Перевод: РУССКИЙ ⇔ ТАДЖИКСКИЙ язык (часть 1)

Автор Dana, января 22, 2005, 00:08

0 Пользователи и 10 гостей просматривают эту тему.

Лидуша

Цитата: Iskandar от марта  6, 2012, 17:11
Припев:
شنیدم دوسم نداری پشت هم حیبت میاری

تو شدی ازم فراری خیلی وقته منو تنها میزاری

سر هر قول و قراری بهونه برام می یاری

آخر چشم انتظاری خیلی سخته حرفی نداری
Благодарю! Теперь осталось выучить алфавит и сам язык, чтобы это понять :D

Iskandar

Цитата: Dilбанд от марта  7, 2012, 10:23
(дальше я не очень понимаю).

"ватные" сны смотри

в смысле мягкие, сладкие

Iskandar

Цитата: Лидуша от марта  7, 2012, 10:29
Теперь осталось выучить алфавит и сам язык, чтобы это понять :D

Вам что, собственно, нужно?

Лидуша

Цитата: Iskandar от марта  7, 2012, 10:34
Вам что, собственно, нужно?
Слова песни латиницей или кириллицей, оригинал я не понимаю :)

Lissen

Iskandar   перевидите пожалуйста.
1.Ту факат дар фигри ман асти, Дуст медорам тура гыли ман
2.Рахмат жаным,Хоби хуш:)пахта хоб бини

Iskandar

Цитата: Лидуша от марта  8, 2012, 07:29
Цитата: Iskandar от марта  7, 2012, 10:34
Вам что, собственно, нужно?
Слова песни латиницей или кириллицей, оригинал я не понимаю :)

Вы хотите подпевать, что ли?
شنیدم دوسم نداری پشت هم حیبت میاری

تو شدی ازم فراری خیلی وقته منو تنها میزاری

سر هر قول و قراری بهونه برام می یاری

آخر چشم انتظاری خیلی سخته حرفی نداری

Припев:
шенидам, дуссем надāри
поштеhам hейбат мийори
то шоди азем фарāри
хейли вахте мано танhā мизāри
сар-е hам qол-о qарāри
баhуне барāм мийори
āхере чешм энтезāри
хейли сахте hарфи надāри

Лидуша

Цитата: Iskandar от марта 10, 2012, 16:49
Вы хотите подпевать, что ли?
Благодарю Вас! На самом деле я думала, что это как таджикский язык, где "понятные буквы", а у меня есть словарь. А тут всё сложнее. Да и песня того не стоит, судя по всему.

Iskandar

Это разговорный фарси Ирана

Кристианна

салом хушруй ча,доимо хамихели шумо
,яхши у вас!Икандар я снова за помощью,помогите пожалуйста на русский перевести?

Девушка

Здравствуйте.Переведите,пожалуйста ,аруси хушуру бдай мада хамихел арус ...

мемурдабошумша духтари точика даича ихели ...
Рахмат. :)

Iskandar

Напоминаю, что бредоСМС-ки и прочую личную переписку перевожу, только если мне интересно.

Dunjasha

Здравствуйте не могли бы мне помочь с переводом с таджикского на русский несколько фраз:aзизa учaдa ягoн oдaми бeгoнa нeстaй бoшa мeкaпм гушoшa мeбуpм, Э неяа намегирим зана чо мекним,Дар амони худо бошен худо нигабон боша,Ае мара биги 50 бите биги ман боят срочна хона брам мегира хм,
Неяа намерам ситуацияа изминилас мерам хона ато сваё шастя потираю,Ку олибес ман пурсим бад хардумон мерем ок,Охи ту бра ман я хона мерам бад миём питер,Не строекада кор мекунан не оли я бекор ёмбош дар хона???

Lissen

перевидите пожалуста на  таджиксий нельзя быть таким бабником,Бог накажет

Iskandar

Цитата: Lissen от марта 10, 2012, 21:24
перевидите пожалуста на  таджиксий нельзя быть таким бабником,Бог накажет

Инхелин занбоз будан айб аст, Худо ҷазоятро метияд.

Lissen


Lissen

перевидите ещё пожалуйста_____успокойся парень,уже ничего,,,,

Alfirochka

Цитата: tmadi от декабря 12, 2008, 03:47
Цитата: Ledi от декабря 12, 2008, 03:24
Помогите пожалуйста перевести с таджикского текст смс:
поча рахмат янгилик учун, паспртим керак эмас бир иложини топамиз айямлар яхшими бизлар яхшимиз аетинг айямларга хавотр олмасин сиклмае турсин нима янгилик бор дадам хаммага салом айтаяпди жавоб езинг кутамиз.

Это тоже узбекский:

Зять, спасибо за новость. Мой паспорт не нужен, что-нибудь придумаем. Как праздники (здесь могу ошибаться)? У нас все в порядке, скажи чтобы не беспокоился о праздниках, пусть не парится (мягко говоря). Какие новости? Мой папа всем передает привет, напиши ответ, ждем.


Ayam eto mama, dialekt takoy! v tekste sprashivaetsya o mame, kak ona, pust ne perezivaet, ne bespokoitsya!





Фариде

Здравствуй!может ты посчитаешь это письмо глупостью.....но все же помоги мне пожалуйста это очень важно,да и я просто потеряла всякую надежду!Если ты конечно сможешь переведи мне на Таджикский язык......
Здравствуй Родной мой и самый любимый человечек!я незнаю как сделать так чтобы наше время вернулось, где мы с тобой счастливы и вместе!Прошло столько времени а я не могу без тебя!Каждая моя попытка забыть тебя только убивает моё сердце!Я многое понимаю,многое знаю,но все равно я очень сильно люблю тебя!Любить тебя это счастье,но быть и жить без тебя не выносимо!Я хочу сказать,что если ты когда нибудь захочешь вернуться,я буду ждать тебя настолько долго пока бьется моё сердце без тебя!Если я причинила тебе какую то боль прости меня.......Я наверно как Лебедь которая все таки погибнет без тебя!Я буду любить тебя вечно и во веки веков!спасибо что прочитал

VirginHelenka

Добрый день,друзья! подскажите перевод фразы на таджикский язык "подаривший крылья"

сайера

Переведи на тадж. слово "назначение" пож?

Iskandar

Цитата: VirginHelenka от марта 15, 2012, 09:23
Добрый день,друзья! подскажите перевод фразы на таджикский язык "подаривший крылья"

Глупая фраза получится в переводе

Цитата: сайера от марта 15, 2012, 13:47
Переведи на тадж. слово "назначение" пож?

Какое именно "назначение" нужно? В каком смысле?

лильчик

Здраствуйте,помогите мне пожалуйста перевести это"Чияан яаке бо як бор ба мна занг назани ки шотот тамом мешава?"" что такое шотот тамом?

brigadir

Цитата: лильчик от марта 16, 2012, 15:05
Здраствуйте,помогите мне пожалуйста перевести это"Чияан яаке бо як бор ба мна занг назани ки шотот тамом мешава?"" что такое шотот тамом?
деньги закончились

Фариде

Здравствуй!может ты посчитаешь это письмо глупостью.....но все же помоги мне пожалуйста это очень важно,да и я просто потеряла всякую надежду!Если ты конечно сможешь переведи мне на Таджикский язык......
Здравствуй Родной мой и самый любимый человечек!я незнаю как сделать так чтобы наше время вернулось, где мы с тобой счастливы и вместе!Прошло столько времени а я не могу без тебя!Каждая моя попытка забыть тебя только убивает моё сердце!Я многое понимаю,многое знаю,но все равно я очень сильно люблю тебя!Любить тебя это счастье,но быть и жить без тебя не выносимо!Я хочу сказать,что если ты когда нибудь захочешь вернуться,я буду ждать тебя настолько долго пока бьется моё сердце без тебя!Если я причинила тебе какую то боль прости меня.......Я наверно как Лебедь которая все таки погибнет без тебя!Я буду любить тебя вечно и во веки веков!спасибо что прочитал

888

C наступающим нас Наурузом! )))) Искандар, что значит выражение "капам дуткард", наткнулась на него, а значение найти не могу. ???? Что это???