Автор Тема: Адыгский (черкесский) язык  (Прочитано 316689 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ZZZy

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1112
  • Пол: Мужской
... Хотелось бы проверить нек-рые кбалк.слова на предмет адыгского происхождения. К сожалению,адыгским не владею,нужна помощь.
Например?
Методику можно отработать в процессе. Предлагаю попутно фиксировать общие заимствования,за исключением общеисламской терминологии. Исконные адыгские слова желательно давать подробней (в смысле семантики).  Попробуем? Бисмилля.                                АБА(иран.) Кбалк.-накидка. Адыг.--?                                       АБАДАН(иран.) Кб.-старший,больший. Ад.--?                                    АБЕЗЕК(осет.?) Кб.(танец) Ад.--?                                  АБРЕК(осет.?) Кб.-изгой,разбойник. Ад.--?                  АБЫРАЙ(?) Кб.уст.-авторитет. Ад.--?                                   АДЕЖ(адыг?) Кб.-1.на поводу(о коне),2.внакидку. (NB!-По звучанию адыгское,да и семантика не тюркская.)                             
к.б.                                                            адыг.
АБЕЗЕК        "танец"                              -     абазэх(наименование одного из адыгских племен )
АДЕЖ "на поводу(о коне),внакидку"    -     1эдэж, "1э"-рука, "дэжу" - бежать за, вместе с кем-чем-либо, где дэ - взаимность, жэ(н) - бежать.
АЛЛЕЗИЙ"буренка,овечка"                   -    аллэ ? + "жьей"- маленький".
АЖИГЕН "мерлушка,шкура ягненка 3-4 мес." - сомнительно, но возможен следующий вариант: "ажэ2-козел("бжэн"-коза), +  "джанэ" -рубашка.
«Сначала тебя игнорируют, затем над тобой смеются, затем с тобой борются, затем ты побеждаешь». Махатма Ганди

Оффлайн Alenarys

  • Сообщений: 18222
... Хотелось бы проверить нек-рые кбалк.слова на предмет адыгского происхождения. К сожалению,адыгским не владею,нужна помощь.
Например?
Методику можно отработать в процессе. Предлагаю попутно фиксировать общие заимствования,за исключением общеисламской терминологии. Исконные адыгские слова желательно давать подробней (в смысле семантики).  Попробуем? Бисмилля.                                АБА(иран.) Кбалк.-накидка. Адыг.--?                                       АБАДАН(иран.) Кб.-старший,больший. Ад.--?                                    АБЕЗЕК(осет.?) Кб.(танец) Ад.--?                                  АБРЕК(осет.?) Кб.-изгой,разбойник. Ад.--?                  АБЫРАЙ(?) Кб.уст.-авторитет. Ад.--?                                   АДЕЖ(адыг?) Кб.-1.на поводу(о коне),2.внакидку. (NB!-По звучанию адыгское,да и семантика не тюркская.)                             
к.б.                 адыг.
АБЕЗЕК  -    абазэх(одно из адыгских племен )
АДЕЖ    -     1эдэж, "1э"-рука, "дэжу" - бежать за, вместе с кем-чем-либо, где дэ - взаимность, жэ(н) - бежать.
А он имел ввиду что? Есть ли эти слова в адыгском или как они звучат на адыгском?

Оффлайн alant

  • Сообщений: 53216
  • Пол: Мужской
Кто знает какие-либо адыгские заимствования в русском или украинском языке?
Я уж про себя молчу

Оффлайн ZZZy

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1112
  • Пол: Мужской
Кто знает какие-либо адыгские заимствования в русском или украинском языке?

У Старостина есть работа "Индоевропейско-северокавказские изоглоссы", почитайте.
Затем еще : Адыгские заимствования в русском языке.
пока они не признаны наукой... ,но все же посмотрите, может ли это быть случайностью? 
«Сначала тебя игнорируют, затем над тобой смеются, затем с тобой борются, затем ты побеждаешь». Махатма Ганди

Оффлайн Alenarys

  • Сообщений: 18222
Кто знает какие-либо адыгские заимствования в русском или украинском языке?
В русском я только шашку знаю  :-[

Оффлайн Гъумц1улла

  • Сообщений: 861
  • Пол: Мужской
У меня вот вопрос по теме есть к истинным знатокам (как я) адыгэбзэ. Всегда ли буква к1у дает лабилизованный звук, или иногда дает просто звук к с гортанной смычкой. Нет ли таких исключений?
Иву адыгъэй вуна?
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Оффлайн Alenarys

  • Сообщений: 18222
У меня вот вопрос по теме есть к истинным знатокам (как я) адыгэбзэ. Всегда ли буква к1у дает лабилизованный звук, или иногда дает просто звук к с гортанной смычкой. Нет ли таких исключений?
Иву адыгъ вуна?
Дун маг1арулав вуго! Изу авар вуза  :)

Оффлайн Гъумц1улла

  • Сообщений: 861
  • Пол: Мужской
У меня вот вопрос по теме есть к истинным знатокам (как я) адыгэбзэ. Всегда ли буква к1у дает лабилизованный звук, или иногда дает просто звук к с гортанной смычкой. Нет ли таких исключений?
Иву адыгъ вуна?
Дун маг1арулав вуго! Изу авар вуза  :)
Авар вува. ))
Ихь (гъумц1улларен) мелдз наънан аьгъавус?
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Оффлайн Alenarys

  • Сообщений: 18222
У меня вот вопрос по теме есть к истинным знатокам (как я) адыгэбзэ. Всегда ли буква к1у дает лабилизованный звук, или иногда дает просто звук к с гортанной смычкой. Нет ли таких исключений?
Иву адыгъ вуна?
Дун маг1арулав вуго! Изу авар вуза  :)
Авар вува. ))
Ихь (гъумц1улларен) мелдз наънан аьгъавус?
Дишири!))  Изу гъагъурди шулдуза гъумц1улларинди. Друг табасаранец просто. Общались много. Ну я не очень прям хорошо его знаю  :-[

Оффлайн Гъумц1улла

  • Сообщений: 861
  • Пол: Мужской
У меня вот вопрос по теме есть к истинным знатокам (как я) адыгэбзэ. Всегда ли буква к1у дает лабилизованный звук, или иногда дает просто звук к с гортанной смычкой. Нет ли таких исключений?
Иву адыгъ вуна?
Дун маг1арулав вуго! Изу авар вуза  :)
Авар вува. ))
Ихь (гъумц1улларен) мелдз наънан аьгъавус?
Дишири!))  Изу гъагъурди шулдуза гъумц1улларинди. Друг табасаранец просто. Общались много. Ну я не очень прям хорошо его знаю  :-[
Аьгъаш ижжири ву. Рази вуза  :)
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Оффлайн Alenarys

  • Сообщений: 18222
У меня вот вопрос по теме есть к истинным знатокам (как я) адыгэбзэ. Всегда ли буква к1у дает лабилизованный звук, или иногда дает просто звук к с гортанной смычкой. Нет ли таких исключений?
Иву адыгъ вуна?
Дун маг1арулав вуго! Изу авар вуза  :)
Авар вува. ))
Ихь (гъумц1улларен) мелдз наънан аьгъавус?
Дишири!))  Изу гъагъурди шулдуза гъумц1улларинди. Друг табасаранец просто. Общались много. Ну я не очень прям хорошо его знаю  :-[
Аьгъаш ижжири ву. Рази вуза  :)
Йигьай даягъди чви чвис къабхазийр  :)

Оффлайн Гъумц1улла

  • Сообщений: 861
  • Пол: Мужской
У меня вот вопрос по теме есть к истинным знатокам (как я) адыгэбзэ. Всегда ли буква к1у дает лабилизованный звук, или иногда дает просто звук к с гортанной смычкой. Нет ли таких исключений?
Иву адыгъ вуна?
Дун маг1арулав вуго! Изу авар вуза  :)
Авар вува. ))
Ихь (гъумц1улларен) мелдз наънан аьгъавус?
Дишири!))  Изу гъагъурди шулдуза гъумц1улларинди. Друг табасаранец просто. Общались много. Ну я не очень прям хорошо его знаю  :-[
Аьгъаш ижжири ву. Рази вуза  :)
Йигьай даягъди чви чвис къабхазийр  :)

К1убанжи гъап1иваъ  ;up:
Сапуражну аькъюраяс аврарис ихь мелдз аьгъйюб.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Оффлайн Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 10114
  • Пол: Мужской
У Старостина есть работа "Индоевропейско-северокавказские изоглоссы", почитайте.
Вы не могли бы процитировать оттуда хоть одну адыго-русскую/украинскую изоглоссу в исполнении автора?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
З.Ы. Вы къарачай?)
Сэ сыкъэрэшай. Уэ къабэрдей? Меня интересуют соответствия кбалк. словам в адыгском,большая часть из которых являются общими заимствованиями из третьих языков, а часть,и это наиболее важно,заимствованиями из адыгского. Хотя работы на эту тему есть, в них порой не хватает объективности,вот и решил сам прояснить этот вопрос. Если в адыгском нет соответствия,то можно не приводить адыгские аналоги,хотя и это интересно. Итак,   АНТ(?) Кб.клятва.           АМЫР(араб.?) Карач.охота,желание.       Offtop. Кб. АНГА-ему, тому,т.п. в балк.тж АНГАР. Надо озадачить тюркологов.          Тут же,не отходя от кассы, карач.АНГАРЫЛ(ЫШ)-колебаться,понять(странная размытость значений),но отсутствует АНГАР-,что было бы ожидаемо,учитывая корень АНГ-сознание.                 АРАКЪ(?)  Кб.скирда(а не то,что вы подумали))).                    АРАМ(?)уст.Кб.свидетель.                            АРАН(?)-долина,низменность.                АРАWАН(осет.)-лопатка,совок.                      АРБАЗ(тюрк?)-двор.         АРГЪЫШ(?) Карач.- закупка хлеба на базаре. Звучит вполне по-тюркски,но- отсутствует в балк., узкая семантика,изолированность предполагают возможность заимствования.   
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Оффлайн Alenarys

  • Сообщений: 18222
З.Ы. Вы къарачай?)
Сэ сыкъэрэшай. Уэ къабэрдей? Меня интересуют соответствия кбалк. словам в адыгском,большая часть из которых являются общими заимствованиями из третьих языков, а часть,и это наиболее важно,заимствованиями из адыгского. Хотя работы на эту тему есть, в них порой не хватает объективности,вот и решил сам прояснить этот вопрос. Если в адыгском нет соответствия,то можно не приводить адыгские аналоги,хотя и это интересно. Итак,   АНТ(?) Кб.клятва.           АМЫР(араб.?) Карач.охота,желание.       Offtop. Кб. АНГА-ему, тому,т.п. в балк.тж АНГАР. Надо озадачить тюркологов.          Тут же,не отходя от кассы, карач.АНГАРЫЛ(ЫШ)-колебаться,понять(странная размытость значений),но отсутствует АНГАР-,что было бы ожидаемо,учитывая корень АНГ-сознание.                 АРАКЪ(?)  Кб.скирда(а не то,что вы подумали))).                    АРАМ(?)уст.Кб.свидетель.                            АРАН(?)-долина,низменность.                АРАWАН(осет.)-лопатка,совок.                      АРБАЗ(тюрк?)-двор.         АРГЪЫШ(?) Карач.- закупка хлеба на базаре. Звучит вполне по-тюркски,но- отсутствует в балк., узкая семантика,изолированность предполагают возможность заимствования.   
Хьэу, сэ сытатарщ + сэ аварщ  :) А понятно, я сначала не понял о чем вы спрашиваете. Есть несколько ссылок, там прям сравнение адыгских слов с къарачаевскими, если найду, скину

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
 Есть несколько ссылок, там прям сравнение адыгских слов с къарачаевскими, если найду, скину
[/quote] Заранее благодарен. Можете подсказать,как выстроить слова в столбик? А пока--      АРМАН(?)-обида,упрек.              АРСАР(?)-колебание,сомнение.           АWАРА(?) Балк.-забота,хлопоты.          АХЫРДУГЪУРЕЙ(?)-забияка(?).  Вторая часть слова-ДУГЪУРЕЙ- возможно,из адыг. или осет.         АШЮГЮ(?)-род злака(?)            АЯ(?) Карач.-вряд ли,едва ли.                    БА(адыг?)-поцелуй.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Оффлайн ZZZy

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 1112
  • Пол: Мужской
къар.                                                       адыг.
АХЫРДУГЪУРЕЙ-забияка                        ахыр -? + дыгъурей - вороватый
БА - поцелуй                                          ба - поцелуй,
АЯ-вряд ли,едва ли.                               хьэуэ - нет, ауэ - но возможно
«Сначала тебя игнорируют, затем над тобой смеются, затем с тобой борются, затем ты побеждаешь». Махатма Ганди

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
къар.                                                       адыг.
АХЫРДУГЪУРЕЙ-забияка                        ахыр -? + дыгъурей - вороватый
БА - поцелуй                                          ба - поцелуй,
АЯ-вряд ли,едва ли.                               хьэуэ - нет, ауэ - но возможно
Итак,в словах на А 2 убедительных заимствования:АДЕЖ<1ЭДЭЖ и АХЫРДУГЪУРЕЙ<ДЫГЪУРЕЙ. Неясности-АДЕЖ2-внакидку(о шубе,платке,т.п.) Вероятно,ввиду того,что наброшенное сверху надо поддерживать рукой. Так?  АХЫР означает последний(араб.),что не вяжется по смыслу вроде как. Однако в КБ словаре приводится лишь в составе фразы АХЫРДУГЪУРЕЙ КЕЛДИ=пришел драчун, т.е. явно из детской игры,ныне,похоже,забытой. Отсюда неправильный перевод: драчун вм.воришка. И для игры вполне вероятная фраза-последний воришка пришел.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Оффлайн Alenarys

  • Сообщений: 18222
къар.                                                       адыг.
АХЫРДУГЪУРЕЙ-забияка                        ахыр -? + дыгъурей - вороватый
БА - поцелуй                                          ба - поцелуй,
АЯ-вряд ли,едва ли.                               хьэуэ - нет, ауэ - но возможно
Итак,в словах на А 2 убедительных заимствования:АДЕЖ<1ЭДЭЖ и АХЫРДУГЪУРЕЙ<ДЫГЪУРЕЙ. Неясности-АДЕЖ2-внакидку(о шубе,платке,т.п.) Вероятно,ввиду того,что наброшенное сверху надо поддерживать рукой. Так?  АХЫР означает последний(араб.),что не вяжется по смыслу вроде как. Однако в КБ словаре приводится лишь в составе фразы АХЫРДУГЪУРЕЙ КЕЛДИ=пришел драчун, т.е. явно из детской игры,ныне,похоже,забытой. Отсюда неправильный перевод: драчун вм.воришка. И для игры вполне вероятная фраза-последний воришка пришел.
Как и обещал:  :)
1.   абезех – абезех (круговой парный танец) АБЗЭХ
2.   адакъа – петух АТАКЪЭ
3.   адеж – ряд двух коней, идущий один подле другого IЭДЭЖЬ
4.   алаша – низкий, приземистый ЛЪХЪАНШЭ
5.   алаша – мерин АЛАШЭ
6.   ашхын – желудок (животных) ШХЫН (еда)
7.   бай – богатый, зажиточный, обильный БАЙ
8.   баппуш – утка БАБЫЩ
9.   баста – паста ПIАСТЭ
10.   быхы – морковь ПХЪЫ
11.   гаккы – яйцо ГЬЭДКIЭ
12.   гедеш – курятник ГЬЭДЭЩ
13.   гетен – лен, грубое полотно, льняная ткань ЧЭТЭН
14.   гида – топор ЧАТЭ
15.   гогуш – индейка ГУЭГУЩ
16.   гуза – спица ГУЦЭ
17.   гузаба – шум, хлопоты, суета ГУЗАВЭ
18.   гузабачы – человек, склонный беспокоиться ГУЗЭВЭЩI
19.   гула – тупоумный, глупый IУЛЭ (КЪIУЛЭ)
20.   гумух – тупой ГУ ИМЫХЬ
21.   гурушха – подозрение ГУРЫШХУ
22.   гурушхачы – мнительный, склонный подозревать ГУРЫШХУЩI
23.   гырхы – сухощавый, худощавый ГЪУР
24.   гюл – цветок ГУЛЪ
25.   гъарш – космос ХЬЭРШ
26.   жаякъ – челюсть ЖЭПКЪ
27.   жел – ветер ЖЬЫ
28.   жёге – липа ЖЫГ
29.   жух – морда (животного) ЖЭХЭ- (в глаголах, напр. ЖЭХЭ-ОН)
30.   зукку – косой ЖАКЪЭ
31.   зыка – горчица дикая АДЖЫКЪ
32.   зынтхы – овёс ЗЭНТХЪ
33.   ие – владелец, хозяин ИЙ
34.   керох – пистолет, револьвер КIЭРАХЪУ
35.   кёсе – безбородый, или имеющий жидкую бороду и усы КУЭСЭ
36.   кириш – хребет (горная цепь) КЪУРШ
37.   къаз – гусь КЪАЗ
38.   къалпакъ – шляпа АБХ. АХЪЫЛПА, ХЪЫЛПАКЪ
39.   къамыжакъ – жук, жучок КЪАМЫЗЭГУ
40.   къашха – плешь, лысина КЪУЕ ШЪХЬА
41.   къояжапхъа – кояжапха (блюдо из сметаны, сыра и муки) КЪУАЕЖЪАПХЪ
42.   либижа – либижа (блюдо из курятины или мяса в белом соусе) ЛЫБЖЬ
43.   макъам – мотив, мелодия МЭКЪАМЭ
44.   мал – скотина, домашнее животное, скот МЭЛ
45.   муркку – калина МАРКIО
46.   мырка – кляча МЫКIО
47.   назы – ель МЭЗ
48.   нарт – нартр, богатырь НАРТ
49.   нартюх – кукуруза НАРТЫХУ
50.   ныгъыш – ныгыш (совет старейшин) ХАСЭ
51.   орайда – орайда (народная песня, исполняющаяся на свадьбе) ОРЭД
52.   пил – слон ПЫЛЫ
53.   суху – резкий, быстрый ЩIЭХУ
54.   сый – честь ЩIЫХЬ
55.   сырпын – шашка, волшебный меч СЭ ПЫЛЪ
56.   сырыйна – зурна СЫРЫН
57.   тамата – тамада, руководитель, начальник, глава ТХЬЭМАТЭ
58.   тана – теленок (от шести месяцев до года) ТАНЭ
59.   тасха – секрет ТIАСХЪ
60.   тасхала – резведывать ТIАСХЪ
61.   тасхачы – шпион, сыщик, разведчик ТIАСХЪ
62.   ташсын – хромать (о животных) ЛЪЭЩЭН
63.   тели – сумасшедщий, ненормальный, безумный ДЕЛЭ
64.   тепшек – блюдце, тарелочка ТЕПШЭКI
65.   тёппе – макушка, вершина, верхушка ТЕПIО
66.   ултха – взятка IУЛЪХЬЭ
67.   ууакъ – мелочь, разменные деньги УКЪУЭ
68.   ууакъла – менять (деньги) УКЪУЭН
69.   ууакъ-тюек – всякая всячина, мелкие предметы, изделия УКЪУЭ-ТIЭКIУ
70.   ушкок – ружье, винтовка ШХОКI
71.   ушхуур – еда, ужин ШХЭН
72.   хаги – каменная печь для сушки зерна ХЭКУ
73.   хантус – жидкая похлебка, жидкий постный суп ХЬАНТХЪУПС
74.   хатлама – хатлама, галушки ХЬЭЛЪАМЭ
75.   хауа – воздух ХЬАУЭ
76.   хауле – распутный, развратный ХЬАУЛЫЙ
77.   хаух – напрокат ХЬАХУЭ
78.   хомух – ленивый ХУЭМЫХУ
79.   хомухлан – лениться ХУЭМЫХУЭН
80.   хомухлукъ – лень ХУЭМЫХУ
81.   хора – гнедой ХУЭРЭ
82.   чарх – колесо, скат ШЭРЭХЪ
83.   шагъырей – знакомый ХЭГЪЫРЕЙ
84.   шагъырейлендир – познакомить ХЭГЪЫРЕЙ
85.   шуёх – друг ЩIЫГЪУ
86.   шум – тишина, безмолвие СЫМ ( в КIЫМ-СЫМ)
87.   ышан – признак, черта, особенность ШЭН
88.   эбизели – сван АБАЗЭ
89.   эмина – чума, эпидемия ЕМЫН

Есть несколько ссылок, там прям сравнение адыгских слов с къарачаевскими, если найду, скину
Заранее благодарен. Можете подсказать,как выстроить слова в столбик? А пока--      АРМАН(?)-обида,упрек.              АРСАР(?)-колебание,сомнение.           АWАРА(?) Балк.-забота,хлопоты.          АХЫРДУГЪУРЕЙ(?)-забияка(?).  Вторая часть слова-ДУГЪУРЕЙ- возможно,из адыг. или осет.         АШЮГЮ(?)-род злака(?)            АЯ(?) Карач.-вряд ли,едва ли.                    БА(адыг?)-поцелуй.
[/quote]Могу. Пишите пару слов и после них один раз нажимайте Enter. Например:
1. (Кб.)АДЕЖ-(Адыг.)1ЭДЭЖ
2. (Кб.)АХЫРДУГЪУРЕЙ-(Адыг.)ДЫГЪУРЕЙ

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
Есть несколько ссылок, там прям сравнение адыгских слов с къарачаевскими, если найду, скину
Заранее благодарен. Можете подсказать,как выстроить слова в столбик? А пока--      АРМАН(?)-обида,упрек.              АРСАР(?)-колебание,сомнение.           АWАРА(?) Балк.-забота,хлопоты.          АХЫРДУГЪУРЕЙ(?)-забияка(?).  Вторая часть слова-ДУГЪУРЕЙ- возможно,из адыг. или осет.         АШЮГЮ(?)-род злака(?)            АЯ(?) Карач.-вряд ли,едва ли.                    БА(адыг?)-поцелуй.
Могу. Пишите пару слов и после них один раз нажимайте Enter. Например:
1. (Кб.)АДЕЖ-(Адыг.)1ЭДЭЖ
2. (Кб.)АХЫРДУГЪУРЕЙ-(Адыг.)ДЫГЪУРЕЙ
[/quote]  Спасибо за ценную инфо. Помимо прочего,список явно не полный,а,значит,мы не зря тратим время))). Чтобы закончить с А,остается выяснить,есть ли связь между парным танцем абезек и этнонимом абадзах(других вариантов,кажется,нету). Татарча тюшюнесезми?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Онлайн ivanovgoga

  • Сообщений: 28525
  • Пол: Мужской
либижа – либижа (блюдо из курятины или мяса в белом соусе) ЛЫБЖЬ
Бажа-ореховый соус для мяса (мегр)
къояжапхъа – кояжапха (блюдо из сметаны, сыра и муки) КЪУАЕЖЪАПХЪ
Эларджи-блюдо из сыра и крупы (мегр)
хатлама – хатлама, галушки ХЬЭЛЪАМЭ
Хашлама - отварное мясо (груз)
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
къар.                                                       адыг.
АХЫРДУГЪУРЕЙ-забияка                        ахыр -? + дыгъурей - вороватый
БА - поцелуй                                          ба - поцелуй,
АЯ-вряд ли,едва ли.                               хьэуэ - нет, ауэ - но возможно
Итак,на А в кбалк. 4 адыгизма:
АДЕЖ-на поводу. Весьма убедительно.
АХЫРДУГЪУРЕЙ-драчун,(воришка?). По крайней мере,наполовину.
АДАКЪА-петух. Учитывая молчание тюркологов и наличие еще 2-х названий,в т.ч. тюрк. ХОРАЗ,явное заимствование. Но может оказаться осет.,надо проверить.
АБЕЗЕК-назв.танца. Вероятно,связано с этнонимом АБАДЗЕХ. Механизм такой -сначалат заимствуется под названием АБЕЗЕК тепсеw,затем последнее  опускается. Вообще,западно-кавказскую манеру танца карачаи называют "черкес тепсеw.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

либижа – либижа (блюдо из курятины или мяса в белом соусе) ЛЫБЖЬ
Бажа-ореховый соус для мяса (мегр)
къояжапхъа – кояжапха (блюдо из сметаны, сыра и муки) КЪУАЕЖЪАПХЪ
Эларджи-блюдо из сыра и крупы (мегр)
хатлама – хатлама, галушки ХЬЭЛЪАМЭ
Хашлама - отварное мясо (груз)
Къатлама(кбалк)-жареная слоеная лепешка. Чисто тюрк.,от къат-слой,къатла-слоить,къатлама-слоеное. В хашлама те же суффиксы,но сам хаш,возможно,арабо-фарсизм. Т.е.,это разные слова,и семантически оба далеки от адыг.Х1ЭЛЪАМЭ,
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Онлайн ivanovgoga

  • Сообщений: 28525
  • Пол: Мужской
но сам хаш,возможно,арабо-фарсизм.
"хаши"- мегрелизм (варенный), харш по грузински
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: