Author Topic: Перевод: РУССКИЙ ⇔ ТАДЖИКСКИЙ язык (часть 1)  (Read 2728661 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Dana

  • Posts: 16596
  • Gender: Female
А что это за «туя»? Почему не «туро»?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Offline Iskandar

  • Posts: 33047
Азизам

Почему-то у меня с детства отвращение к этому арабизму :(

А что это за «туя»? Почему не «туро»?

Это северотаджикское оформление показателя винительного квазипадежа -а и -я (после гласных)
В южнотаджикском будет тура (-а/-ра)
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline арьязадэ

  • Posts: 1911
А что это за «туя»? Почему не «туро»?

"туро" - это чисто литературное.
северные таджики, как говорил Искандар говорят "туя"
южные таджики и все афганцы "тура"
иранцы "туру" (toro).

также как "маро"
северные таджики: мана
южные таджики и афганцы: мара
иранцы ману (mano)

Offline ухти

  • Posts: 14
  • Gender: Female
Здравствуйте!Помогите,пожалуйста,перевести смску-ман туро хечгох фаромуш намекунам асалакам ту хаёти ман. :-[заранее спасибо.

Овора

  • Guest
IskandarIskandarIskandar бародар Искандар ман аз шумо як хохиш дорам хангоми тарчума намудани чумлахо ва калимахои точикие ки аз шумо намояндагони диргар милатхо пурсон мешаванд ба иззати нафси дигар гуйишхое ки дар Точикистон вучуд доранд нарасед ! илтимос дигар Точикистонро ба Кулобу,Хатлону,Хучанд таксим нанамоед! >(

Offline antbez

  • Posts: 4936
  • Gender: Male
"Я тебя никогда не забуду, моя сладкая, ты- жизнь моя"
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Offline ухти

  • Posts: 14
  • Gender: Female
 ;up: ::)спасибо вам большое!!!

Offline арьязадэ

  • Posts: 1911
IskandarIskandarIskandar бародар Искандар ман аз шумо як хохиш дорам хангоми тарчума намудани чумлахо ва калимахои точикие ки аз шумо намояндагони диргар милатхо пурсон мешаванд ба иззати нафси дигар гуйишхое ки дар Точикистон вучуд доранд нарасед ! илтимос дигар Точикистонро ба Кулобу,Хатлону,Хучанд таксим нанамоед! >(

он шутит здесь, бро  :green:
он сам не совсем даже таджик  8-)

Offline Iskandar

  • Posts: 33047
хангоми тарчума намудани чумлахо ва калимахои точикие ки аз шумо намояндагони диргар милатхо пурсон мешаванд ба иззати нафси дигар гуйишхое ки дар Точикистон вучуд доранд нарасед !

Да ладно. Сказал в шутку пару раз "кулоб", уже прям и обиделись  :negozhe: Считайте, что это в рамках критики кулябского засилия во власти и культуре. Сойдёт?
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline арьязадэ

  • Posts: 1911
Да ладно. Сказал в шутку пару раз "кулоб", уже прям и обиделись  :negozhe: Считайте, что это в рамках критики кулябского засилия во власти и культуре. Сойдёт?

В Таджикистане существует своя очень серьезная "политкорректность", Искандар, и вам иногда надо быть очень осторожным. Если вы публично начнете проявлять признаки "махалгарои" (местничества) - вам будет тама хана, то есть "хона"  :green:

Offline tanultorosz

  • Posts: 73
  • Gender: Male
Если вы публично начнете проявлять признаки "махалгарои" (местничества) - вам будет тама хана

Пештар мегуфтанд - "маҳалчигӣ".
Аз донистани он, ки тоҷикон дигар ба будонабозону говсаворону Гансҳо тақсим карда намешаванд, бениҳоят хурсандам.
Аммо боварӣ медорам, ки шеваҳои тоҷик ба зудӣ нест шуда намераванду ҳар яки онҳо боиси шавқи махсус мебошад.
проверять гармонией

Offline арьязадэ

  • Posts: 1911
Пештар мегуфтанд - "маҳалчигӣ".
Аз донистани он, ки тоҷикон дигар ба будонабозону говсаворону Гансҳо тақсим карда намешаванд, бениҳоят хурсандам.
Аммо боварӣ медорам, ки шеваҳои тоҷик ба зудӣ нест шуда намераванду ҳар яки онҳо боиси шавқи махсус мебошад.

на, махалгарои албатта хаст ва ба хеч кучо гум шуда нарафтааст, вале он  нафрату чудоиандозихои пештара хеле хам камтар шудаанд. элитаи кулоби тавонистааст, ки точикони махалхои гуногунро дар гирди худаш муттахид кунад. Чомеаи имрузаи Точикистон ба маротиб кавитар ва яклухттар аст нисбат ба он холе ки дошт дар даврони шурави.

Offline Iskandar

  • Posts: 33047
Даҳ сол пеш ин одамҳо якдигарро мекуштанд. Бисьёр шак дорам, ки акнун "иттиҳоде" зоҳир шудааст.

Рӯзе маро бо як мадрдак ошно карданд, гуён "Он таджик". Ман хурсанд шуда тез-тез ба вай гап-гап зада рафтам. Вай ягон гапи тоҷикӣ базур аз худаш андохт ва гуфт: "Я твоего языка не понимаю..." - "Чува?" - хайрон мондам. "Я памирец" - нописсанд шуда ҷавоб ба ман дод. - "И чё? Можно подумать, вы там таджикского не знаете" - "Вы меня выгнали с родины, чего я должен ваш язык знать". -"Хто?" - хафа шудам. - "Ман шмоя дав кардам? Иби!"...
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

ANIRI

  • Guest
салют всем... помогите пожалуйста с Переводом!   "хеле вахте ман бе ту мондам хар руз гира кадестам" заранее огроиное спасибо

Offline tanultorosz

  • Posts: 73
  • Gender: Male
"Я памирец" - нописсанд шуда ҷавоб ба ман дод. - "И чё? Можно подумать, вы там таджикского не знаете"

Муддати як сол ҳамсоягони ман дар хобгоҳи донишҷӯён дуто бадахшонӣ мебуд - яктош рӯшониву дигараш ишкошимӣ. То ҳол афсӯс хӯрдосам, ки забонаша ёд нагирифтам. Сабаби тамбалиам ҳамон будаст, ки ҳардушон русӣ ай ман дида нағз гап мезад.

Зуд-зуд мешавад, ки забони истилогарон ба забони гуфтугузори қабоили забтшуда табдил меёбад. Аҷнабиёне, ки ба Бадахшон меомаданд, аксаран аскари сарҳадбон, устои роҳсоз, геолог, кӯҳнаварду топограф мебуд. Тавба, оё дар байни онҳо ҳатто ҳам як тоҷике меафтод?

"хеле вахте ман бе ту мондам хар руз гира кадестам"

"Столько времени я без тебя, каждый день пла́чу."
проверять гармонией

fkuio

  • Guest
Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести -Фекат туи ей ишки ман дер ен дуне :)

вован

  • Guest
переведите пожалуйста:хучанд номат савганд , чун гушнае дар орзуи канд

Offline tanultorosz

  • Posts: 73
  • Gender: Male
Фекат туи ей ишки ман дер ен дуне

"Только ты, о моя любовь, в этом мире."
проверять гармонией

Offline Iskandar

  • Posts: 33047
хучанд номат савганд , чун гушнае дар орзуи канд

Худжанд, твоё имя - твёрдый залог, словно голодный упёрся в мечту
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Фекат туи ей ишки ман дер ен дуне

"Только ты, о моя любовь, в этом мире."

Я не пойму, это таджики такие совсем безграмотные пошли или это писал какой-то не наш, не эсэнговский?
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
Худжанд, твоё имя - твёрдый залог, словно голодный упёрся в мечту
Как романтично.
PAXVOBISCVM

вован

  • Guest
Худжанд, твоё имя - твёрдый залог, словно голодный упёрся в мечту....романтично, только непонятно, что автор хотел этим сказать??????? :donno:

Offline antbez

  • Posts: 4936
  • Gender: Male
"Савганд"- не "клятва"?
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Offline Iskandar

  • Posts: 33047
"Савганд"- не "клятва"?

Клятва, конечно. Его именем клянутся, типа.

романтично, только непонятно, что автор хотел этим сказать??????? :donno:

шеър какой-то...
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

ТИШИНА

  • Guest
помогите с переводом фразы,пожалуйста----ОТ МЕНЯ НЕ СТОИТ ПРЯТАТЬСЯ,Я И ТАК МНОГОЕ ВИЖУ,УВАЖАЕМЫЙ САИД!