Author Topic: Помогите перевести на старославянский  (Read 91599 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 54598
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
мьртвыи сорома не имоуть - как-то так. :)

«Мьртвыи»? :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Lodur

  • Posts: 33529
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
«Мьртвыи»? :3tfu:
А что там должно быть в конце? є?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45027
  • Gender: Male
А что, в тогдашнем языке уже использовалась полная форма прилагательных? :???
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Mordred

  • Posts: 9
А еще если не трудно могли бы вы написать это выражение не кириллицей а насколько я понимаю глаголицей(теми самыми старыми буквами)

Offline Lodur

  • Posts: 33529
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
А что, в тогдашнем языке уже использовалась полная форма прилагательных? :???
Разве это не причастие? :???
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45027
  • Gender: Male
А что, в тогдашнем языке уже использовалась полная форма прилагательных? :???
Разве это не причастие? :???
Важно ли это в данном случае? :???
Ну, в принципе местоимённые формы прилагательных были уже в праславянском, но употреблялись, насколько я понимаю, гораздо реже, чем сейчас.
Да, и в любом случае — мьртвии.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Lodur

  • Posts: 33529
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Quote
живии мр҃твымъ завидѧть. а мертвии радовахѹсѧ. ЛИ ок. 1425, 224 об. (1185)
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Да, и в любом случае — мьртвии.
Спасибо за поправку.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

А еще если не трудно могли бы вы написать это выражение не кириллицей а насколько я понимаю глаголицей(теми самыми старыми буквами)
А кто на Руси писал глаголицей? :???
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45027
  • Gender: Male
мертвии
Теперь интересно, почему там е, а не ь. Не Новгород?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Lodur

  • Posts: 33529
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
  Теперь интересно,  почему там е,  а не ь.  Не Новгород?
Редуцированные же уже в XI веке начали падать...

Quote
Здесь зафиксирована одна древнейшая славянская фонетическая особенность, сохранявшаяся в славянских языках до X в.: отражено правильное употребление редуцированных гласных, которые позже в одних случаях исчезли из произношения, в других — совпали с гласными звуками о, е: дьнь — день, сънъ — сон, дъва — два, вьсь — весь, и т. д.
Все остальные письменные памятники, датируемые XI—XII вв., уже отражают период изменения редуцированных в славянских языках и, следовательно, характеризуются неправильным употреблением букв ъ и ь, то есть смешением их, пропуском и заменой буквами о, е.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Mordred

  • Posts: 9
Просто не знаю как называются те самые старые буквы!
Так а вы пришли к консенсусу?)
Как все-таки будет правильно?

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45027
  • Gender: Male
Просто не знаю как называются те самые старые буквы!
Вот эти? (wiki/ru) Глаголица
Называют глаголицей, хотя логичнее было бы назвать их кириллицей, по имени автора.
Но древнерусских текстов на ней вроде нет, только старославянские.

Так а вы пришли к консенсусу?
Если мы правильно поняли замечание WM, и если других замечаний не окажется…
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Lodur

  • Posts: 33529
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Просто не знаю как называются те самые старые буквы!
Те старые буквы называются сейчас глаголицей, вы правильно написали. Просто она никогда на Руси не употреблялась, и шансы, что князь или его писарь могли бы это написать глаголическим письмом, стремятся к нулю. Вы же хотели так, как написали бы при Святославе Игоревиче?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Mordred

  • Posts: 9
Вы правильно поняли,именно так как это было сказано Святославом.
То есть кирилицей.мьртвии сорома не имоуть правильно я понял?

Offline .

  • Posts: 727
А еще если не трудно могли бы вы написать это выражение не кириллицей а насколько я понимаю глаголицей(теми самыми старыми буквами)
А кто на Руси писал глаголицей? :???
Ⰲⱁⰾⰾⰹⰳⱑⱃⱏ Ⰿⱑⱀⱎⱏ
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Offline Lodur

  • Posts: 33529
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Вообще, чего изобретать велосипед...

Quote
о лѧземы костью ту. и мр҃тьвы бо сорома нє имаєть. ащє ли побѣгнємъ то срамъ нам̑.
(ПВЛ, лист 28, 970 год)
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Mordred

  • Posts: 9
ого)
Это Из летописей что ли?И что означает частица бо

Offline Lodur

  • Posts: 33529
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Ⰲⱁⰾⰾⰹⰳⱑⱃⱏ Ⰿⱑⱀⱎⱏ
Ⰰ ⰵⱋⰵ ⰽⱅⱁ-ⱀⰹⰱⱆⰴⱐ?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

ого)
Это Из летописей что ли?И что означает частица бо
Разумеется. Не из народных же преданий эти слова. :)

http://litopys.org.ua/ipatlet/ipat04.htm (там нужно нажать вверху страницы на ссылку "шрифт" и установить его в систему, чтобы правильно отображалось).

<текст> бо" = "ибо" (так как, потому что)
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Mordred

  • Posts: 9
Все)
Всем спасибо,с вашей помощью наконец то увидел правильно написанное предложение!
Всем спасибо еще раз ;up:

Offline .

  • Posts: 727
Ⰲⱁⰾⰾⰹⰳⱑⱃⱏ Ⰿⱑⱀⱎⱏ
Ⰰ ⰵⱋⰵ ⰽⱅⱁ-ⱀⰹⰱⱆⰴⱐ?
‎Ⰲⱄⱖ, ⱁⱄⱅⰰⰾⱏⱃⱐⰵ ‎‎ⰴⱁⰲⱁⰾⱏⱄⱅⰲⱁⰲⰰⰾⰹⱄⱏ ‎‎ⰽⱛⱃⰹⰾⰾⰹⱌⰵⱓ‎.
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Offline Lodur

  • Posts: 33529
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Кстати, сбоку, в варианте Погодинского списка слово «мр҃тьвы» написано как «мрътвыи»... ;D
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline prosecutorgirl

  • Newbie
  • Posts: 4
  • Gender: Female
помогите перевести фразу "только любовь и свобода", заранее спасибо)

Offline Sirko

  • Posts: 2496
  • Gender: Male
помогите перевести фразу "только любовь и свобода", заранее спасибо)
IMHO
тъкмо (тъкʼмо/тькьмо/тʼкмо/ткъмо/ткмо/тъкʼмо/тъкъмѹ/... и т. д.) любы (любъвє/любъвъ/любьвє/люблѥниѥ/любʼѥниѥ/... и т. д.) і (и) свобода (свобота)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: