Author Topic: Помогите перевести на старославянский  (Read 102636 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline andrewsiak

  • Posts: 4345
  • Gender: Male
    • my LJ
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Offline Ksana

  • Posts: 41
  • Gender: Female
Импровизация мимолётна. И это значит, нам нужно ценить каждый миг. Каждый поцелуй и заход солнца, танец и шутку. Их невозможно в точности повторить! Любые события случаются лишь единожды в истории Вселенной....

Offline DarkMax2

  • Posts: 47792
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Quote
у меня там квадратик вместо первой буквы!(ЭТО ЧТО..?
Этой буквы обычно нет в компьютерных шрифтах, поэтому она отображается как квадратик. Должа выглядеть вот так:

Читается как «я», также известна под названием «йотированное а».
Более современный вариант :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Bhudh

  • Posts: 60537
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Точно та ы?
И точно ли она вообще тут нужна?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline andrewsiak

  • Posts: 4345
  • Gender: Male
    • my LJ
Точно та ы?
И точно ли она вообще тут нужна?
да, можно просто -Ъ.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Offline FReeeeeeSH

  • Newbie
  • Posts: 1
  • Gender: Male
Народ помогите перевести фамилию на старославянский.
Фамилия: ЗАЛУЖНЫЙ

Offline amdf

  • Posts: 3340
  • Gender: Male
  • амдф
    • hex.pp.ua
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Offline lehoslav

  • Posts: 8683
  • Gender: Male
ЗАЛОУЖНЪІИ

 :no:
Да и еще юс вместо ОУ, по-моему, лучше.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Offline amdf

  • Posts: 3340
  • Gender: Male
  • амдф
    • hex.pp.ua
ЗАЛѪЖНЪІИ
если от слова "луг", а не от слова "лужа", как я сначала подумал.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

а может быть вообще, залѫжьнъ
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Offline lehoslav

  • Posts: 8683
  • Gender: Male
ЗАЛѪЖНЪІИ

Не забываем о редуцированных :negozhe:
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Offline amdf

  • Posts: 3340
  • Gender: Male
  • амдф
    • hex.pp.ua
Мой последний вариант правильный?
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Offline chova

  • Posts: 8
помогите пожалуйста перевести фразу Божий дар

Юлия000

  • Guest
Здравствуйте! помогите, пожалуйста, перевести на старославянский такие фразы:
-Невиновных не существует, есть разные степени вины
-Открытый разум подобен крепости, врата которой распахнуты, а стража погрязла в беспутстве
-Надежда первый шаг на пути к разочарованию
-Боль — иллюзия чувств, отчаяние — иллюзия разума

Заранее благодарю!



Offline amdf

  • Posts: 3340
  • Gender: Male
  • амдф
    • hex.pp.ua
Типичное сообщение в этой теме:

"Помогите перевести на старославянский простую фразу:

Поляризация релятивистских электронов и позитронов, обусловленное квантовыми флуктуациями синхротронного излучения.

очень надо, спасибо."
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Offline DarkMax2

  • Posts: 47792
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Здравствуйте! помогите, пожалуйста, перевести на старославянский такие фразы:
-Невиновных не существует, есть разные степени вины
-Открытый разум подобен крепости, врата которой распахнуты, а стража погрязла в беспутстве
-Надежда первый шаг на пути к разочарованию
-Боль — иллюзия чувств, отчаяние — иллюзия разума

Заранее благодарю!
Девушка, вижу Вы уверовали в Бога-Императора  :negozhe:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Iskandar

  • Posts: 34440
Интересно, как на старославянском всё-таки будет "иллюзия"  ;D

Offline DarkMax2

  • Posts: 47792
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Интересно, как на старославянском всё-таки будет "иллюзия"  ;D
марево?  :???
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline andrewsiak

  • Posts: 4345
  • Gender: Male
    • my LJ
Интересно, как на старославянском всё-таки будет "иллюзия"  ;D
мьчьтъ
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Offline dshaizer

  • Posts: 9
  • Gender: Male
СКАЖИТЕ КАК НА ДРЕВНЕРУССКОМ  и старославянском БУДЕТ ЗВУЧАТЬ И ВЫГЛЯДИТ ФРАЗА (Есть цель...все остальное просто шум)???
Заранее спасибо   
Важна точность тату хочу сделать, на английском не хочется-я же Русский

Offline Borovik

  • Posts: 7246
  • Gender: Male


Offline Borovik

  • Posts: 7246
  • Gender: Male
Ок, хозяин - барин
Делайте наколку на древнеболгарском

Offline Toto Bianchi

  • Posts: 24
  • Gender: Male
я чего-то не догоняю, специальная тема, конкретный язык.
для славистов по-моему интерес чисто научный.

мой вариант:
«ѥстъ (иматъ) цѣль (цєль,циль) · вьсє иноѥ тъчиѭ шоумъ ѥстъ»

если кто что заметил, поправьте.
без новояза здесь не обойтись, в старославе «цели» не припоминаю, а все славянские языки знают это слово либо как цель, либо как циль: блг. цел, мак. цел, срб. циљ, слн. cilj, слц. cieľ, чеш. cíl, пол. cel.
русское цѣль заимствовано через пол. cel из герм. zil. ять появился, возможно, через укр. ціль.
вопрос, какой вариант уместнее.
в западнорусских языках имеется слово мета, но не думаю, что ее можно как-то привязать к старославу.

* за возможные ошибки участники ответственности не несут

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: