Автор Тема: Как выучить польский язык в домашних условиях  (Прочитано 122975 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Pawlo

  • Сообщений: 27678
Павло, может, проблема в отсутствии мотивации? Если польский не нужен по большому счёту, так зачем себя насиловать? А если очень приспичит, то за месяц выучишь.
Естественно не просто "может быть", а именно в этом и проблема.
Я себя не мучаю, я читаю по польски(иногда еще по чешски и словацки) когда возникает такое желание.
Хотя вот вы знаете в плане мотивации на польском есть много литературы перевдеенной которой нет ни на украинском ни на русском. Например много католических, и не только, богословскихъ книг. Я вот сейчас думаю начать читать одну такую про духовные поиски в жизни Клайва Льюиса. 
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
Павло, вот вы и читайте то, что интересно. Поглядывайте в словарь. Рано или поздно возникнет желание разобраться в том или ином грамматическом явлении, тогда и почитайте соответствующий раздел из граматики (но не больше). Натурально выучится.

Я вообще не учу, читаю Кротовскую - сам учится. 8-)

Оооо, да! Кротовская форева!  :UU:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн Pinia

  • Moderator
  • *
  • Сообщений: 11580
  • Пол: Женский
All people smile in the same language!

Оффлайн Лила

  • Сообщений: 3147
  • Пол: Женский
  • Сяду я верхом на коня!
Тут говорили, что при изучении польского очень хорошо будет читать польские книги. Учебник по географии материков, океанов и Польши подойдет?  :)
znanost i umjetnost zajedno rađaju čudo.

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
Krotowska to autorka podręcznika?
Tak, to jest chyba najbardziej udany podręcznik polskiego w języku rosyjskim  :=
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн cetsalcoatle

  • Сообщений: 5675
  • Геометрия рулеzzz!
05.02.2015 have started training for IELTS professional. á é í ó ú ñ ¿ ¡

Каждый раз, когда захожу на лингвофорум хочется плакать, ненавидеть и убивать :'( >( :wall:
Господа уважаемые, зачем вы здесь разводите флуд, псевду, срач и офф-топ???
Не надо так.

Тут говорили, что при изучении польского очень хорошо будет читать польские книги. Учебник по географии материков, океанов и Польши подойдет?  :)
На сайте Ильи Франка есть двуязычные книги, на польском в том числе: Saga o wiedźminie, например. ;)
05.02.2015 have started training for IELTS professional. á é í ó ú ñ ¿ ¡

Каждый раз, когда захожу на лингвофорум хочется плакать, ненавидеть и убивать :'( >( :wall:
Господа уважаемые, зачем вы здесь разводите флуд, псевду, срач и офф-топ???
Не надо так.

Оффлайн Pinia

  • Moderator
  • *
  • Сообщений: 11580
  • Пол: Женский
Tutaj Посоветуйте книги на польском też można znaleźć kilka linków do polskich i przetłumaczonych tekstów.
All people smile in the same language!

Оффлайн Rezia

  • Сообщений: 5951
  • Пол: Женский
Можно сначала выучить украинский. После него польски идет как по маслу, особенно понимание. С говорением практика нужна.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Оффлайн cetsalcoatle

  • Сообщений: 5675
  • Геометрия рулеzzz!
Можно сначала выучить украинский. После него польски идет как по маслу, особенно понимание. С говорением практика нужна.
Польский даже с чешским очень разные, а с украинским и подавно.
05.02.2015 have started training for IELTS professional. á é í ó ú ñ ¿ ¡

Каждый раз, когда захожу на лингвофорум хочется плакать, ненавидеть и убивать :'( >( :wall:
Господа уважаемые, зачем вы здесь разводите флуд, псевду, срач и офф-топ???
Не надо так.

Онлайн Hellerick

  • Сообщений: 30578
  • Пол: Мужской
А я хотел ответить, что наоборот, они с русским достаточно похожи, чтобы не нуждаться в посредниках.

Оффлайн Damaskin

  • Сообщений: 19464
А я хотел ответить, что наоборот, они с русским достаточно похожи, чтобы не нуждаться в посредниках.

+1
獨酌復獨酌。
Minister vetuli puer Falerni, inger mi calices...

नाहं देवो न च बुद्धः ॥

Оффлайн Rafiki

  • Сообщений: 1040
Если есть желание читать на польском, то можно попробовать вот такойвариант, например ;) Правда, это перевод с английского оригинала (сделанного ч\б, к слову, а не в цвете), но не думаю, что он хуже в литературном плане. Но предупреждаю: диссонанс с воспоминаниями детства может быть весьма заметный.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: