Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Якутский язык: Урок №3

Автор kya, марта 2, 2009, 19:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик




kya

да вроде бы произносится также как и в других случаях. Но вообще я не профессиональный лингвист.... так что может и ошибаюсь.

Антиромантик

Якутский язык, как посмотрю, фузионный во многом.

kya

ну вообще да))) Привет Копетану  :E:
много флексии... Например:
ат - конь
аппын - моего коня, я есть конь
аккын - твоего коня, ты есть конь
аппар - у моего коня
аккар - у твоего коня
и т.п.

или например ааммар - к моей двери. Тоже выделить отдельные суффиксы сложно.

Уйбаан

«сана → саналар» – «саҥа» или санаа?

«Кини кинигэ суруйар – Он читает (какую-то) книгу» - не читает, а пишет.

«Онно ким үөрэнэр?» - «үөрэнэрий».

«Манна уол биир дуу, элбэх дуу?» - «Здесь парень один или его много?». Правильней – «Манна биир эрэ уол баар дуу, эбэтэр кинилэр элбэхтэр дуу?», «Здесь есть только один парень или их много?».

watchmaker

Цитировать
түөрт четыре
биэс   пять
сэттэ   семь
ИЕ заимствования??? Особенно смущают первое и третье.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр