Author Topic: Общеславянские плановые языки и Conlang Translation Relay  (Read 32471 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
Пожалуй, Ιι редковато используется.

А омикрон вообще не используется :)

Но ведь и значение этих букв очевидно.

Offline Jarvi

  • Posts: 779
    • LIVEJOURNAL
νε σραζυ, νο δογαδατσια μοζυο

даже зная название всех букв, читать такую орфографию тяжеловато. Так что греческий алфавит для славянского языка уж точно не стоит вводить. А вот латиницу стоит - скажите, кто её не умеет читать?
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
νε σραζυ, νο δογαδατσια μοζυο

даже зная название всех букв, читать такую орфографию тяжеловато.

Ну, я-то прочитал сразу, но у меня в этом хороший опыт. А вообще, действительно, если ты знаешь буквы, это еще не значит, что ты можешь читать.

Латиница для русского языка это противоестественно

А вы считаете, что латиница естественна только для романских языков? А германские, например, нужно вернуть на родные для них руны? А большинству языков вообще более естественно бесписьменное состояние?

Сотни языков прекрасно пользуются латиницей, и я не думаю, что в русском языке есть нечто исключительное, что делает для него латиницу совершенно неподходящей.

Другое дело, что письменность, которая развивалась тысячу лет, достойна уважения.

Offline Валентин Н

  • Posts: 38100
  • Gender: Male
Латиница для русского языка это противоестественно
А германские, например, нужно вернуть на родные для них руны?
Если более подходят то да!

Quote
Сотни языков прекрасно пользуются латиницей, и я не думаю, что в русском языке есть нечто исключительное, что делает для него латиницу совершенно неподходящей.
Противопоставления твёрдых и мягких
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı.
Препинания авторские!

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
Quote
Сотни языков прекрасно пользуются латиницей, и я не думаю, что в русском языке есть нечто исключительное, что делает для него латиницу совершенно неподходящей.
Противопоставления твёрдых и мягких

Ну, во множестве языков эта проблема решена.

По-моему, латиница хуже всего подходит к тоническим языкам, но как-то же вьетнамцы ее терпят. Так что, я думаю, на латинице можно сделать эксплуатабельную письменность для совершенно любого языка.

Offline Валентин Н

  • Posts: 38100
  • Gender: Male
а можно вообще придумать любую письменность для любого языка, для русского уже придумана!
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı.
Препинания авторские!

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
Никто не спорит. Но зачастую ею пользоваться нельзя, либо из-за технических ограничений, либо из-за того, что для большинства европейцев это абракадабра. У моего бывшего начальника был заграничный паспорт на имя Zaytsev, а в сертификате выданном в Германии его обозвали Saizew. Думаете он сможет кому-нибудь доказать, что это его сертификат? Вот потому и нужен стандарт не для английской или немецкой транскрипции русского языка, а именно стандартизированная орфография русского языка с использованием латинского алфавита.

Offline Валентин Н

  • Posts: 38100
  • Gender: Male
Никто не спорит. Но зачастую ею пользоваться нельзя, либо из-за технических ограничений, либо из-за того, что для большинства европейцев это абракадабра.
и чьи это проблемы? Пусть учат, почему мы должны знать латину, а они нет, пусть учат.
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı.
Препинания авторские!

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
и чьи это проблемы? Пусть учат, почему мы должны знать латину, а они нет, пусть учат.

Показывают биатлон. Бежит китайская спортсменка. Внизу экрана ее имя записано иероглифами. И это проблема для тех, кто не захотел учить иероглифы.

Offline Валентин Н

  • Posts: 38100
  • Gender: Male
иероглифов 15 тыщ, кириллицы 33 буквы, и латиницу читать вообще невозможно.

Слабо написать по французски пежо?
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı.
Препинания авторские!

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
иероглифов 15 тыщ, кириллицы 33 буквы, и латиницу читать вообще невозможно.

Слабо написать по французски пежо?

Для вас принципиально различие в числе символов? Ну тогда с выучиванием арабского письма, еврейского алфавита и деванагари у вам проблем возникнуть не должно — там букв мало, так что вы легко все эти алфавиты выучите.

Слова, написанные латинским алфавитом может читать любой. Правильное ли произношение при этом возникнет в голове — это другой вопрос. Главное, что само слово останется в голове, и его можно будет потом использовать.

Offline Валентин Н

  • Posts: 38100
  • Gender: Male
иероглифов 15 тыщ, кириллицы 33 буквы, и латиницу читать вообще невозможно.

Слабо написать по французски пежо?
Слова, написанные латинским алфавитом может читать любой.
А кириллицей темпаче!
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı.
Препинания авторские!

в арабском и еврейском гласных нет, поэтому тут не алфавит учить надо, а язык
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı.
Препинания авторские!

а освоить деванагари это тема!
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı.
Препинания авторские!

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
а освоить деванагари это тема!

Удачи. Я не смог.

Offline Artemon

  • Posts: 6283
  • Gender: Male
Ζζ Ιι Ξξ Υυ
Да, не так уж много. Последняя пара, кстати, вообще какие-то странные ассоциации у меня вызывает.
Но: сказать, какие буквы незнакомы, - это не то же самое, что взять и лёгко написать греческий алфавит из головы (вот этого я точно не смогу). Да и читать по-гречески я тоже... пока не могу сказать, что могу.
За разнообразие в мире языков: vk.com/lingvomir
  • Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.
  • Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.
  • Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.
  • Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?
  • Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.
  • Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.

Показывают биатлон. Бежит китайская спортсменка. Внизу экрана ее имя записано иероглифами. И это проблема для тех, кто не захотел учить иероглифы.
Да, вот это вы в точку.
Меня, кстати, убивает другое: если мы используем латинский алфавит, то почему бы не транслитерировать, исходя из латиницы? А то явный крен в сторону английского как бы напрягает (ну, там, Yarovoy вместо Jarovoj и всё такое прочее).
За разнообразие в мире языков: vk.com/lingvomir
  • Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.
  • Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.
  • Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.
  • Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?
  • Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.
  • Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.

Offline Ванько

  • Posts: 4378
  • Gender: Male
Offtop
Лично моё мнение таково: я английским занимаюсь уже много лет и понимаю, насколько тяжело его выучить хотя бы до уровня новостей обычному человеку (не лингвисту).
Это как бы ко всем языкам относится. Артемон, не понимаю почему вы всегда делаете акцент на английском. Чем-то мне мне напоминает Гриня с его неприязнью к латыни. :)
А про его необходимость я уже говорил, никто не требует его знание, это какой-то миф. Если бы так было, то в газетах в каждом объявление писали бы "требуется знание англ.". А на самом деле откройте "Мою рекламу" – там такое требование в 1 из 100-200 вакансий, а то меньше.
Из всех моих знакомых, друзей, родственников(а они в основном простые люди, не лингвисты), только я знаю английский. И все они прекрасно живут без знания английского (да и немецкого тоже)
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

А то явный крен в сторону английского как бы напрягает
Артмон, чит. выше. Это же и во французском, испанском, португальском(а это полмира)
J на месте Й – это как раз влияние германской традиции, как собственно и W вместо В. Не лучше, не хуже. Имхо, самая лучшая латиница была бы для русского – это её хорватский вариант, то есть Ь=Й=J
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Offline Artemon

  • Posts: 6283
  • Gender: Male
Это же и во французском, испанском, португальском(а это полмира)
J на месте Й – это как раз влияние германской традиции, как собственно и W вместо В. Не лучше, не хуже.
Вот тут некто Ферталер, споря с неким молодым и рьяным, приводит два поста, которые расставляют над Y+J все положенные точки. ;)
http://e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=4783&postdays=0&postorder=asc&start=83
http://e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=4783&postdays=0&postorder=asc&start=86
За разнообразие в мире языков: vk.com/lingvomir
  • Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.
  • Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.
  • Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.
  • Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?
  • Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.
  • Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.

Offline Ванько

  • Posts: 4378
  • Gender: Male
Что нового он нам там открыл? То что буквой J пользуются куча языков, письменность которым изобретали добрые германские просветители?
Так это... того... он еще саамский забыл упомянуть – ещё одно очко в пользу J. :eat:
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
Ζζ Ιι Ξξ Υυ
Да, не так уж много. Последняя пара, кстати, вообще какие-то странные ассоциации у меня вызывает.
Но: сказать, какие буквы незнакомы, - это не то же самое, что взять и лёгко написать греческий алфавит из головы (вот этого я точно не смогу). Да и читать по-гречески я тоже... пока не могу сказать, что могу.

«лёгко»?! Это опечатка, или вы и правда так говорите?

Я и не утверждал, что умение читать и писать греческими буквами широко распространено. Я всего лишь указывал на то, что среди образованных людей знание греческих букв (отдельных) широко распространено, а знание кириллицы — нет, и что требовать от них выучивание еще одного алфавита несерьезно.

Буквы «Υυ» не используются, видимо, из-за сходства с буквами латиницы (я в школе использовал курсивную υ вместо курсивной v — она красивше). «Ξ» выглядит слишком «странно» и непохожа на букву. «ζ» мне, кажется, попадалась. «ξ» — точно попадалась, правда несколько поколений физиков незнакомых с греческим языком исказали ее так, что ни один грек не опознает в ней одну из своих букв.

А на счет J vs. Y: я пользуюсь первой не потому, что она немецкая, а вторая английская, и не из-за панславянских идеалов; а исключительно потому, что она ýже и занимает меньше места. Ну и желание избежать путаницы с «ы» тоже играет не последнюю роль.

Offline Jarvi

  • Posts: 779
    • LIVEJOURNAL
Не лучше, не хуже. Имхо, самая лучшая латиница была бы для русского – это её хорватский вариант, то есть Ь=Й=J
Упаси Господь от такого счастья. Вы можете представить себя пишущим любить как ljubitj...???

"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Offline Hellerick

  • Posts: 28328
  • Gender: Male
Упаси Господь от такого счастья. Вы можете представить себя пишущим любить как ljubitj...???

В моей латинице это пишется liubit'. Только в случае технических ограничений оно может быть заменено на liubitj.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: