Author Topic: Хитрый список Сводеша для Русского, Польского и Чешского :).  (Read 46235 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Beermonger

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2985
  • One badass monkey
Набор слов - стандартные 207 ((wiki/en) Swadesh_list#Swadesh_list_in_English%). Отличие списка от стандартного - в том, что могут использоваться не только базовые слова, но и более редкие (но общеизвестные) синонимы, иногда архаизмы (тоже не дикие какие-то).

Также все приведено к более-менее одной орфографии (чтобы можно было показать человеку, неразбирающемуся в особенностях польского письма или русского транслита :)) - написание шипящих из чешского алфавита - č, š, ř; Ради единообразия и избежания путаницы всегда пишется "h", даже где в польском/чешском оригинале - "ch"; В большинстве случаев в конце русских прилагательных опущены "j", кроме случаев когда перед ним стоит "o" (dobry, но zloj :)).

Совпавшие (относительно) слова цветом не помечены; Несовпавшие (или в другой форме), но когнаты (например русское "Dyšat", чешское "Dýhat", но польское "Oddyhać", или пл. Gwiazda, чш. Hvězda, но рус. Zvezda. Также мелочи типа Zabijać-Ubivat), помечены голубым; Некогнаты - красным.

(картинки кликабельные)






Потом было подсчитано (экселем :)), проценты совпавших слов полностью (т.е. без красных и голубых), и когнатов (т.е. только без красных).

Когнатов:

Русский-Польский - 94,20%
Польский-Чешский - 94,20%
Русский-Чешский - 94,20%

Совпало

Русский-Польский - 87,43%
Польский-Чешский - 89,85%
Русский-Чешский - 88,88%

Мог где-то наошибаться, т.к. обьем информации большой, если кто найдет ошибки - буду оченно благодарен :). Также если где-то забыл какие-то подходящие синонимы (особенно в польском) - то же подсказывайте  :yes:.

В будущем в табличку можно другие славянские языки добавить, по тому же принципу :). У меня в планах - украинский, подозреваю там проценты будут выше со всеми сразу. Хотел бы даже скорее русинский, но не знаю его, может кто подскажет где словарь нормальный (с синонимами) найти?

Offline I. G.

  • Posts: 34073
  • Кенгуреночек
Offtop
Beermonger, почему слова русский, чешский и польский с большой буквы? :???
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Beermonger

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2985
  • One badass monkey
Offtop
Beermonger, почему слова русский, чешский и польский с большой буквы? :???

Привычка из английского :). Там названия всех языков и национальностей с большой буквы.

Offline I. G.

  • Posts: 34073
  • Кенгуреночек
Привычка из английского :)
Это ж по-русски написано, если я не ошибаюсь.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Beermonger

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2985
  • One badass monkey
Offtop
Привычка из английского :)
Это ж по-русски написано, если я не ошибаюсь.
Написано по-русски, а привык писать в английском так - вот и перенеслось :). У меня такое бывает. А когда например долго на немецких Форумах вишу, я потом в Русском все Существительные с большой Буквы пишу :yes:.

Offline amdf

  • Posts: 3340
  • Gender: Male
  • амдф
    • hex.pp.ua
Неприятная такая особенность. Режет глаз.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Offline I. G.

  • Posts: 34073
  • Кенгуреночек
И это пишет человек, который позиционирует себя как националист?
О великий русский язык! Горе тебе.  :'(
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Beermonger

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2985
  • One badass monkey
И это пишет человек, который позиционирует себя как националист?
О великий русский язык! Горе тебе.  :'(

Я?! Начать с того что я не русский вообще :). А с точки зрения идеологии я скорее пан-славист и европоцентрист.

Online Iskandar

  • Posts: 34449
Да просто эксель сам начинает ставить большие буквы, пока его не поправишь. что вы привязались к националисту, тем более что все националисты - латентные или явные германофилы.

Мне только непонятно, зачем сразу в кучу валить. Сравнивать надо попарно, иначе выделение цветами особого смысла имеет.

Offline I. G.

  • Posts: 34073
  • Кенгуреночек
Начать с того что я не русский вообще
Offtop
Где тут написано, что мистер Б. — русский? Но язык, на котором пишет панславист Б., русский.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Да просто эксель сам начинает ставить большие буквы, пока его не поправишь
Абсолютно правильно исправляет, в таблицах так и есть.
Но я пишу не об этом.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline lehoslav

  • Posts: 8683
  • Gender: Male
99 - почему в чешском нет blít а в польском нет кроме wymiotować rzygać?
183 - почему нет польского chłodny?
188 - что там делают sprośny и sprostý?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Offline Beermonger

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2985
  • One badass monkey
Да просто эксель сам начинает ставить большие буквы, пока его не поправишь. что вы привязались к националисту, тем более что все националисты - латентные или явные германофилы.

Мне только непонятно, зачем сразу в кучу валить. Сравнивать надо попарно, иначе выделение цветами особого смысла имеет.

Выделение цветами подчиняется простой логике - если несовпало вообще ничего, то выделяется цветом вся строка, если только один из языков (а два других совпали) - то только тот что не совпал.

Offline lehoslav

  • Posts: 8683
  • Gender: Male
96 - почему нет польского kąsać?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Offline Beermonger

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2985
  • One badass monkey
99 - почему в чешском нет blít а в польском нет кроме wymiotować rzygać?
183 - почему нет польского chłodny?
188 - что там делают sprośny и sprostý?

Ща все поправлю, благодарю :). 207x3 слов с синонимами, ошибки неизбежны :umnik:. Кстати про rzygać я даже не знал что есть такое слово (польский разговорный знаю фиговато видимо :().

Offline Damaskin

  • Posts: 17657
А в чем смысл этого проекта? :donno:
तमोभूतमिदं जगत्
___
Uši su mi nadevene božijim rečima, a usta puna kupusa...

Offline lehoslav

  • Posts: 8683
  • Gender: Male
Ладно :)
 
doroga - droga - silnice, вроде по-чешски есть еще dráha, семантика этого слова немного другая, но как заметил, такие мелкие отличия вас не смущают

128 - почему там слова разных видов?
123, 124 - чешские jít, přicházet
115 - опять вид
114 - как насчет польского łowić?
112 - вид
63 - там довольно новые заимствования
55 - не слишком ли различна семантика?
19 - чешское všechno, všecko
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Offline myst

  • Posts: 35468
У меня одного абра-швабра-кадабра показывается? :what:
(Придушил бы создателей PHP >()

Offline Хворост

  • Posts: 6101
  • Gender: Male
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline lehoslav

  • Posts: 8683
  • Gender: Male
Да и еще мне ваша транскрипция-транслитерация очень не нравится.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 48159
  • Gender: Male
  • Ещё гляжу сериалы
У меня одного абра-швабра-кадабра показывается?

У меня тоже глюки с кодировкой с этой темой.

Offline lehoslav

  • Posts: 8683
  • Gender: Male
У меня одного абра-швабра-кадабра показывается?
У меня вдруг абра-швабра-кадабра появилась на голубом поясе вверху браузера...
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Offline Beermonger

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2985
  • One badass monkey
Ладно :)

doroga - droga - silnice, вроде по-чешски есть еще dráha, семантика этого слова немного другая, но как заметил, такие мелкие отличия вас не смущают :)

128 - почему там слова разных видов?
123, 124 - чешские jít, přicházet
115 - опять вид
114 - как насчет польского łowić?
112 - вид
63 - там довольно новые заимствования
55 - не слишком ли различна семантика?
19 - чешское všechno, všecko

Dráha на грани конечно. Но в принципе можно добавить синим цветом.
123-124 синонимы в некоторых местах в которых уже все подобрано я забывал добавить.
114 - там речь идет об охоте на самом деле. Наоборот, русское "ловить" стоит тоже синим выделить, т.к. смысл несколько иной.
63 - ща уберу
55 - а разве так велика разница? Дубина, палка и т.д. Или в польском не так?
19 - Да, это важно, а то польский обижен получается :).


Во, вроде кодировка починилась. Виды русских глаголов тоже ща поправлю кое-где :).

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: