Автор Тема: Іранізми в Український Мові  (Прочитано 20832 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ПРОВІД

  • Сообщений: 611
  • Пол: Мужской
Языковеды выделили большой пласт славяно-иранских схождений (изоглосс). Это – слова из сферы религии, морали, права, медицины:
Сварог, Хорс, Вий, Рарог, Симаргл, бог, див, ящер, вера, ирий, рай, небо, святой, ватра (огонь), вопить, ворожить, гадать, гатать (заклинать – близко к иранскому "гата"), жертва, могила, писать, слово, чары, чаша, благо, зло, каяться, мудрый, честь, вед (извет, совет, вещать и т.д.), вина, рота (клятва), гой (здоровый), хворый, мир.
Все эти слова – общеславянские. (см. Заратустра. Учение огня. Гаты и молитвы. М. 2002).

Оффлайн Iskandar

  • Сообщений: 34625
Заратустра. Учение огня. Гаты и молитвы. М. 200

Не читайте релiгширспожив перед сном.
Бiльшiсть наведеного - туфта

Оффлайн Nekto

  • Сообщений: 15245
  • Пол: Мужской
Языковеды выделили большой пласт славяно-иранских схождений (изоглосс). Это – слова из сферы религии, морали, права, медицины:
Сварог, Хорс, Вий, Рарог, Симаргл, бог, див, ящер, вера, ирий, рай, небо, святой, ватра (огонь), вопить, ворожить, гадать, гатать (заклинать – близко к иранскому "гата"), жертва, могила, писать, слово, чары, чаша, благо, зло, каяться, мудрый, честь, вед (извет, совет, вещать и т.д.), вина, рота (клятва), гой (здоровый), хворый, мир.
Все эти слова – общеславянские. (см. Заратустра. Учение огня. Гаты и молитвы. М. 2002).

Я могу привести список из более сотни славяно-арийских изоглосс, но заимствований, а не индоевропейской архаики там кот наплакал.

Языковеды выделили большой пласт славяно-иранских схождений (изоглосс). Это – слова из сферы религии, морали, права, медицины:
Сварог, Хорс, Вий, Рарог, Симаргл, бог, див, ящер, вера, ирий, рай, небо, святой, ватра (огонь), вопить, ворожить, гадать, гатать (заклинать – близко к иранскому "гата"), жертва, могила, писать, слово, чары, чаша, благо, зло, каяться, мудрый, честь, вед (извет, совет, вещать и т.д.), вина, рота (клятва), гой (здоровый), хворый, мир.
Все эти слова – общеславянские. (см. Заратустра. Учение огня. Гаты и молитвы. М. 2002).

Половина слов не общеславнские, рота - др.-рус. германизм. Гой - здоровый... :o


Оффлайн Iskandar

  • Сообщений: 34625
Користуватися таким списком не можна.  :no:

Оффлайн 5park

  • Сообщений: 7308
  • Пол: Мужской
А між тим, автор - корифей української лінгвістики.
:fp:

Оффлайн Iskandar

  • Сообщений: 34625
Я про те, що там намiшанi слова з рiзних iраньских мов (неiранiсти часто не уявляють собi й близько справжню диференцованнiсть Iранiки), рiзних епох та навiть рiзних шляхiв долучення до українського словнику. Практичної цiнностi такої "каши-мали" я не бачу...

Оффлайн andrewsiak

  • Сообщений: 4341
  • Пол: Мужской
    • my LJ
А між тим, автор - корифей української лінгвістики.
еге ж.
 :o ШОК
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Оффлайн 5park

  • Сообщений: 7308
  • Пол: Мужской
Iskandar

Я теж про те. Будучи знаменитим поліглотом і [в межах України] компаративістом, професор дозволяє собі, наприклад, в новій монографії "Мовні контакти: свідки формування українців" писати про "скіфські словникові гостинці: дбати, тривати, бачити, жвавий, потвора, почвара, раріг, кат, збіжжя, занехаяти", про "місцеві групи слов'янських індоєвропейців - весь час тутешніх людей" та про "прото- і проукраїнські варіанти мови місцевих слов'ян", якими "розмовляли на землях теперішньої України споконвічно".

І це ще добре, що зі скіфської в українську, а не навпаки.

andrewsiak

Для мене шок тим більший, що він, виявляється, досліджує проблему україно-іранських мовних контактів не одне десятиліття і навіть виступає з доповідями на цю тему на європейських конференціях.
:fp:

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48024
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Симаргл
Хм... цікаво, яким би був розвиток цього слова, якби воно збереглося в народній мові?
Симаргло? -ргл- якась заскладна сполука.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3265
Що? Складніш за «шмарклі»?

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48024
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Там ль м'яке. Симаргель - симарглі було б норм. Але тут Л.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Симаргло? -ргл- якась заскладна сполука.
Симарьглъ -> Симарегло ... -> Семеракло/Семерягло/Семерикло? )
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

До речі, а як іранський сімург підчепив -л на кінці?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн oveka

  • Сообщений: 1214
  • Пол: Мужской

Оффлайн alant

  • Сообщений: 51714
  • Пол: Мужской
Не отсюда ли фамилия Смаголь?
Я уж про себя молчу

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3265
«Смаголь» це смола, пов’язане з «смага».

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48024
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
До речі, в літописах через И, Е чи ять?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Вий
Перечитывал Гейштора и обнаружил упоминание про связь вихрей, слепоты и вия.
Хм... Вей может быть развитием Посвиста.
Удивительно, почему я раньше не думал про то, что имя может быть отглагольным, как слово палій.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн Cynep_3Be3ga_616

  • Newbie
  • Сообщений: 1
  • Пол: Мужской
Собака - сарматизм, ну или шумеризм не уверен точно, sub-aka, подлежащее создание

Рай - индоевропейское, владения

Бог - +

Шана  не знаю
Пан шумеризм, от бан/фан - паства, пан - пастух

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48024
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Имею подозрение, что жупан/пан/бан это аваризм. Чисто по месту распространения - страны вокруг Венгрии.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3265
Одно другому не помеха.

Цитировать
Недавно была предложена в целом убедительная, хотя и остающаяся по понятным причинам гипотетической, схема, согласно которой распространение социального термина «жупан» в Евразии было результатом своего рода культурной диффузии из Китая. Предполагается, что термин «жупан», появившийся в славянской среде благодаря аварам, был унаследован последними от иранцев Центральной Азии, где слово сирап означало наместника округа. Среди иранцев же данный термин появился вследствие усвоения ими китайской системы административных округов (гкоы), которая впервые была введена в империи Хань, а в эпоху Южных и Северных династий (316-589 гг.), пережив серьезную трансформацию, когда единицы-г^ом заметно уменьшились в размерах, стала достоянием варварских правителей, утвердившихся на севере Китая7.



КиберЛенинка: https://cyberleninka.ru/article/n/ot-zhupanov-k-arhontam-sotsialnaya-evolyutsiya-ili-narrativnaya-konstruktsiya

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 22226
  • Пол: Мужской
И как от сирап вывести? А был ли он?
͡° ͜つ ͡°

Онлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58909
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Одно другому не помеха.

Цитировать
Недавно была предложена в целом убедительная, хотя и остающаяся по понятным причинам гипотетической, схема, согласно которой распространение социального термина «жупан» в Евразии было результатом своего рода культурной диффузии из Китая. Предполагается, что термин «жупан», появившийся в славянской среде благодаря аварам, был унаследован последними от иранцев Центральной Азии, где слово сирап означало наместника округа. Среди иранцев же данный термин появился вследствие усвоения ими китайской системы административных округов (гкоы), которая впервые была введена в империи Хань, а в эпоху Южных и Северных династий (316-589 гг.), пережив серьезную трансформацию, когда единицы-г^ом заметно уменьшились в размерах, стала достоянием варварских правителей, утвердившихся на севере Китая7.



КиберЛенинка: https://cyberleninka.ru/article/n/ot-zhupanov-k-arhontam-sotsialnaya-evolyutsiya-ili-narrativnaya-konstruktsiya

Во накручено-то, ёмазай. :3tfu: :no:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: