Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Автор Тема: Лингвоэтатизм: "за" и "против".  (Прочитано 6577 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн IamRORY

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 1926
Лингвоэтатизм как концепция возможности и необходимости активного государственного регулирования в сфере функционирования и использования языков в последние десятилетия развивался в двух направлениях: с одной стороны, прорабатывались механизмы защиты миноритарных языков, с другой стороны, развивались модели государственного статуирования языков в пределах государства или его частей. Оценки целесообразности и эффективности мер и того, и другого характера весьма разнятся. Предлагаю обменяться соображениями по этому поводу в данной теме.

Оффлайн IamRORY

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 1926
Так, статьей 2 Закона Украины "О ратификации Европейской хартии региональных языков либо языков меньшинств" предусмотрено, что положення Хартии применяются к языкам следующих национальных меньшинств Украины: белорусского, болгарского, гагаузского, греческого, еврейского, крымскотатарского, молдавского, немецкого, польского, русского, румынского, словацкого и венгерского. Таким образом, в законе изначально заложено противоречивое понятие "язык национальности": для подавляющей части евреев Украины родным языком является русский (в меньшей степени - украинский), тогда как традиционный идиш - первый язык лишь очень незначительного меньшинства; диалекты немцев, равно как и крымских татар, вполне могут претендовать на роль близкородственных языков; для греков Украины родным языком может быть и таврорумейский, и трапезундскорумейский, и  собственно новогреческий, и урумский, и русский. В то же время, при ратификации хартии были "забыты" такие традиционные для Украины национальные меньшинства, как цыгане, армяне, караимы, крымчаки, чехи, албанцы.

Оффлайн 5park

  • Сообщений: 7296
  • Пол: Мужской
Количество языков, на которые распространяются положения Хартии, у нас относительно велико в сравнении с другими странами.  Другое дело, что в нашем случае Хартия - мыльный пузырь для глаз Генерального секретаря Совета Европы. Просто мы не в том статусе, чтоб примерять на себя позицию Франции (а как было бы удобно).

То, как разъясняет ее Министерство юстиции - та еще эквилибристика для понимающих людей с чувством юмора.

Румейский язык жалко.
:fp:

Оффлайн Чайник777

  • Сообщений: 10295
  • Пол: Мужской
И насколько эффективны механизмы защиты миноритарных языков? Никакое министерство не может заставить людей изучать т.н. "родной" язык, если он востребован только как средство поддержания нац. гордости и идентичности, но не как средство ежедневного общения. По-моему, наиболее действенным механизмом, однако не очень хорошим по другим критериям, является существование территории "компактного проживания" одного нац. меньшинства с одним языком. В этом случае возможно даже существование(хотя и неуверенное) СМИ и какой-то литературы на этом языке.

Как лингвоэтатизм проявляет себя в этих вопросах?

Оффлайн Xico

  • Сообщений: 9231
  • Cansado
Как лингвоэтатизм проявляет себя в этих вопросах?
Национальный парк Шингу.
Veni, legi, exii.

Оффлайн 5park

  • Сообщений: 7296
  • Пол: Мужской
Механизмы внешнего права актуализируют механизмы внутреннего. В каждом регионе процесс правового регулирования своеобразен, но в целом главными инструментами всегда являются система образования, СМИ и использование в административных учреждениях. Такие методы эффективны. Например, за десять лет с 1981 по 1991 уровень незнания баскского языка в Стране басков упал с 64 до 54%, владение языком увеличилось с 22 до 26%.  Сейчас последний показатель превышает 35%. СМИ развивается во всех сферах: пресса, телевидение, радио.

Территории "компактного проживания", о которых вы говорите, и являются областями, на которых осуществляется правовое регулирование региональных языков. Языки меньшинств без привязки к территории - мигрантов, цыган, диаспор - регулируются иначе.
:fp:

Оффлайн IamRORY

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 1926
И насколько эффективны механизмы защиты миноритарных языков? Никакое министерство не может заставить людей изучать т.н. "родной" язык, если он востребован только как средство поддержания нац. гордости и идентичности, но не как средство ежедневного общения. По-моему, наиболее действенным механизмом, однако не очень хорошим по другим критериям, является существование территории "компактного проживания" одного нац. меньшинства с одним языком. В этом случае возможно даже существование(хотя и неуверенное) СМИ и какой-то литературы на этом языке.

Как лингвоэтатизм проявляет себя в этих вопросах?
Прямое принуждение частных лиц к изучению миноритарного языка вряд ли окажется эффективным. Но в той или иной степени задача решается методами косвенного стимулирования: постоянной позитивной пропагандой языка и культуры, введением требования обязательного знания соответствующего языка при приеме на работу в государственные органы и органы местного самоуправления, предоставлением льгот при получении образования на миноритарном языке и так далее. И опять пропагандой, пропагандой и еще раз пропагандой на государственном уровне.

Оффлайн Чайник777

  • Сообщений: 10295
  • Пол: Мужской
Да, спасибо, я поторопился и сморозил глупость  :-[  :wall:

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: