ГрамматикаВ якутском языке, в отличие от русского, существительные не имеют категории рода. Другая особенность заключается в том, что на вопрос
ким? кто? отвечают только существительные, обозначающие людей. Все остальные слова, в том числе и названия животных, отвечают на вопрос
туох? кто?
Например:
ким? кто?кыыс – девушка
уол – парень, юноша
булчут – охотник
учуутал – учитель
балыксыт – рыбак
туох? что?түннүк – окно
аан – дверь
ыт – собака
көтөр – птица
куобах – заяц[/td][/tr][/table]
Еще в этом уроке нам понадобятся такие слова:
бу – это, этот
ити – это, этот
ол – то, тот
баар – имеется, есть
суох – нет, отсутствует
турар – стоит
олорор - сидит, живет
манна – здесь, тут
онно – там
Чтобы составить предложения нужно придерживаться следующих правил.
1) Подлежащее всегда предшествует сказуемому
2) Сказуемое может быть выражено не только глаголом, но также и существительным или словами
баар, суох3) При именном сказуемом в настоящем времени связка типа английского глагола to be не требуется.
4) Слова, указывающие на место, действия ставятся в начале предложения.
Прочитайте следующие предложения и их перевод:
Бу кыыс. Это девушка.
Бу уол Это юноша.
Бу уол булчут. Этот парень охотник.
Кини манна олорор. Он живет здесь.
Ол кыыс манна олорор. Та девушка живет здесь.
Манна остуол баар. Здесь есть стол.
Онно орон суох. Там нет кровати.
Манна тэтэрээт сытар. Здесь лежит тетрадь.
Вопросительные предложения.Первый способ задать вопрос в якутском языке заключается в том, чтобы добавить в конце предложения частицу
дуоНапример:
Манна остуол баар. Здесь есть стол →
Манна остуол баар дуо? Здесь есть стол?
Онно тэтэрээт сытар. Там лежит тетрадь →
Онно тэтэрээт сытар дуо? Там лежит тетрадь?
Бу учуутал. Это учитель →
Бу учуутал дуо? Это учитель?
Второй способ заключается в том, чтобы заменить слово, к которому задается вопрос вопросительным местоимением. Например,
туох, ким или
ханна. При этом к последнему слову обычно еще добавляется суффикс
–ный, ый, ий, уй, үй. В этом уроке мы не будем разбирать подробно, какой именно суффикс сочетается с каким словом, (забегая вперед, скажу что это связано с гармонией гласных. Кто знает, что это такое поймет, а кто не знает – поймет в третьем уроке

) а просто запомним некоторые варианты:
баар → баарый
ким → кимий
туох → тугуй
ханна → ханнаный
олорор → олороруй
сытар → сытарый
турар → турарыйСоставим еще предложения
Бу кимий? Это кто?
Бу тугуй? Это что?
Бу учуутал дуо? Это учитель?
Остуол ханна турарый? Где стол стои
т?
Остуол ханнаный? Где стол?
Манна остуол баар дуо? Здесь есть стол?
Манна туох баарый? Что здесь есть?
Бу кинигэ ханна сытарый? Где лежит эта книга
Еще о слове буСлово бу в якутском языке употребляется в трех значениях:
ЭТОТ, ЭТА ЭТО:
бу кинигэ манна баарый. Эта книга здесь есть.
Бу кыыс онно олорор Эта девушка там живет
ЭТО:
Бу кинигэ Это книга.
Бу тэтэрээт дуо? Это тетрадь?
ВОН, ВОТ:
Кинигэ бу баар! Книга вот есть.
То же самое относится и к словам
ол и
ити:
Ол ким турар? Вон [там] кто стоит?
Түннүк ити баар. Вон [там] окно есть.
Упражнение 1
Переведите на русский языкБу тугуй? Бу куобах? Ол куобах дуо? Ити ыт дуо? Манна остуол баар. Остуол ханна баар? Остуол бу баар? Сурук ханна сытарый? Сурук манна сытар. Онно күөл баар дуо? Онно күөл суох. Бу кыыс турар дуо? Суох, кини олорор. Ол Андрей турар. Василий ханна турар? Василий манна турар. Бу кимий? Бу Анна дуо? Суох, бу Татьяна. Бу ким олорор? Бу балыксыт олорор. Аан ханна баарый? Учуутал ханна олороруй?
Упражнение 2
Переделайте следующие утвердительные предложения в вопросительные, используя все пройденные способы:Бу кыыс манна турар. Онно аан баар. Манна сурук сытар. Бу тэтэрээт.
Упражнение 3
Переведите на якутский языкЭто книга. То тетрадь. Эта тетрадь лежит здесь. Там нет стола. Этот парень живет там. Здесь нет собаки. Это кто? Это собака. Где кровать. Вон она. Это заяц? Этот парень рыбак? Эта девушка где живет? Здесь нет озера. Здесь нет окна. Вон там письмо лежит.