Author Topic: Кыргызский язык  (Read 78866 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline joodat

  • Posts: 407
Reply #475 on: December 6, 2018, 20:59
https://www.youtube.com/watch?v=ZjHkMXVUsjk

Кто нибудь может разобрать на каком языке говорят эти киргизские актеры?

Reply #476 on: December 7, 2018, 00:46
https://www.youtube.com/watch?v=ZjHkMXVUsjk

Кто нибудь может разобрать на каком языке говорят эти киргизские актеры?
(псевдо)Древнетюркский?
Но тут вроде персидский союз эгер присутствует:

Конотан чашаган един (<джашаган елдиң) насу (<насыйп) не?
Егер eки зөлше (<кирг. жоолук (*жоолчу)?) бай, нее( <неге?)
Нечик (идарне) ялды туруп
Нее Агарны(ң) тубу (<түбү?)


Ролан шахан ирогушсо (<согуш?) амушпи (<алмуш бу?) молум (<маглюм?)

секи Индая тасы (тут в устах шамана хакасский!??)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline joodat

  • Posts: 407
Reply #477 on: December 20, 2018, 15:38
https://www.youtube.com/watch?v=ZjHkMXVUsjk

Кто нибудь может разобрать на каком языке говорят эти киргизские актеры?
(псевдо)Древнетюркский?
Но тут вроде персидский союз эгер присутствует:

Конотан чашаган един (<джашаган елдиң) насу (<насыйп) не?
Егер eки зөлше (<кирг. жоолук (*жоолчу)?) бай, нее( <неге?)
Нечик (идарне) ялды туруп
Нее Агарны(ң) тубу (<түбү?)


Ролан шахан ирогушсо (<согуш?) амушпи (<алмуш бу?) молум (<маглюм?)

секи Индая тасы (тут в устах шамана хакасский!??)
Мне этот язык напоминает (северно)алтайский и тадарский.

Reply #478 on: December 20, 2018, 16:40
 :umnik:
Не думаю, что тут представленны настоящие языки - скорее авторская придумка: слова тюркские и то переделанные, на синтаксисе, который служит зелой эпичности высказываний.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline joodat

  • Posts: 407
Reply #479 on: January 25, 2019, 10:39
Наткнулся на такое видео:
https://www.youtube.com/watch?v=VlctcfiIzow
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=VlctcfiIzow" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=VlctcfiIzow</a>

Понял частично суть того, о чём говорили (не понял слова самого героя видео - знает ли он русский).
И почти вообще не понял речь отца семейства - не мог вычленить слова. У него и акцента нет, и манера говорить киргизская (где нужно быть носителем чтобы понимать) - я даже гадал: это сосед или их знакомый об этой семье закадрово говорит вначале или отец семейства (по логике он должен был быть (ведь мать была до этого)).

Это же видео с русскими субтитрами
https://www.youtube.com/watch?v=cO5p_ZQhwMU

Reply #480 on: February 8, 2019, 21:55
Ещё один возможный татаризм (может крыско-татарский, но не факт) - "деги". Это османизм, но напрямую он не мог заимствоваться, ибо из даһа/даһы ожидаемо что-то вроде дака/дакы в киргизском. Скорее всего из татарского дәхи/дәһи, возможно из диалекта (срав. Таһир/Тагир), посредством казахского или книжным путём (на граммпластинках, например, раньше писали х/һ через г).

P.S. Кстати, знал, но не могу вспомнить, отчего там -и на конце.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Karakurt

  • Moderator
  • *
  • Posts: 20559
  • Gender: Male
Reply #481 on: February 9, 2019, 06:19
Какое значение?
͡° ͜つ ͡°

Offline sail

  • Posts: 822
Reply #482 on: February 9, 2019, 08:24
Quote
1. усил. деги, -саңчы, эмес беле (-м, -н и т.д.), ай, да, экен го (сөздүн маанисин күчөтөт);

когда же вы будете готовы? силер деги качан даяр болосуңар?;

пойдём же! жүрсөңчү деги!;

уходи же! кетсеңчи деги!;

ну и хитёр же ты! ай, куу экенсиң да сен!;
Это каз. "тегі", "түге".

Online Beksultan

  • Posts: 754
Reply #483 on: February 25, 2019, 08:50
Очередная дурость в русско-киргизском словаре -
Quote
тетива - жаанын жиби
- то есть тетиву перевели - "веревка лука". Между тем, в киргизском языке есть аж три отдельных слова, которые обозначают тетиву - оройпо, кирич и тептирге.

Reply #484 on: February 25, 2019, 09:04
 ;D
Давече фильм смотрел, там идёт конкурс талантов, и один из участников представляется: "Мой талант - я силён в лирическом слоге!".
Видимо и автор словаря тоже  :E:

Хотя вообще это не плохо, что можно перефразой выразить тот же самый смысл.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Reply #485 on: February 25, 2019, 09:07
Но мне очень не нравится такая вещь в тюркских, когда для понятия нет термина, и вместо этого какая-то слишком громоздкая описательная конструкция. В таких случаях я за заимствование или за неологизм.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Online Beksultan

  • Posts: 754
Reply #486 on: March 17, 2019, 13:06
Еще одно уточнение к существующему русско-киргизскому словарю.
Quote
Гиена - тарп жеп күн көрүүчү жырткыч айбан (хищное животное, питающееся трупами)
Насколько я могу судить по корпусу переведенных на русский язык киргизских текстов, в частности киргизского фольклора, словом "гиена" принято переводить киргизское слово "сырттан".

Offline Libo

  • Posts: 41
Reply #487 on: March 18, 2019, 22:39
Я в детстве читал сказку, там было животное под названием сүлөөсүн. Я не знал что это за животное, а на картинке было изображение большое кошачье с пятнами, так что я решил что это леопард. Только уже будучи взрослым я узнал что сүлөөсүн - это рысь. Но оно и неудивительно, дети растущие в городе про леопардов чаще видят и слышат чем про рысей.

Offline Agabazar

  • Posts: 4127
  • Gender: Male
Reply #488 on: March 18, 2019, 22:52
А-а-а! Так это же çÿлевĕç (чув.РЫСЬ).

Offline bvs

  • Posts: 9831
Reply #489 on: March 18, 2019, 22:57
А-а-а! Так это же çÿлевĕç (чув.РЫСЬ).
Это кстати монголизм.

Offline joodat

  • Posts: 407
Reply #490 on: March 20, 2019, 09:01
Я в детстве читал сказку, там было животное под названием сүлөөсүн. Я не знал что это за животное, а на картинке было изображение большое кошачье с пятнами, так что я решил что это леопард. Только уже будучи взрослым я узнал что сүлөөсүн - это рысь. Но оно и неудивительно, дети растущие в городе про леопардов чаще видят и слышат чем про рысей.
Леопард в кыргызском языке если не ошибаюсь это Кабылан
тигр - жолборс
рысь - сүлөөсүн
лев - арстан
каракал - каракал

Reply #491 on: March 20, 2019, 09:10
Offtop
Эпичненький кошак этот каракал  :yes: Особенно в профиль.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Reply #492 on: March 20, 2019, 09:19
Offtop
Татарский, почти идентично:
леопард - каплан;
тигр - юлбарыс;
рысь - селәүсен;
лев - арыслан;
каракала, видимо, не знали - так что каракал ;D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Online Poirot

  • Posts: 62347
  • Gender: Male
Reply #493 on: March 20, 2019, 10:06
тигр - жолборс
Джульбарс?
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline joodat

  • Posts: 407
Reply #494 on: March 20, 2019, 10:08
Джульбарс?
это на каком языке джульбарс?

Online Poirot

  • Posts: 62347
  • Gender: Male
Reply #495 on: March 20, 2019, 10:11
Джульбарс?
это на каком языке джульбарс?
Не знаю. Но я это точно где-то слышал.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline sail

  • Posts: 822
Reply #496 on: March 20, 2019, 10:26
Есть старый черно-белый советский фильм "Джульбарс".

Online Poirot

  • Posts: 62347
  • Gender: Male
Reply #497 on: March 20, 2019, 10:44
Во, точно.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 40616
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Reply #498 on: March 20, 2019, 14:06
леопард - каплан;
Offtop
Как-то сразу вспомнилась эсерка Фанни.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline joodat

  • Posts: 407
Reply #499 on: March 20, 2019, 14:30
как в других тюркских будет снежный леопард?

в кыргызском это илбирс

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: