Author Topic: Перевод: РУССКИЙ <=> КИТАЙСКИЙ язык  (Read 76204 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 63492
  • Gender: Male
Может кто-нибудь перевести это предложение, желательно поточнее?  :(
CF06式通用机枪以国产1980年式7.62毫米通用机枪为基础,将原枪发射的53式7.62x54毫米枪弹改为北约7.62x51毫米NATO弹。
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline Max1994

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Male
Помогите, пожалуйста, перевести эту фразу с китайского...

Offline Demetrius

  • Posts: 12392
  • Бес джинн фея колдунчик
Это пожелание &laquo;радости [и] счастья&raquo;. В кантонском диалекте (на котором говорят в Гонгконге) читается faailohk hahngf&#363;k (примерно файлок хангфук).

У вас оно написано упрощенными иероглифами, традиционными будет так:
&#24555;&#27138;&#24184;&#31119;
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Offline Max1994

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Male
Спасибо огромное!!! ;up:

Offline eseniav

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Female
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести с китайского

Offline Iyeska

  • Posts: 7232
  • Gender: Male
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести с китайского
"Радуйся каждому дню".
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

Offline eseniav

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Female
Iyeska, спасибо большое!!!

Offline sasza

  • Posts: 7619
  • Gender: Male
Огромная просьба помочь с переводом. Моя мама увлекается вышивкой, но она боится приступить к одной сложной работе, не прочитав инструкции, которые, к сожалению, только на китайском.

Offline LeonidVikin

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Male
Добрый день, я решил сделать комнату в китайском стиле: хочу сделать натяжной потолок с китайскими иероглифами (файл внизу). Помогите перевести надпись, пожалуйста!!!

Offline Iyeska

  • Posts: 7232
  • Gender: Male
хочу сделать натяжной потолок с китайскими иероглифами (файл внизу)
Это не китайский, а японский... :fp: Большая часть текста написана азбукой хирагана. Перевести вам это вряд ли кто-то сможет, ибо написано скорописью на старояпонском языке, к тому же ещё вырвано из контекста, отрывок какой-то.

Если хотите "комнату в китайском стиле", то мой вам совет: не спешите!!!
Выберите какие-нибудь стихи классические, времён династии Тан, например, коих в интернете миллионы.
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

Offline LeonidVikin

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Male
Iyeska! Большое Вам человеческое спасибо за консультацию!!!

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 44961
  • Gender: Male
Помогите, пожалуйста, в общих чертах понять, что здесь написано.
Английское описание вот:
Проверьте, пожалуйста, соответствуют ли китайские надписи английскому описанию.
Меня смутило, что на тюбике по-английски написано так, как будто это простой силикон, а не термоклей (на силиконовой основе). Хочу быть уверенным, что мне не подложили что-то не то, и я не сожгу из-за этого свои светодиоды.
:)
Ну и если что-нибудь важное, чего нет в английском описании, тоже сообщите, пожалуйста.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Joris

  • Posts: 14502
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
mnashe, вам очень к спеху?
китайский у меня начальный, поэтому пока я половину иероглифов нарисую, чтоб распознались, чтоб потом в словарь засунуть - пройдет куча времени

на q5 написано большими иерогами силиконовый теплопроводный клей
верхняя строчка что-то типа "ингредиент (почему-то один) застывают при комнатной температуре"
нижняя: что-то типа клейная компания с ограниченной ответственностью города Лиян

yóó' aninááh

н-да... ниц не понимаю.
может, перевод гугла даст хоть какое-то представление
yóó' aninááh

на q1-q1z то же самое написано
yóó' aninááh

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 44961
  • Gender: Male
Спасибо, Juuurgen, замечательно! ;up:
Это вполне отвечает на мой вопрос — всё в порядке :yes:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline ali_hoseyn

  • Posts: 9906
  • Gender: Male
В чем прикол?

dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline Joris

  • Posts: 14502
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
yóó' aninááh

Offline wangjhenbai

  • Posts: 582
  • Gender: Male
В чем прикол?
喔喔。
Угу-угу!

照片看看。
Покажи фотографию

(照片)

你來地球的目是甚麼。
<Насколько я понял, какая-то фраза, которую, видимо, адресатка поняла как комплимент, а подразумевалось, то она на редкость страшна>
(Не понимаю. Ты приходить земной шар <маркер определения> глаз/взгляд есть что-то.)
Если я кому-то нужен, д м игрек м д собака яндекс точка ру.

Offline sasza

  • Posts: 7619
  • Gender: Male
В чем прикол?
вгде?
- Привет!
- Фотку покажь.
- [фотка]
- @#$%&*%$#@!

Offline Iyeska

  • Posts: 7232
  • Gender: Male
...<маркер определения> глаз/взгляд...
;D
Жжёте! ;D

目的 mùdì - цель
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

Offline wangjhenbai

  • Posts: 582
  • Gender: Male
А-а-а! Блин, я второго 的 не заметил. :wall:

— Угу.
— Покажи фото.
<фото>
— Зачем ты прилетела на Землю?
Если я кому-то нужен, д м игрек м д собака яндекс точка ру.

Offline ali_hoseyn

  • Posts: 9906
  • Gender: Male
Лол. Спасибо :)
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline Joris

  • Posts: 14502
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
Quote
В чем прикол?
вгде?
блин, а почему на форуме не отображается, что в этом месте должны быть картинка?
yóó' aninááh

Offtop
目的 mùdì - цель
я помню, когда я делал перевод, я долго не мог понять, что такое 目的地 и причем тут глаз... :)
yóó' aninááh

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: