Автор Тема: Адыгский (черкесский) язык  (Прочитано 316037 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Circassian

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1300
Между кабардинским и черкесским такие же различия как между московским и краснодарским говорами русского языка. т.е. 99.99% схожести поэтому он официально называется кабардино-черкесским.. на адыгском языке он всеми черкесами (адыгейцы, кабардинцы, черкесы КЧР) зовется адыгабзэ. Сами себя все черкесы (т.е. адыгейцы, кабардинцы, черкесы КЧР) зовут адыгэ.
западные диалекты несколько отличаются от восточного (кабардинского)... для сравнения из 100 выбранных слов идентичного текста русского и украинского языков несоответствия составили 21 слово, такой же эксперимент между западным (адыгейским) и восточным показал результат в 7 несоответствий..
Кабардинский имеет больше тюркских (ногайских и кумыкских) заимствований, тогда как западный сохранился в большей архаике.

Оффлайн черкешенка

  • Newbie
  • Сообщений: 4
я как-то была на хассе. там собрались адыгейцы. черкесы, кабардинцы. адыгейка одна говорила. я три-четыре слова поняла из всего сказанного ей(((

Оффлайн Circassian

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1300
черкешенка
Цитировать
адыгейка одна говорила. я три-четыре слова поняла из всего сказанного ей(((
Хорошо, хоть 3-4 поняла, бывают такие адыгейки, что вообще ни одного слова не понимают на адыгском :)

Оффлайн черкешенка

  • Newbie
  • Сообщений: 4
как тут вообще с общением на эту тему? я новенькая.)))

Оффлайн Xico

  • Сообщений: 9231
  • Cansado
как тут вообще с общением на эту тему? я новенькая.)))
Кто что думает, тот то и пишет. Порой нелицеприятно.
Veni, legi, exii.

Оффлайн черкешенка

  • Newbie
  • Сообщений: 4
как тут вообще с общением на эту тему? я новенькая.)))
Кто что думает, тот то и пишет. Порой нелицеприятно.
да. уже с этим столкнулась. Ваше предупреждение оказалось своевременным. :)

Оффлайн Circassian

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1300
да правда иногда колет глаза! Но от этого она не перестает быть таковой.

Оффлайн черкешенка

  • Newbie
  • Сообщений: 4
не буду повторяться. идиотов во всех нациях хватает, к сожалению.(((

Оффлайн Circassian

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1300
бащэрэ къап1омэ нахь 1ушы ухъужъыщтэп, мыжыкъ хэтак1у.

1) Словарь русско-черкесский или адыгский, с краткою грамматикою сего последнего языка, одобренный Императоскою С.Петербургскою Академией Наук.
Составил Леонтий Люлье, Одесса, 1846
http://rapidshare.com/files/178873881/Russko_cherk_slovar_s_gram_1846_lulye.pdf.html

2) Фонетические и лексические параллели абхазо-адыгских языков, Нальчик 1973.
А.И. Абдоков
http://rapidshare.com/files/178877555/Abkhaz_adyghe_paral_Abdokov.pdf.html

Оффлайн Devorator linguarum

  • Сообщений: 14189
А не сохранилось ли у кого в электронном виде вот этих книжек:
Кумахов М.А., Кумахова З.Ю., Сравнительно-историческая фонетика адыгских (черкесских) языков. М.: Наука, 1981
Кумахов М.А., Кумахова З.Ю., Сравнительно-историческая грамматика адыгских (черкесских) языков. М.: Наука, 1989
Лежали раньше на auditorium.ru, но сайт сей - увы! - давно уже почил в бозе...

Оффлайн Xico

  • Сообщений: 9231
  • Cansado
Veni, legi, exii.

Оффлайн Devorator linguarum

  • Сообщений: 14189
Нумер 2 скачал. Спасибо! А по первой ссылке только нахско-дагестанские языки, абхазо-адыгских нет.

Оффлайн Xico

  • Сообщений: 9231
  • Cansado
А по первой ссылке только нахско-дагестанские языки, абхазо-адыгских нет.
Сожалею, видимо, в своё время я её не скачал. Выхода в сеть у меня тогда не было, и книги копировал в интернет-клубе. Видимо, не успел скопировать, а потом забыл. Если найдёте, дайте знать.
Veni, legi, exii.

Veni, legi, exii.

Оффлайн Devorator linguarum

  • Сообщений: 14189
Нашел аудиозаписи адыгских песен и сказок:
http://www.audio.adyga.org/HTML/audio_rus.html
Кто может сказать: там представлен адыгейский язык или кабардино-черкесский?

Оффлайн Circassian

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1300
Это все восточный диалект черкесского языка. Он используется в качестве официального языка в Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии.

Оффлайн meot

  • Newbie
  • Сообщений: 1
circassians.ru
Черкесско-русский онлайн-словарь

Оффлайн polakko

  • Сообщений: 117
  • Пол: Мужской
На сайте http://www.djeguako.ru/content/view/392/50/ был размещен Русско-адыгейский словарь но к сожалению ссылка не работает. Подскажите где ещё можна его скачать или перезалийте.

Оффлайн Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 10114
  • Пол: Мужской
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Оффлайн polakko

  • Сообщений: 117
  • Пол: Мужской
Спасибо за ссылку но я хотел бы скачать следующий словарь:
Х.Д. Водождоков Русско-адыгейский словарь, с приложением краткого грамматического очерка адыгейского языка Керашева З.И., около 33.000 слов, Москва, 1960г.
Сам потихоньку сканирую Абазинско-русский ок. 14 000 слов, Под ред. Тугова В. Б. Москва, 1967 г. с приложением краткого грамматического очерка абазинского языка и вскоре он будет на сайте uztranslations.

Оффлайн Xico

  • Сообщений: 9231
  • Cansado
Проверьте почту.
Veni, legi, exii.

Оффлайн Амина92

  • Newbie
  • Сообщений: 3
  • Пол: Женский
подскажите пожалуйся как переводится Уэ у хъыджэбзыфl ?

Оффлайн Circassian

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1300
Уэ у хъыджэбзыфl = ты хорошая девочка

Оффлайн Сергей З.

  • Сообщений: 115
Господа, может быть, кто подскажет...

В одном из интернет-словарей нашел кабардинско-черкесское слово ХУАРАЛЫГЪУЭ (название одного из сортов стали). Где бы узнать, в каком веке это слово
родилось в кабардинско-черкесском языке (судя по
дополнительной информации из того же источника,
оно исконное) и как первоначально произносилось\писалось? Буду также признателен за ссылки на
соответствующие этимологические словари (хотя бы онлайн)...

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: