Author Topic: о разнице между падежами  (Read 3259 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Vertaler

  • Blogger
  • *
  • Posts: 11166
  • Gender: Male
  • Vielzeller
naida

   1. (transitive, + genitive-accusative) To marry.

              * Nain eilen Annan.
                    ● I married Anna yesterday.

   2. (transitive, vulgar, + partitive) To have sex or sexual intercourse with sb, copulate with sb, fuck.

              * Nain eilen Annaa.
                    ● I fucked Anna yesterday.

 Usage notes

    * As seen above, the meaning of the verb depends on the case of its object.

От себя добавлю, что это тот самый глагол, от которого образовано слово nainen (женщина).
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Ilmar

  • Posts: 1896
  • Gender: Male
Да, партитив таки интересный падеж... ;D
When you wake, you shall have cake,
And all the pretty little horses.

Offline andrewsiak

  • Posts: 4345
  • Gender: Male
    • my LJ
ого! прикольно.
значит to fuck someone is to marry someone partially... An interesting Finnish point of view. What about homosexual sex?..
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: