Author Topic: Списки Сводеша и родство языков  (Read 72976 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Rōmānus

  • Posts: 19995
  • Gender: Male
Этимологически т.е. причастие, а функционально - нет.

Подмена темы не является ответом на вопрос. Мне глубоко наплевать, "этимологически или функционально" л-причастия являются причастиями, я спрашивал: Г-Д-Е они в северноевропейских языках, в любой форме?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

в армянском (грамматику читал в 2006 году)

Говорят, что там это не причастие. Вы уверены, что там именно причастие?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Iskandar

  • Posts: 34496
Мне глубоко наплевать, "этимологически или функционально" л-причастия являются причастиями, я спрашивал: Г-Д-Е они в северноевропейских языках, в любой форме?

Вам вообще на собеседников плевать, это заметно.
Обсуждение сместилось на эти причастия, вот мы и пообщались вокруг них без всякой нужной вам "сути". Причем здесь "подмена темы"?

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24112
  • Gender: Male
Quote
Мне глубоко наплевать, "этимологически или функционально" л-причастия являются причастиями, я спрашивал: Г-Д-Е они в северноевропейских языках, в любой форме?
Quote
Quote
Я же имею в виду причастия именно в функции причастия
А какая функция у слова "plakal" в предложении "Som plakal"?

Пока не определитесь, чего хотите, буду молчать.

Quote from: Roman
Вы не примеры приводите, а ссылаетесь на кого-то, кто говорит <..>
Quote from: Roman
Говорят, что там это не причастие.

:D
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Rōmānus

  • Posts: 19995
  • Gender: Male
Обсуждение сместилось на эти причастия

Обсуждение никуда не "смещалось", а его пытаются наглым образом сместить в глубокий оффтоп. Если вам очень интересны шмелеобразные дискуссии является ли причастие причастием "этимологически и/или функционально" - заведите отдельную тему. А мне это неинтересно

Вам вообще на собеседников плевать, это заметно.

Если собеседник пытается оффтопить и без моего согласия - да, наплевать.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Антиромантик

  • Posts: 10914
  • Gender: Male
в армянском (грамматику читал в 2006 году)

Говорят, что там это не причастие. Вы уверены, что там именно причастие?
Не причастие, а прошедшее время.
А в славянских причастие прошедшего времени.

Offline Rōmānus

  • Posts: 19995
  • Gender: Male
:D

Чего смеётесь? Я не специалист по армянскому, поэтому не пытаюсь (в отличие от некоторых) такого изображать. Было мнение, что армянские л-формы - не причастия, а личные формы. Потому я и спросил, так как своего мнения у меня нет
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Не причастие, а прошедшее время.

Тогда откуда уверенность, что это - связанные явления?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Iskandar

  • Posts: 34496
без моего согласия

=знай кто на форуме хозяин!
  :D

Но вообще-то здесь люди не только с Вашим Высочеством разговаривают, но и между собой тоже. Не нравится, не читайте.

Было мнение, что армянские л-формы - не причастия, а личные формы.

А в славянских (уже) не личные?

Offline Антиромантик

  • Posts: 10914
  • Gender: Male
Не причастие, а прошедшее время.

Тогда откуда уверенность, что это - связанные явления?
Ну ... например, как будущее время в романских современных образуется? Сейчас это основа + инфинитив + окончание. Исторически это сочетание инфинитива и глагола "иметь".
В армянском причастие прошедшего времени стало личной формой. Учитывая, что там нет рода, тем паче. А у нас это формы на -ши (выпивши, пожравши, привыкши).

Offline Rōmānus

  • Posts: 19995
  • Gender: Male
А в славянских (уже) не личные?

Ни грамматически, ни этимологически л-причастия личными формами не являются. Вам это надо доказывать? А армянские - обычные спрягаемые формы. Так что между ними нет НИЧЕГО общего
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

В армянском причастие прошедшего времени стало личной формой.

А лица?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24112
  • Gender: Male
Ни грамматически, ни этимологически л-причастия личными формами не являются. Вам это надо доказывать? А армянские - обычные спрягаемые формы. Так что между ними нет НИЧЕГО общего
поспешный вывод
в польском они стали личными

почему в армянском тоже не могли ими СТАТЬ? :negozhe:
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Антиромантик

  • Posts: 10914
  • Gender: Male
А в славянских (уже) не личные?

Ни грамматически, ни этимологически л-причастия личными формами не являются. Вам это надо доказывать? А армянские - обычные спрягаемые формы. Так что между ними нет НИЧЕГО общего
Представим себе такое.

выпивши-смь выпивши-см
выпивши-си   выпивши-сте
выпивши(-сть) выпивши-суть

Как это?
Вроде в польском нечто такое есть с формами на -l-.

Offline Iskandar

  • Posts: 34496
Ни грамматически, ни этимологически л-причастия личными формами не являются. Вам это надо доказывать? А армянские - обычные спрягаемые формы. Так что между ними нет НИЧЕГО общего

Да уж...

Персидский
kardan делать

основа прош.врем. kard < *karta - всё то же причастие на -t-

ед.ч.
1. kardam
2. kardi
3. kard

мн.ч.
1. kardim
2. kardid
3. kardand

окончания здесь - личные формы глагола *asti "есть".

1) Найдите отличия от славянских
2) в персидском это (уже) не личные формы?

Offline Darkstar

  • Posts: 7389
"kardan делать"

Это вы всё из тюркских украли, гады...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Offline Антиромантик

  • Posts: 10914
  • Gender: Male
Ни грамматически, ни этимологически л-причастия личными формами не являются. Вам это надо доказывать? А армянские - обычные спрягаемые формы. Так что между ними нет НИЧЕГО общего

Да уж...

Персидский
kardan делать

основа прош.врем. kard < *karta - всё то же причастие на -t-

ед.ч.
1. kardam
2. kardi
3. kard

мн.ч.
1. kardim
2. kardid
3. kardand

окончания здесь - личные формы глагола *asti "есть".

1) Найдите отличия от славянских
2) в персидском это (уже) не личные формы?
Это глагол "быть сделанным"?

Offline Iskandar

  • Posts: 34496
Это глагол "быть сделанным"?

Нет, именно "делать".
В среднеперсидском действительно форма претерита значила по сути "был сделанный" и согласовывалась с объектом, а не субъектом (была эргативна). Но потом язык заново перестроился на номинативный тип и ОПВ стала восприниматься чисто формально (хотя в перефирийных говорах используется и как причастие, но опять же  - уже как действительное, а не страдательное)

Offline Rōmānus

  • Posts: 19995
  • Gender: Male
поспешный вывод
в польском они стали личными

Нет, не стали, в польском налицо - связка-энклитик, которая может присоединяться и к местоимению (co wyście porobili?), и к союзу: ...abym mógł odpowiedzieć na to pytanie..
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24112
  • Gender: Male
Нет, не стали, в польском налицо - связка-энклитик, которая может присоединяться и к местоимению (co wyście porobili?), и к союзу: ...abym mógł odpowiedzieć na to pytanie..
и чем это принципиально отличается от прочих показателей лица, а? в ПИЕ окончания лиц скорей всего тоже образовались от энклитик

курите определения окончаний и определения энклитик

в любом случае это очередная демагогия по поводу терминологии, которая за сегодня замечена уже трижды
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Rōmānus

  • Posts: 19995
  • Gender: Male
и чем это принципиально отличается от прочих показателей лица, а?

Тем, что личные окончания от глагола не отделяются
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Bhudh

  • Posts: 60953
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Скорее, наоборот. Поскольку они от глагола не отделяются, постольку признаются личными окончаниями.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24112
  • Gender: Male
Тем, что личные окончания от глагола не отделяются
в действительности abym, как и чешское abych, не союх вовсе.
Союз здесь -- a, а глагол -- bym/bych, выраженный в виде энклитики.
Судите о диахронической грамматике по правописанию?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline regn

  • Posts: 4917
  • čia nieko nėra
Если собеседник пытается оффтопить и без моего согласия - да, наплевать.

обалдеть, какая самооценка

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: