Author Topic: Ругайтесь, пожалуйста, матом правильно!  (Read 56048 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24115
  • Gender: Male
Цитата: Алексей Гринь от Апрель  9, 2009, 01:31
Quote
форма "сцать" наличествует в тех диалектах/языках, где др.-рус. съсати дало ссати (в русском литературном произошла коррекция по формам соска и т.д.), ср. укр. ссати "сосать" и сцяти "мочиться".
Чушьбред. Ср. сикать от того же корня.
Сравнил — и что дальше?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
А, так вы не из этих! Пардоне муа :)

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24115
  • Gender: Male
Из каких этих?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Esvan

  • Posts: 3225
  • Gender: Male
насчёт пизды (пезды), когда их много "пёзды",
 но какже глагол "пúздить"? (спИздил доски со стройки). То есть в значении воровать. а не в значении болтать (пиздúть)
Ед.ч. пизда́, мн. ч. пи́зды.
А "песда", "пезда" и "пёзды", как здесь уже правильно заметили, порождены в интернетах либо безграмотной школотой, либо "олбанцами" ("пелотка").


Нет такого глагола. Есть глаголы пи́здить 1. (что) "воровать", 2. (кого) "избивать" и пизде́ть "врать".

Есть несколько другой случай, когда слово теряет свою обсценность. Например "фиг". Еще в XIX веке имело статус непечатного, а по уровню грубости было где-то между современными "хер" и "хуй" (значило то же самое, понятное дело). А сейчас на фиг друг-друга даже пожилые интеллигентши посылают. И жест "фига" по сути - полный эквивалент английского фака (".l."), но после утраты обсценности словом, утратил его и жест.
Зато при слове хѣръ интеллигентствующее быдло возмущается.


Offline Ильич

  • Posts: 8340
  • Gender: Male
пизде́ть "врать".
Употребляется ещё и в значении "болтать", "беседовать", "много говорить".

Offline Esvan

  • Posts: 3225
  • Gender: Male
Панджаби pudi,  бенгали pfund, непали puti, арм. bu:ts  -- явно древнее слово...
Брехня. По-бенгальски chut (чут). Инфа 100%.




пизде́ть "врать".
Употребляется ещё и в значении "болтать", "беседовать", "много говорить".
Да, верно: "он много пизди́т" - "он много говорит/болтает/треплется".

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24115
  • Gender: Male
А "песда", "пезда" и "пёзды", как здесь уже правильно заметили, порождены в интернетах либо безграмотной школотой, либо "олбанцами" ("пелотка").
Брехня. Существовало задолго до рождения «школоты» и интернета.
«Звёзды» на месте «звѣзды» тоже поди придумали они же?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Esvan

  • Posts: 3225
  • Gender: Male
А "песда", "пезда" и "пёзды", как здесь уже правильно заметили, порождены в интернетах либо безграмотной школотой, либо "олбанцами" ("пелотка").
Брехня. Существовало задолго до рождения «школоты» и интернета.
«Звёзды» на месте «звѣзды» тоже поди придумали они же?
Брехня. Школота была всегда. Только в интернеты она прорвалась уже в "нулевых".
При чём тут "звёзды" то? Кто-то где-то когда-то говорил "зви́зды"?

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Кто-то где-то когда-то говорил "пи́зды"?

Offline bvs

  • Posts: 10060
По-любому говорил. Праславянское *pizda. Пизда - пёзды скорее всего по аналогии со звезда - звёзды.

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Праславянское *pizda.
Докажите.

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24115
  • Gender: Male
Quote
Брехня. Существовало задолго до рождения «школоты» и интернета.
«Звёзды» на месте «звѣзды» тоже поди придумали они же?
Брехня. Школота была всегда. Только в интернеты она прорвалась уже в "нулевых".
При чём тут "звёзды" то? Кто-то где-то когда-то говорил "зви́зды"?
При том что такая коррекция неотъемлимая часть любого языка и не зависит от школоты или безграмотности. Я вам ещё раз повторю, слово «пёзды» я слышал задолго до появления интернета (кстати, как назвать явление, когда человек судить всё и вся по своему маленькому замкнутому мирку?).
Звёзды тут при том, что по идее этимологический ять не может под ударением переходить в ё (пёс < пьсъ, но лес < лѣсъ). Здесь произошла смена /ѣ/ > /e/. Скажите мне, чем это принципиально отличается от /и/ > /е/, и почему сюда школота уже не вовлечена.
肏! Τίς πέπορδε;


Offline Esvan

  • Posts: 3225
  • Gender: Male
Quote
Брехня. Существовало задолго до рождения «школоты» и интернета.
«Звёзды» на месте «звѣзды» тоже поди придумали они же?
Брехня. Школота была всегда. Только в интернеты она прорвалась уже в "нулевых".
При чём тут "звёзды" то? Кто-то где-то когда-то говорил "зви́зды"?
При том что такая коррекция неотъемлимая часть любого языка и не зависит от школоты или безграмотности. Я вам ещё раз повторю, слово «пёзды» я слышал задолго до появления интернета (кстати, как назвать явление, когда человек судить всё и вся по своему маленькому замкнутому мирку?).
Звёзды тут при том, что по идее этимологический ять не может под ударением переходить в ё (пёс < пьсъ, но лес < лѣсъ). Здесь произошла смена /ѣ/ > /e/. Скажите мне, чем это принципиально отличается от /и/ > /е/, и почему сюда школота уже не вовлечена.
Хорошо, слышали вы его и раньше. Верю. Не замыкайтесь в своём маленьком мирке. Слово "пи́зды" я слышал в Москве, Норильске, Алмате, Новосибирске, Смоленске и ещё в куче русскоязычных городов, но нигде не слышал "пёзды". Может быть так и говорят в тех местах, где я бывал, но я такого никогда не слышал. А вот когда школота набежала в интернеты, "пёзды" стали попадаться на глаза очень часто. Но, опять же, только в печатном виде, устно так и не слышал пока ещё.


Только гиперкоррекцией и могу объяснить эти ваши "пёзды".


Один раз слышал [пи́зда] из уст поляка, но не знаю, было ли это польским эквивалентом, или заимствованием.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Кто-то где-то когда-то говорил "зви́зды"?

Украинское диалектное "звізда". Может, кто и говорит :donno:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline Erasmus

  • Posts: 1388
  • Gender: Male
  • 88
Один раз слышал [пи́зда] из уст поляка, но не знаю, было ли это польским эквивалентом, или заимствованием.
http://www.define.pl/termin,Pizda,762.html
Pizda
1) nieudacznik, frajer
2) żeński narząd płciowy
3) ocena niedostateczna w szkole
 
1) Romek jest pizdą, każdy się z niego śmieje.
2) Fajna ta Gośka, ciekawe czy goli sobie pizdę.
3) Dziś dostałem kolejną pizdę z niemieckiego, jak tak dalej pójdzie wylecę ze szkoły!


http://pl.wiktionary.org/wiki/pizda
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wulg. wulgarnie pochwa lub srom
(1.2) wulg. wulgarnie siniak
(1.3) wulg. wulgarnie niezdara
(1.4) wulg. wulgarnie męski odbyt (jako obiekt seksualny)
(1.5) wulg. wulgarnie usta

etymologia:
prasłowiański ( słowo rekonstruowane) *pizda; porównaj kaszubski pizda, dolnołużycki pizda, górnołużycki pjeza, czeski pizda, słowacki pizda, rosyjski пизда, ukraiński пизда „srom kobiecy”; połabski paizdă „tyłek”, czeski dialekt. oraz staroczeski pízda „dupa”; dalsze pokrewieństwo: porównaj staroprus. persda „dupa”, litewski pyzda „srom kobiecy”
 

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Цитата: Alone Coder от Вчера в 20:57
Quote
Цитата: bvs от Вчера в 20:54
Quote
Праславянское *pizda.
Докажите.
http://en.wiktionary.org/wiki/pizda
Там нет никаких доказательств.

Offline bvs

  • Posts: 10060
Там нет никаких доказательств.
То есть польское, чешское, сербохорватское, словенское и русское слово Вас не убеждают? Какая по-вашему должна быть праславянская форма?   

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Польское, чешское, сербское, словенское слова - русизмы вместо исконного piczka, piča, pȉčka, pička.

Какая по-вашему должна быть праславянская форма?
*pьs-da (ср. *pьx-ati).

Offline Bhudh

  • Posts: 57118
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Почему не *pis-dā от *pís-ati?

Сегодня из уст поляка услышал [xujeʹvaja] (вместо [xuʹjovəjə]).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Erasmus

  • Posts: 1388
  • Gender: Male
  • 88
́
Сегодня из уст поляка услышал [xujeʹvaja] (вместо [xuʹjovəjə]).
Hujowa [hуйо́ва]
http://www.miejski.pl/slowo-hujowa

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Почему не *pis-dā от *pís-ati?
Потому что "пИсать" - заимствование (вместо исконного "сИкать", "сцать"). Как и "папа".

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: