Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Синоним аиста

Автор Enfini, августа 3, 2009, 19:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Enfini

Скажите, кто знает, называют ли в русском языке аиста еще как-нибудь? В первую очередь интересуют слова из народного творчества. Я не слышала, чтобы в народных песнях встречалось слово "аист", но в то же время думается, что птица должна была упоминаться хоть где-нибудь в фольклоре.

murator


Enfini

В украинском да, но в русском такого слова я не встречала :)
В украинском, кстати, много синонимов, но нужен синоним в русском. :(

Hellerick

Стерк, стерх, стерех, стёрха — видимо из немецкого
см. Фасмера

andrewsiak

той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Bhudh

Стерх — это белый журавль. От немецкого Störch — аист.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Karakurt

Плюралис - Störche
Аист из др.-русск. агистъ. Этимология неизвестна.

Антиромантик

Цитата: Karakurt от августа  4, 2009, 04:58
Плюралис - Störche
Аист из др.-русск. агистъ. Этимология неизвестна.
Греческое?

Стерх - это исконная основа.

IamRORY

Белый аист стал гнездиться на территории современной России только в 19 веке, но и сейчас его ареал здесь весьма ограничен и охватывает лишь самые западные области. В новых местах расселения птица стала известна под теми названиями, которые распространены в соседних регионах Белоруссии и Украины: черногуз и бусел. Позднее на нее распространилось название его черного "родственника", которое стало, таким образом, родовым.

С З

На Брянщине во многих сёлах до сих пор "аиста" только "черногузом" и называют. Надо бы узнать, как их называют на Псковщине, во время поездки встречал их там неоднократно. А вообще для Центральной России аист явление конечно диковинное.

На Левобережной Украине называют ещё "гайстр".

Антиромантик


Anwar

Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

С З

Цитата: Антиромантик от августа  4, 2009, 16:19
Цитата: С З от августа  4, 2009, 16:17
На Левобережной Украине называют ещё "гайстр".
(sic!)

Причём, насколько я смог выяснить, на Киевщине "гайстр" это именно аист, а на Черниговщине так часто называют журавля (гайстер). А "аист" на Черниговщине (в северной её части) это скорее "бусел" и "чорногуз". В сёлах же Западной Брянщины из всех этих имён распространено только "черногуз".

Антиромантик

Ну гайстер однозначно немецкое слово. Наверное, аист связывается с гайстром.

С З

Цитата: Антиромантик от августа  5, 2009, 13:34
Ну гайстер однозначно немецкое слово. Наверное, аист связывается с гайстром.

гайстер
(нім.) чорногуз, лелека, бузько, боцян.


"Словник іншомовних слів".  ;up:

Conservator

Немного не в тему. Вот о белорусских аистах постмодернистский рассказик, стилизированный под научный трактат:

http://arche.bymedia.net/2004-5/balach504.htm

Я просто катался по полу, когда читал :D

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Enfini

Цитата: Conservator от августа 14, 2009, 19:12
Немного не в тему. Вот о белорусских аистах постмодернистский рассказик, стилизированный под научный трактат:

http://arche.bymedia.net/2004-5/balach504.htm

Я просто катался по полу, когда читал :D
Вот бы по-русски...

Karakurt

Цитата: Антиромантик от августа  4, 2009, 15:46
Цитата: Karakurt от августа  4, 2009, 04:58
Плюралис - Störche
Аист из др.-русск. агистъ. Этимология неизвестна.
Греческое?

   1. πελαργός
   2. λελέκι

Кто прояснит этимологию агиста?

IamRORY

Цитата: Karakurt от сентября 11, 2009, 03:26
Кто прояснит этимологию агиста?
Наиболее проработана (и лично мне вполне симпатична) версия о заимствовании агист из средневерхненемецкого Heister 'сорока'. Перенос названия не представляется невероятным, учитывая сходство упомянутых птиц в окраске (ср. кулик-сорока - вторая часть названия явно связана со схожестью расцветки оперения с сорокой). Г. Гремпе выдвинул гипотезу даже о непосредственном заимствовании средневерхненемецкого диалектного Agist 'сорока', однако это кажется несколько натянутым, учитывая факт фиксирования многих форм, переходных от hайстер к аист: айстер, hарист и др.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр