Author Topic: Як буде перекладено Ручей  (Read 2634 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline r-02

  • Newbie
  • Posts: 4
  • Gender: Male
Допоможіть в перекладі.
В дискових магазинах до кулиметів і пістолетів кулиметів є дві канавки, куди заряджаються патрони. В російській мові мають назву: "внутрений ручей" і "наружній ручей". Яку мають назву вони по-українські?

Offline DarkMax2

  • Posts: 47414
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Вірогідно, що назви ніякої не має. Не уявляю, в яких україномовних документах ці речі могли бути описані. В СРСР та в РІ документація такого вузького профілю була російськомовною. Це ж зброярство!
Я б назвав внутрішня та зовнішня жолобиці. Струмінь тут не дуже підходить, бо позначає потік, а не його русло.
Хоча... "струмок" згодиться.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: