Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Хочу узнать перевод своей фамилии

Автор Highlander, февраля 13, 2005, 01:58

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

ата

Цитата: risligoy от мая 30, 2012, 23:49

да оказывается есть такая одежда, типа балахона с капюшоном для мусульманок
Извините. Не только мусульманок, но и мусульман вообще. Галабие или джеллаба  جلباب  халат, собственно.  Смотря как произносят, кто гэкает, кто нет... В Северной и Центральной Африке - галабея.

Евгений Е

У нас следующая ситуация: Моя фамилия- Еременко. (так пишется по русски в паспорте).там же, (в советское время получал -1957 г.р.) по украински, переведено буквально - Єременко. Моей жене, при выдаче паспорта, после замужества, и изменения фамилии написали: по русски: Ерёменко, соответственно, переведя на Украинский - Єрьоменко. В принципе, этимология происхождения фамилии мне понятна, как и разные варианты написания в Украине этой фамилии. ПМСМ (IMHO), произошло от имени Ярема(Ерема). Проблема в другом - юридически, у меня с женой разные фамилии. Возникают различные вопросы при оформлении прав собственности и т.п. моменты. Вопрос: с точки зрения языкознания можно ли подтвердить идентичность различного написания моей фамилии - с выдачей официально заверенной справки в институте языкознания  (Інститут української мови НАН України), Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні, т.е. куда мне обращаться?, где мне могут помочь?

Alone Coder

Разве муж и жена обязательно должны иметь одну фамилию?

Евгений Е

Цитата: Alone Coder от сентября  2, 2012, 12:51
Разве муж и жена обязательно должны иметь одну фамилию?
Дело не в разных фамилиях. А в том, что во всех документах-паспорта, свидетельство о браке, свидетельства о рождении - разные написания одной и той же фамилии, (и соответственно, разная транслитерация с русского на украинский.) 

шуршунчик


DarkMax2

Цитата: SIVERION от апреля 15, 2012, 13:04
гол-бедный,нищий,то есть такое прозвище давали человеку которому нечего есть,так что фамилия Шандрыголов не имеет отношение к калмыкам,а означает бедного,голодного человека и от этого прозвища и населенные пункты,соседка говорит что у них шандрыголями называли нищих
Задорнов?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: SIVERION от апреля 18, 2012, 07:59
ата,информация от знакомых,они говорят что раньше в их селах Шандрыголами бедняков называли,причем сдесь Александр?
Может попутали по созвучию? Шлёндрают бедняки ведь.
Цитата: Алмас от мая 23, 2012, 08:37
Когда говорят о фамилии, то это называется этимология, происхождение, а не перевод. Назвать только фамилию - мало, желательно хоть немного сказать о происхождении (откуда родом, этничность) носителей её, не изменяли ли они её. О фамилии Швындин. Не исключено украинское происхождение от "швендяти" - без толку шляться, ходить туда-сюда; чаще о детях и женщинах. В украинском говоре Кубани  есть "швендя, швиндя" - человек, шатающийся без дела (вообще-то, точно перевести трудно).Возможно, ранее было Швындя (укр.Швиндя), а потом русифицировано.
Да, шлёндрают, швэндяют.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Евгений Е от сентября  2, 2012, 14:56
Цитата: Alone Coder от сентября  2, 2012, 12:51
Разве муж и жена обязательно должны иметь одну фамилию?
Дело не в разных фамилиях. А в том, что во всех документах-паспорта, свидетельство о браке, свидетельства о рождении - разные написания одной и той же фамилии, (и соответственно, разная транслитерация с русского на украинский.)
Повбивав би за таке >( Чув можна через суд виправити.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Ion Borș

Offtop
Цитата: DarkMax2 от сентября 28, 2012, 08:33
Цитата: SIVERION от апреля 15, 2012, 13:04
фамилия Шандрыголов
ЦитироватьШандриголо́ве — село в Україні, Краснолиманському районі Донецької області. У селі мешкає 1035 людей.
ЦитироватьШандриголово — село, центр сельского Совета, расположено на берегу реки Нетриус, ...
Село основано в XVII в.
ЦитироватьШандри
Восстановление Вашего генеалогического древа за последние 300 лет возможно.
http://nistru-prut.info/index.php?mode=ngenprez&prez=gen&lang=ru&namegen=Шандри

(wiki/uk) Шандри
Ша́ндри — рід емігрантів з Буковини ... Шандро.

ЦитироватьФамилия Шандро образована от имени собственного и относится к распространенному типу украинских фамилий. Основой фамилии Шандро послужило мирское имя Шандра. Нецерковное имя Шандро восходит к слову «шандра» - «конская мята». До введения на Руси христианства наречение ребёнка именем, представляющим собой название животного или растения, было очень распространённой традицией. Это соответствовало языческим представлениям человека о мире.
R. Moldova - 153 человек(a) с фамилией "ŞANDRU"
                    - 2 человек(a) с фамилией "ŞANDRO"
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ion Borș

Цитата: Ion Bors от сентября 28, 2012, 08:41
R. Moldova:
Цитировать- 153 человек(a) с фамилией "ŞANDRU" (Шандру)   
- 2 человек(a) с фамилией "ŞANDRO" (Шандро) 
Цитировать- 8 человек(a) с фамилией "ŞANDROV" (Шандров) 
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Свет

подскажите, пожалуйста, что означает фамилия Лепорг. Вроде как, она французского происхождения. Спасибо за помощь

Farel

Здравствуйте я  хотел бы узнать , как переводится моя фамилия " Карьялайнен " не могу найти фамилия не так распростронена и нет особых направлений где именно искать , если подскажите как переводится буду очень презнатилен .

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

SIVERION

Окончание lаinеn или läinеn-означает нацпренадлежность suomаlаinеn-финн,venäläinen-русский ,lättiläinen-латыш
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

SIVERION

Свет, есть муниципалитет во Франции Lе Porgе, но он произносится как Ле Порж, окончания РГ во французском быть не может,если не ошибаюсь
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Wolliger Mensch

Цитата: SIVERION от апреля 23, 2013, 10:01
Свет, есть муниципалитет во Франции Lе Porgе, но он произносится как Ле Порж, окончания РГ во французском быть не может,если не ошибаюсь

Наряду с Лепоргами полни и Лепорков. Если натягивать на французской, то более подходит Le Porc.  ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Rwseg


Rwseg

Цитата: Свет от октября  2, 2012, 19:15
подскажите, пожалуйста, что означает фамилия Лепорг. Вроде как, она французского происхождения.
Какая ваша национальность? Где вы живете? Кто и откуда ваши предки?
Без конкретного выяснения своей генеалогии все эти вопросы «что значит моя фамилия» часто просто неотвечаемы.
Лепорг может быть из какого угодно языка.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Свет

Лепорг. Все что мне известно,что пра-прадед был французом, звали его Август. Откуда он появился в России - никто из родственников не знает. жил в брянской области,там обзавелся семьей,сменил фамилию... все кроме него по паспорту русские.


Solowhoff

Цитата: nastiabotnar от апреля 14, 2016, 10:51
Фамилия Ботнареску...
Ботнар - бондарь, бочкарь. -эску - румынское окончание фамилий. Ботнареску - "потомок бондаря"

Karakurt

Цитата: zyanka от июля 31, 2011, 16:42
Здравствуйте!
Моя фамилия Ериза. Как-то начала искать корни фамилии - наткнулась на несколько тропок:
1) нашла в словарике испанского - eriza - колючий кустарник, колючий, ёж :))
2) в Древней Армении было поместье Ериза, сейчас эта территория принадлежит Турции, а поместье стало городом Эзирджан
3) а также где-то мельком увидела, что на тюркском это слово означает "граница, кайма"

Больше ничего не удалось раскопать :( также начала искать однофамильцев, нашлись в Германии, Украине, России - и оказалось, что почти у всех дедушки с бабушками из Джамбульской области Казахской АССР ! И мой дедушка тоже оттуда!

Про написание: сейчас пишут Eriza, но на сайте, посвященном пропавшим без вести Второй мировой войны (ОДБ Мемориал) в сканированном фашистском журнале заключенных концлагеря нашлась запись - Yerisa Anton.

Может быть, Вы подскажите что-нибудь ещё про происхождение моей фамилии?)


Фамилия Ериза появилась из Колбеки (Ленинградская область). В записях поселения Канев - фонарщик Станимир Ериза (1560). Написание - Ieriza или кличка Ериз, а нация Караим в 35% случаях.

zwh

А вот интересно, фамилия Ищенко -- это от "искать" или от чего-то другого?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр