Author Topic: о разнице между падежами  (Read 3555 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Vertaler

  • Blogger
  • *
  • Posts: 11280
  • Gender: Male
  • Vielzeller
naida

   1. (transitive, + genitive-accusative) To marry.

              * Nain eilen Annan.
                    ● I married Anna yesterday.

   2. (transitive, vulgar, + partitive) To have sex or sexual intercourse with sb, copulate with sb, fuck.

              * Nain eilen Annaa.
                    ● I fucked Anna yesterday.

 Usage notes

    * As seen above, the meaning of the verb depends on the case of its object.

От себя добавлю, что это тот самый глагол, от которого образовано слово nainen (женщина).
Я ні при чім, воно саме: погане в мене реноме.
Зроблю будь-що, пройду будь-де — про мене все село гуде.
© Жорж Брассенс

Offline Ilmar

  • Posts: 1877
  • Gender: Male
Да, партитив таки интересный падеж... ;D
When you wake, you shall have cake,
And all the pretty little horses.

Offline andrewsiak

  • Posts: 4345
  • Gender: Male
    • my LJ
ого! прикольно.
значит to fuck someone is to marry someone partially... An interesting Finnish point of view. What about homosexual sex?..
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: