Перевод: РУССКИЙ ⇔ ТАДЖИКСКИЙ язык (часть 1)

Автор Dana, января 22, 2005, 00:08

0 Пользователи и 4 гостей просматривают эту тему.

dahbed

Цитата: Аминочка от сентября 18, 2013, 23:17
Здравствуйте, друзья!
моему супругу сегодня ночью  раз20 ть звонило женское имя  и смски вот такие пришли.
1. "1-2 бор телабардоштиву дасти кустиба галтидими азтарсата теланамирбардои"
2. "Пиздонои кучук монанди кирмина макидосагими телабардошта намитони Тлку"
3. "Биномуси чалаб телата дакидода зувуката намибарори бузи дукуна харом.."
Что здесь написано, поможете разобрать?
1.Один два раза поднимал телефон,но попался что ли в руки этой пи***давлки, от страха не поднимаешь телефон?
2.Собачью пи*** ,червлявую, сосешь что ли, не можешь поднять телефон? Позвони!
3.Бессовестная проститутка, телефон кому отдал , что не выводишь свой звук? двужопый козел,грязь!
Турции пиздес

dahbed

Цитата: Аминочка от сентября 19, 2013, 00:24
И во еще только что пришло
"Сарата даболои кусмонда хорафтагими  бушкати мастшудими телабардор гар"
"Тагипои маринаба лингота сарболокарда хорафтагими бари пулу машиншуда?
-Поставил голову на пи*** и спишь? опянел ее воню? подними телефон, проститутка.
Под ногами Марины перевернувщись лежишь? и за денег и машины.
Турции пиздес

registoni

Цитата: dahbed от сентября 19, 2013, 07:24
Цитата: Аминочка от сентября 18, 2013, 23:17
бузи дукуна харом.."Что здесь написано, поможете разобрать?
двужопый козел,грязь!

забавное злословие :) помню как мы прозвали одного соседа - хашкалла -  восьмиголовый.

registoni

Цитата: Сайгак от сентября 18, 2013, 13:20
Узбек,но живет в Бухаре,поэтому говорит на странном таджикском...сложно порой понять:-)
узбек говорящий на таджикском? странно, их в самарканде-то раз-два и обчелся. скорее всего таджикоговорящий уроженец бухары у которого в паспорте прописана национальность узбек. Спросите с родными на которым языке говорит он (хотя может он от смешанных браков).

Mon9805


dahbed

Цитата: Mon9805 от сентября 19, 2013, 13:11
rohi safed ba4ai khola salom bgu avlodora
дословно-Белой дороги ,сын тети.Скажи салам родичам.
-Счастливой дороги родной,передай привет родичам.
Турции пиздес

Mon9805

Цитата: dahbed от сентября 19, 2013, 13:16
Цитата: Mon9805 от сентября 19, 2013, 13:11
rohi safed ba4ai khola salom bgu avlodora
дословно-Белой дороги ,сын тети.Скажи салам родичам.
-Счастливой дороги родной,передай привет родичам.
спасибо

dahbed

Цитата: registoni от сентября 19, 2013, 12:57
Цитата: dahbed от сентября 19, 2013, 07:24
Цитата: Аминочка от сентября 18, 2013, 23:17
бузи дукуна харом.."Что здесь написано, поможете разобрать?
двужопый козел,грязь!

забавное злословие :) помню как мы прозвали одного соседа - хашкалла -  восьмиголовый.
Тот же перевернутый-дуруя-двуличный.Здесь с намеком -изменник. :)
Турции пиздес

D^String

Здравствуйте, прошу помощи

Мактаби тахсилоти миёнаи умумии шахри хучанд

Средняя общеобразовательная школа ??? ???

dahbed

Цитата: D^String от сентября 19, 2013, 16:36
Здравствуйте, прошу помощи

Мактаби тахсилоти миёнаи умумии шахри хучанд

Средняя общеобразовательная школа ??? ???
Да.
....города Ходжента.
Турции пиздес

Зина

Пожалуйста помогите перевести)))

- da xoni moyam imruz mexmon omad

Заранее спасибо)))

lennusic89

Помогите пожалуйста с переводом на таджикский язык
поздравляю молодых,
желаю много счастья,
пусть минует в жизни вас
всякое ненастье.
пусть медовою рекой
жизнь у вас струится,
и, как месяц молодой,
сын у вас родится,
дочку вам, как маков цвет,
в утешенье маме.
ну, а сколько будет их,
вы решайте сами.

В. Бузаков

Цитата: dahbed от сентября 19, 2013, 22:59
Цитата: D^String от сентября 19, 2013, 16:36
Здравствуйте, прошу помощи

Мактаби тахсилоти миёнаи умумии шахри хучанд

Средняя общеобразовательная школа ??? ???
Да.
....города Ходжента.

Города Худжанда

dahbed

Цитата: Зина от сентября 20, 2013, 12:44
Пожалуйста помогите перевести)))

- da xoni moyam imruz mexmon omad

Заранее спасибо)))
-В доме нашем,сегодня гости пришли.
Турции пиздес

мэри902610

переведите,пожалуйста,на таджикский:я заболела, и у меня пропал голос вообще,не могу разговаривать по телефону

INFINITI

переведите,пожалуйста,на таджикский:я заболела и у меня пропал голос вообще, по телефону не могу разговаривать

dahbed

Цитата: INFINITI от сентября 21, 2013, 10:57
переведите,пожалуйста,на таджикский:я заболела и у меня пропал голос вообще, по телефону не могу разговаривать
-Ман бемор шудаам ва овозам тамоман гирифтааст,бо телфон гап зада наметавонам.

я                   -ман
заболела      -бемор шудаам
и                   -ва
меня             -маро
пропал         -гум шуд
голос           -овоз
вообще        -тамоман,умуман
по                -бо
разговаривать-гуфтан,гап задан
не могу        -наметавонам

телефон       -дургуй(неиспользуемое)
Турции пиздес

lennusic89

ребята мне ОЧЕНЬ нужна помощь в поздравлении с днём бракосочетания муж на родине а у сестры его свадьба хочу её поздравить а сама правил не знаю и получается бред  :wall: :wall: :wall:

Heyniro

Здравствуйте! Пожалуйста! Переведите текст очень классной песни.

Рузе ки меша ки бо ай пешм ту мебромади тока
Дигархел мешид леки намеша вакта акиб гардонда
Хамихе мондам хамихе хондан ма бас накардам
Номум елон да хамихел мондам ки нашид ай ту канда
Гуё осонай гуё фасонай бе ту хаст и хаёт
Мисли расомум то якум осмона дукаса мерасем мо
Леки бо меша ки бо ай пешм ту меброи тока
Дигар хел мешид неки намеша вакта акиб гардона
Мондем мо танхо аз дигар чашмо назар
Мо мешавем дур ки нашавем наздиктар
Мондем мо танхо ман бе ту бе хамдигар
Мо мешавем дур аз дигар чашму назар

Припев:

Охи мегзаран и рузорам мегзаран
Ба ягончи нест мешаван и дарду гам
Неки мезана дил хамихе мезана ..
Кам кам мезана ёдут мекнм кам кам
Охи мегзаран и рузоям мегзаран
Ба ягончи нест мешаван и дарду гам
Неки мезана дил хамихе мезана ..
Кам кам мезана ёдут мекнм кам кам
=====

Рузо алиш мекнан ракамоя календарда
Ту хаму одам ки буровардак доруи дарда
Ма да бартум гапод шдан факат гап
Мара кап сарм те бо бкап
Хап ма одат кадам гуш кардан хомушира
Бачои гарми хунуки ёфтм дар огуши ту
Суханное доштан бдан манош шдан дуд
Несту нобуд шамолакш бурд
Мара мекуштак оста оста и дарду гам
Бачои куни дастгири ту мекарди бадтар
Вакте ки пайдо шди Ма намегуфтам ягонбор фахм
Вакте намефахмиди ма намегуфтум мара фахм
О ма бо ки шдам ки тра кнм гунахкор
Бо дар борат ягончи бгум бо меган такрор
Ай уда хубуш ма остахак нест мешам ай долут
Медонм Кинд мешавата хамихе мада Киндай
Неки ма пушаймон нестм ба хар я дакика
Кати ту гзарондагим ваё будан хакикат
Мисли расом хаму осмона ба ту кашидм
Неки орзухо тура катиш кашид бурд
Вакт баргард акиб духазору нух
Да агент номт да телефон овози ту
Мехом рузе шава ки нашиносм бгум кияй
Ма фаромушт мекнм Худо кувам тия

Припев:2
Охи мегзаран и рузорам мегзаран
Ба ягончи нест мешаван и дарду гам
Неки мезана дил хамихе мезана ..
Кам кам мезана ёдут мекнм кам кам
Охи мегзаран и рузоям мегзаран
Ба ягончи нест мешаван и дарду гам
Неки мезана дил хамихе мезана ..
Кам кам ёдут мекнм мезана кам кам
Мондем мо танхо ман бе ту бе хамдигар
Мондем мо танхо аз дигар чашмо назар

dahbed

Цитата: lennusic89 от сентября 20, 2013, 12:56
Помогите пожалуйста с переводом на таджикский язык
поздравляю молодых,
желаю много счастья,
пусть минует в жизни вас
всякое ненастье.
пусть медовою рекой
жизнь у вас струится,
и, как месяц молодой,
сын у вас родится,
дочку вам, как маков цвет,
в утешенье маме.
ну, а сколько будет их,
вы решайте сами.
Навхонадоронро бо ин рузи хурсанди табрик мегуям.Ба Шумо бахту саодат орзу мекунам,бигзор хама нохушихо аз Шумо дур бошанд.Бигзор зиндагиатон хамчун асал ширин гузарад.Бигзор писардор шавед,ки чу мох зебо бошад,духтаратон чун тозагул бошаду ба модараш тассалии дил бошад.Аз ин зийод фарзанд доштан,бигзор интихоби хардуи шумо бошад.
Турции пиздес

Дарья26

зик нашудагими



дина шаб кариб мара кушта як маст дар кор

Дарья26

Цитата: Дарья26 от сентября 22, 2013, 16:35
зик нашудагими



дина шаб кариб мара кушта як маст дар кор





дунё хамен будаст

аттре

перевидите пожалуйста на таджикский:

"не сомневайся, я люблю тебя! я хочу всегда быть рядом с тобой!  ты моя жизнь!"

аттре

извините можно ещё перевести:

"вытащи меня из чёрного списка"

Дарья26

Чи дар точикистон зиндагони кардабудед