Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Деиктические сдвиги в русском языке

Автор vadimcherny, февраля 24, 2010, 00:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ou77

Цитата: vadimcherny от февраля 26, 2010, 20:54
деиктических сдвигов
Какова этимология "деиктических"? мне это слово непонятно:(

vadimcherny

Цитата: ou77 от февраля 27, 2010, 14:26
Какова этимология "деиктических"? мне это слово непонятно:(

В данном контексте, дейксис обозначает смещение относительного времени автора ко времени повествования. Использование глаголов будущего (по некоторым мнениям - и настоящего) времени для описания прошедших событий.

"Еще задолго до того, как он появился у нас впервые, он обещал, что зайдет в гости".


Чайник777

Цитата: ou77 от февраля 27, 2010, 14:26
Цитата: vadimcherny от февраля 26, 2010, 20:54
деиктических сдвигов
Какова этимология "деиктических"? мне это слово непонятно:(
В таких случаях можно просто читать английскую википедию :)
(wiki/en) Deictic
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Евгений

Цитата: regn от февраля 27, 2010, 02:46
Это, кажется, не от повелительного. Я читал, что поскольку формы аориста у некоторых глаголов совпадали с пов. наклонением (как в совр. болгарском, ср. "ти/той звъни (ты/он звонил)" и "звъни! (звони)"), то в русском некоторые застывшие формы аориста переосмыслились как особое употребление форм пов. наклонения в значении прошедшего времени. Отметьте также, как в таких контекстах подходит именно форма аориста.

Не знаю, насколько эти суждения валидны. Решил выложить их. У кого какие мысли?
Мне кажется, это довольно странная гипотеза, хотя и освящённая именем Шахматова. Как могли конструкции, от которых явно веет разговорностью и неформальностью, произойти от суперкнижных форм, которых скорее всего и в живой речи-то не было?

P.S. regn, я тоже Вас (и нас) поздравляю с возвращением. Не поможете кое-что расслышать в датской песне? См. мой блог. :)
PAXVOBISCVM

regn

Цитата: Евгений от февраля 27, 2010, 16:45
Мне кажется, это довольно странная гипотеза, хотя и освящённая именем Шахматова. Как могли конструкции, от которых явно веет разговорностью и неформальностью, произойти от суперкнижных форм, которых скорее всего и в живой речи-то не было?

Я думаю, что в древнерусском, может, в самом начале аорист и был в разговорной речи.

При этом очень странно, да, чтобы подобные формы прошли через многие века и сохранились именно в таком узком наборе контекстов (и фактически только в 3м лице).

Но близость форм аориста 3го л. ед.ч. и формы пов. накл. у многих глаголов может это объяснить. Хотя одного такого фактора, наверное, мало для сохранения такого бронтозавра (для почти всех западно- и восточнославянских) как аорист даже в ограниченном числе контекстов.

Интересно бы эту тему развить. Но у меня, к сожалению, нет информации по данной теме. Может, кто-то может осветить? Христо? :) Интересно также, не могло ли это быть влиянием церковно-славянского.

Цитата: Евгений от февраля 27, 2010, 16:45
regn, я тоже Вас (и нас) поздравляю с возвращением. Не поможете кое-что расслышать в датской песне? См. мой блог. :)

Спасибо большое! Обязательно посмотрю завтра. Сегодня надо разгрестись с работой!

Alone Coder

Цитата: Vertaler от февраля 25, 2010, 21:47
в древнем иврите (на основе анализа которого у Вадима и сложилась эта теория, а также идея о якобы несуществовавшем в древности настоящем времени) вовсе не было времён, а был совершенный и несовершенный вид.
Какие у них были правила употребления?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр