Author Topic: Лингуа франка нова  (Read 24891 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Vertaler

  • Posts: 11201
  • Gender: Male
  • Vielzeller
on: March 22, 2005, 02:42
Еста модо нос дебе аидар лингуа франка нова пер есер ун лингуа плу бон-коноседа ке Есперанто, пер ке ел ес плу симпле е бела ке Есперанто...

Креадорес де лингуа франка нова креда еста модо. Креда еста модо е вос, о нон? ;--)
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline Физик

  • Posts: 237
  • Gender: Male
Reply #1 on: March 22, 2005, 12:11
Ничо, что я по-русски? Прикольный язык, но как-то не верится в его большое будущее.
Когда я хочу услышать что-нибудь умное, я начинаю говорить

Offline Vertaler

  • Posts: 11201
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #2 on: March 22, 2005, 15:54
Взаимно.  :_1_05
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline Sergius

  • Posts: 12
  • Gender: Male
Reply #3 on: April 3, 2005, 16:25
Quote from: Физик
Ничо, что я по-русски? Прикольный язык, но как-то не верится в его большое будущее.


Наверное верится в большое будущее Эсперанто? ;)

Offline Vertaler

  • Posts: 11201
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #4 on: April 3, 2005, 16:37
Quote from: Sergius
Quote from: Физик
Ничо, что я по-русски? Прикольный язык, но как-то не верится в его большое будущее.


Наверное верится в большое будущее Эсперанто? ;)
От этого уже никуда не деться. Это факт. :mrgreen:
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline AlefZet

  • Posts: 550
  • Gender: Male
Reply #5 on: April 3, 2005, 23:44
Quote from: Физик
Ничо, что я по-русски? Прикольный язык, но как-то не верится в его большое будущее.

Это о русском?!:dunno:

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Offline Sergius

  • Posts: 12
  • Gender: Male
Reply #6 on: April 8, 2005, 15:40
Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: Sergius
Quote from: Физик
Ничо, что я по-русски? Прикольный язык, но как-то не верится в его большое будущее.


Наверное верится в большое будущее Эсперанто? ;)
От этого уже никуда не деться. Это факт. :mrgreen:


Абсолютно не факт. Дедушка в 100 с лишним лет который так и не стал языком, языком уже не станет

Offline Geist

  • Posts: 392
Reply #7 on: April 8, 2005, 16:18
Quote
Абсолютно не факт

Факт-факт...
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Offline Vertaler

  • Posts: 11201
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #8 on: April 8, 2005, 16:22
Воть ыменно. От идиста слышу. :-P

Языком он стал и всё больше обрастает особенностями. Победа близка. Надо только добиться падения Америки. :_1_12
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline Geist

  • Posts: 392
Reply #9 on: April 8, 2005, 16:44
Quote
падения Америки
:yes::yes:
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Offline Vlad

  • Posts: 577
А нет ли обратного влияния, то есть не сможем ли мы ускорить падение Америки, поддерживая этот язык? :)

Offline Sergius

  • Posts: 12
  • Gender: Male
Quote from: Vertaler van Teksten
Воть ыменно. От идиста слышу. :-P

Языком он стал и всё больше обрастает особенностями. Победа близка. Надо только добиться падения Америки. :_1_12


Святая наивность. В эсперанто движении участвует только молодежь. Не странно ли для языка с более чем со 100-летней историей? Подумайте. Почему в Интерлингве возникшей всего 50 лет назад так много ветеранов?

Offline Geist

  • Posts: 392
Quote
В эсперанто движении участвует только молодежь

А за кем ещё будущее, как не за молодёжью?:_1_12
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Offline Vertaler

  • Posts: 11201
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Quote from: Sergius
Почему в Интерлингве возникшей всего 50 лет назад так много ветеранов?
Пройдёт ещё 50 лет, и вообще никого не останется. :_1_12
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Quote from: Sergius
В эсперанто движении участвует только молодежь.
А я и не подозревал... :roll:
Quote from: Sergius
Почему в Интерлингве возникшей всего 50 лет назад так много ветеранов?
Наверное, потому, что молодёжи интереснее эсперанто. 8)
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Offline Sergius

  • Posts: 12
  • Gender: Male
Quote from: Станислав Секирин
Quote from: Sergius
Почему в Интерлингве возникшей всего 50 лет назад так много ветеранов?
Наверное, потому, что молодёжи интереснее эсперанто. 8)

В Интерлингве есть люди всех возрастов. Это значит, что с возрастом люди в этом языке не разочаровываются, в отличие от Эсперанто

Offline Geist

  • Posts: 392
Чем Интерлингва лучше? У неё есть какие-нибудь особенности?

На Эсперанто говорят хоть как 10 миллионов человек. А на Интерлингве?

P.S. Что вообще за Лингва франка нова? Очередная ломаная латынь?
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Offline Vertaler

  • Posts: 11201
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Очередное творение романистов.

 http://lingua-franca-nova.net
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline Geist

  • Posts: 392
В Эсперанто, как ни крути, есть какая-то изюминка. Остальные искусственные языки, ИМХО, бездушны.
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Offline Sergius

  • Posts: 12
  • Gender: Male
Quote from: Geist
Чем Интерлингва лучше? У неё есть какие-нибудь особенности?

На Эсперанто говорят хоть как 10 миллионов человек. А на Интерлингве?

P.S. Что вообще за Лингва франка нова? Очередная ломаная латынь?


Дак ты что, даже сабжем не поинтересовался? А туда же... рассуждать о чем-то. Нууу тогда тебе только Эсперанто, на большее не потянешь. А про 10 млн детшкам в песочниуе расскажи :). На иврите меньше 10 млн. говорят, или, к примеру, на шведском. Ты посмотри сколько народу на шведских форумах, каналах IRC или в чатах, потом сравни с Эсперантскими.

Offline Geist

  • Posts: 392
Да ладно, Sergius, давай мириться. Эсперанто кай Интерлингва - родственники, как никак.

Так-с... Грамматику Франки скачали... Будем изучать-с...
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Quote from: Geist
Эсперанто кай Интерлингва - родственники, как никак.

Очень мало знаю об Интерлингве, но если она романский язык не только по лексике, но и по грамматике - никакие не родственники. Эсперанто не то что не романский, а вообще не индоевропейский.

Добавлено спустя 8 минут 38 секунд:

 
Quote from: Sergius
Нууу тогда тебе только Эсперанто, на большее не потянешь.

Есть ли хоть у одной из трёх интерлингв такие объёмистые словари, как у эсперанто? Ведь иные интерлингваане, не зная нужного слова, просто берут соответствующее испанское или итальянское.

Сильно ли изменилась интерлингва за всё время своего существования? Иными словами, есть ли в ней возможность одним только стилем передать атмосферу позапрошлого века - как в эсперанто это делается хеканьем, русизмами, сложными словами?

Есть ли в эсперанто такой же сленг, вроде мовадского - с шуточными приветствиями типа "salaton!" и словами типа kajmani?

По-моему, интерлингва (все три или сколько их там) по сравнению с эсперанто так же недоразвита, как сам эспреранто по сравнению с английским, арабским, испанским, китайским или русским. И эта проблема не из тех, которые горстка людей может легко решить за пару лет.
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Offline Sergius

  • Posts: 12
  • Gender: Male
Quote from: Станислав Секирин

Очень мало знаю об Интерлингве, но если она романский язык не только по лексике, но и по грамматике - никакие не родственники. Эсперанто не то что не романский, а вообще не индоевропейский.

Отчего же он не индоевропейский? Его просто Заменхофу пришлось "подкалечить" в угоду регулярности словообразования.
Отсюда и все его недостатки.

Добавлено спустя 8 минут 38 секунд:

 
Quote

Есть ли хоть у одной из трёх интерлингв такие объёмистые словари, как у эсперанто? Ведь иные интерлингваане, не зная нужного слова, просто берут соответствующее испанское или итальянское.

Какая чушь... Откуда у тебя такая информация? Кого из российских интерлингваистов знаешь?
О каких трёх идёт речь? Latino sine flexione (Interlingua Peano) проект начала прошлого века. Впрочем любители есть и в наши дни. У него только грамматика упрощенная, а словарь латыни, очччень богатый словарь, распространен во всех странах. Есть ещё Interlingue ( до 1948 Occidental) Русский типографский словарь видеть не довелось, хотя издавался. Словообразование как и в эсперанто регулярное, но аффиксы не надуманные а из естественных языков. Немецкие, английские и французские словари достаточно крупные по 30 000 и более + словообразование.
На сегодня под именем Interlingua заметно распространен язык созданный 25 летними исследованиями научного коллектива лингвистов (IALA) c базовым словарём в 27 000 слов.Это "последнее слово" научной интерлингвистике. Хотя языку уже 50 лет.
"Объёмистые" словари Бокарева изданные ещё в СССР имеют по 24 и 25 тыс. слов. А в Интерлингве есть голландский на 50 000, шведский на 60 000. А про использование итальянских и испанских слов в чистом виде - это всё досужие домыслы воинствующих эсперантистов.
Quote

Сильно ли изменилась интерлингва за всё время своего существования? Иными словами, есть ли в ней возможность одним только стилем передать атмосферу позапрошлого века - как в эсперанто это делается хеканьем, русизмами, сложными словами?

Есть ли в эсперанто такой же сленг, вроде мовадского - с шуточными приветствиями типа "salaton!" и словами типа kajmani?


Я на конференциях не бывал, о жаргоне судить не могу, но в чате на IRC есть свои приколы. На интерлингву переведено очень много литературы, есть и оригинальная. Но ИМХО место вспомогательного языка - журналистика, публицистика, новости, научные статьи и международные документы.
Quote

По-моему, интерлингва (все три или сколько их там) по сравнению с эсперанто так же недоразвита, как сам эспреранто по сравнению с английским, арабским, испанским, китайским или русским. И эта проблема не из тех, которые горстка людей может легко решить за пару лет.


По сравнению с эсперанто? :)) ИМХО сравнение не в ту сторону. Уверен, что если в Европарламенте и зайдёт о речь о возможности принятия планового языка в качестве вспомогательного международного - эсперанто в этой связи даже и рассматриваться не будет.

Quote from: Sergius
Отчего же он не индоевропейский?

Знаешь ли ты ещё такой индоевропейский язык, где если уж в корне слова есть какая-то гласная, то можно быть уверенным, что именно она там и будет во всех формах? Ни перегласовок, как в идише, ни дифтонгизаций, как в испанском, ни беглых гласных?

Quote from: Sergius
Его просто Заменхофу пришлось "подкалечить" в угоду регулярности словообразования. Отсюда и все его недостатки.
С каких это пор регулярность стала недостатком для человека, изучающего язык?

Quote from: Sergius
Откуда у тебя такая информация? Кого из российских интерлингваистов знаешь?

Писал какой-то человек на эсперанто-форуме. Ник не помню. Помню, что он это преподносил как достоинство интерлингвы, а не как недостаток - мол, интерлингва настолько похожа на романские языки, что и так все всё поймут. В России я вообще мало кого знаю, а из интерлингваистов и подавно.

Quote from: Sergius
О каких трёх идёт речь?

IALA, LSF и окциденталь.

Quote from: Sergius
Latino sine flexione (Interlingua Peano) проект начала прошлого века. Впрочем любители есть и в наши дни.

Одна его любительница даже посещала одно врема вот сей форум.

Quote from: Sergius
У него только грамматика упрощенная, а словарь латыни, очччень богатый словарь, распространен во всех странах.
Я слыхал, что есть немало энтузиастов, придумывающих для латыни новые слова вроде "наушники", но с подробностями не знаком. Где об этом можно подробнее почитать?

Quote from: Sergius
Это "последнее слово" научной интерлингвистике.
Что ты имеешь в виду?

Quote from: Sergius
Я на конференциях не бывал, о жаргоне судить не могу, но в чате на IRC есть свои приколы.

А подробнее? Мне жутко интересно.

Quote from: Sergius
Уверен, что если в Европарламенте и зайдёт о речь о возможности принятия планового языка в качестве вспомогательного международного - эсперанто в этой связи даже и рассматриваться не будет.

Когда речь заходит о плановом языке, очень мало кто вспоминает про интерлингву. Для огромного количества людей, в том числе и совершенно с эсперанто не знакомых, слова "эсперанто" и "искусственный язык" - почти синонимы. Так что если эсперанто не будет рассматриваться, то об интерлингве, думаю, даже не вспомнят. Скорее уж клингон или логлан.
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Offline Sergius

  • Posts: 12
  • Gender: Male
Reply #24 on: April 10, 2005, 01:37
Мы достаточно далеко ушли в офф-топик от темы [Лингуа франка нова] Это не хорошо. Кроме того, я в этом году уже исчерпал лимит на дискуссии с религиозными фанатиками и эсперантистами.
Quote from: Станислав Секирин

Когда речь заходит о плановом языке, очень мало кто вспоминает про интерлингву. Для огромного количества людей, в том числе и совершенно с эсперанто не знакомых, слова "эсперанто" и "искусственный язык" - почти синонимы. Так что если эсперанто не будет рассматриваться, то об интерлингве, думаю, даже не вспомнят. Скорее уж клингон или логлан.

Справедливо замечено: "эсперанто" и "искусственный язык" - почти синонимы. Интерлингваисты называют свой язык в своей среде Latino moderne. Ничего искусственного или надуманного в нём нет. Аналогия у меня такая: Естественный язык - полевой цветок. Возрожденный иврит - цветок садовый. Интерлингва - домашнее растение на подоконнике. Эсперанто - цветок искусственный (бумажный, пластмассовый).

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: