Author Topic: Вопрос по молдавскому диалекту румынского  (Read 9143 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Имеется ли там палатализация согласных перед гласными переднего ряда и твердый Л (как, например, в русском или украинском)?

Offline Vertaler

  • Posts: 11135
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Ну... твёрдый Л — перед Ы.:mrgreen:
Палатализация перед И и Е обязательна у Л, К, Г.

А скажите, если, скажем, мягкий, как вы выражаетесь, Л в слове normal, то какой тогда Л в слове normali? :roll:
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Марина

  • Posts: 2289
Quote from: Vertaler van Teksten
А скажите, если, скажем, мягкий, как вы выражаетесь, Л в слове normal, то какой тогда Л в слове normali? :roll:

Правильной формой от normal должна быть normai (с закономерным для дакорумынского изменением λ > j). Normali — аналогическая форма.

Offline Vertaler

  • Posts: 11135
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Quote from: Марина
Правильной формой от normal должна быть normai (с закономерным для дакорумынского изменением λ > j). Normali — аналогическая форма.
На суффикс -al- этот закон не действует. И всё же они произносятся по-разному, чу не?
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Марина

  • Posts: 2289
Quote from: Vertaler van Teksten
На суффикс -al- этот закон не действует. И всё же они произносятся по-разному, чу не?

Еще бы он действовал, если это очень позднее заимствование, ибо латинское normālem должно было дать только *nurmare, чего, как известно, нет.

Anonymous

  • Guest
....извините зa ''деревенский язык '' , все ми оттуда , так сказать .....

   разница меж молдавским и румынским NORMAL şi NORMALI ???

   Rумынский мягче Молдавского ....так мне слышытся , по крайней мере

   молдавский вариант : NORMAL  -  как по русс.  НОРМАЛ .
                                    NORMALI -  как по русс.  НОРМАЛЬ .

   румынский вариант : NORMAL -   как по исп.  la linea verticaL ..и.т.д .
                               NORMALI -  что-то типа  НОРМАЛЬЙ  ......

Offline Akella

  • Posts: 1040
Quote from: Anonymous
....извините зa ''деревенский язык '' , все ми оттуда , так сказать .....

   разница меж молдавским и румынским NORMAL şi NORMALI ???

   Rумынский мягче Молдавского ....так мне слышытся , по крайней мере

   молдавский вариант : NORMAL  -  как по русс.  НОРМАЛ .
                                    NORMALI -  как по русс.  НОРМАЛЬ .

   румынский вариант : NORMAL -   как по исп.  la linea verticaL ..и.т.д .
                               NORMALI -  что-то типа  НОРМАЛЬЙ  ......


А мне вообще любопытно... Какие своеобразности есть в молдавско-румынском (в отличие от румынского)?
zdorovja vam

Offline Марина

  • Posts: 2289
Quote from: Akella
А мне вообще любопытно... Какие своеобразности есть в молдавско-румынском (в отличие от румынского)?

Это не такая большая проблема, — достаточно почитать что-нибудь, где обосновывается существование самостоятельного молдавского языка, отличного от румынского. Уж в таких книгах вам со всей скурпулезностью продемонстрируют все отличия. Точных работ не назову, не помню, можно в библиографии к молдавской грамматике посмотреть. :)

Offline Vertaler

  • Posts: 11135
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Я помню, видел в одном букинист. магазине молдавский словарь. Дорогущий, сволочь! Вот там, наверное, много про это написано.
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Akella

  • Posts: 1040
Quote from: Vertaler van Teksten
Я помню, видел в одном букинист. магазине молдавский словарь. Дорогущий, сволочь! Вот там, наверное, много про это написано.


Да, встречаются жуть-дорогие книжки. В букинистическом магазине у Никитских ворот облизывался долго у словенско-русского словаря - в ладони умещается, где-то 2000 года, а стоит 1500 руб! В Библио-глобусе открылся букинистический отдел, увидел там  эту книженцию, а она зараза так же стоит.
zdorovja vam

Anonymous

  • Guest
Quote from: Akella
Quote from: Anonymous
....извините зa ''деревенский язык '' , все ми оттуда , так сказать .....

   разница меж молдавским и румынским NORMAL şi NORMALI ???

   Rумынский мягче Молдавского ....так мне слышытся , по крайней мере

   молдавский вариант : NORMAL  -  как по русс.  НОРМАЛ .
                                    NORMALI -  как по русс.  НОРМАЛЬ .

   румынский вариант : NORMAL -   как по исп.  la linea verticaL ..и.т.д .
                               NORMALI -  что-то типа  НОРМАЛЬЙ  ......


А мне вообще любопытно... Какие своеобразности есть в молдавско-румынском (в отличие от румынского)?
 

 ...''своеобразностей '' ..хватает . например в Р.М и в западной Молдавии можно четко слышать разницу в таких словах как : ЧТО рум.
  СЕ или слово ХОРОШО ..рум. BINE ... например румын скажет :
  ''CE FACI ? ..ЧЕ ФАЧЬ ? ..молдаванин скорее всего ''CI FACI ? '' ..
  т.е ЧИ ФАЧЬ ? A на юге Р.Молдовы и в румынской Констанце звучит
 как '' ШИ ФАЩ ? ''  Tо же и с словом BINE ...в Молдове очень часто
 говорят '' ГИНЕ '' ...Что является причиной частых шуток со стороны
   румын.    
 В свое время я жил в Мексике и однажды встретил двух пацанов из
 Бухареста ....ох! сколько шуток я ''перенес'' ...в том числе и за это
 ''ГИНЕ''....а вообще нормальные ребята оказались ....АХ ! Сколько
  приключений у нас было !!!

Offline Марина

  • Posts: 2289
Quote from: Anonymous
а вообще нормальные ребята оказались ....АХ ! Сколько
  приключений у нас было !!!

:shock: А вы случайно не перепутали форум? У нас тут форум лингвистической направленности… 8-)

Anonymous

  • Guest
....да ладно уж , Маринка ! Perdoname para el tema que no tiene nada
 en comun con el forum ....no te preocupes mucho de ....mi tema esta
 serrado .

Offline Евгений

  • Posts: 13052
  • Gender: Male
Quote from: Akella
Да, встречаются жуть-дорогие книжки. В букинистическом магазине у Никитских ворот облизывался долго у словенско-русского словаря - в ладони умещается, где-то 2000 года, а стоит 1500 руб! В Библио-глобусе открылся букинистический отдел, увидел там эту книженцию, а она зараза так же стоит.

Ребята, между нами говоря, в МГУ эти книги раз в десять дешевле ;--)
PAXVOBISCVM

Offline Dana

  • Posts: 16598
  • Gender: Female
Евгений, а раз так, можно Вас, в случае чего, попросить купить для меня книжку там? :roll:
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Offline Евгений

  • Posts: 13052
  • Gender: Male
Да пожалуйста, если она там есть. :) Такие вопросы, видимо, лучше обсуждать через личные сообщения ;--)
PAXVOBISCVM

Offline Марина

  • Posts: 2289
Quote from: Евгений
Да пожалуйста, если она там есть. :) Такие вопросы, видимо, лучше обсуждать через личные сообщения ;--)

Ой, а менi, менi теж... :yes:

Offline Akella

  • Posts: 1040
Quote from: Евгений
Quote from: Akella
Да, встречаются жуть-дорогие книжки. В букинистическом магазине у Никитских ворот облизывался долго у словенско-русского словаря - в ладони умещается, где-то 2000 года, а стоит 1500 руб! В Библио-глобусе открылся букинистический отдел, увидел там эту книженцию, а она зараза так же стоит.

Ребята, между нами говоря, в МГУ эти книги раз в десять дешевле ;--)


Слабо верится, что именно эта есть и стоит в 10 раз дешевле...
zdorovja vam

Offline Евгений

  • Posts: 13052
  • Gender: Male
Quote from: Марина
Ой, а менi, менi теж...

Що тобі? ;--)
PAXVOBISCVM

Offline Volodina

  • Posts: 11
Господа, кто-то из вас упоминал о существовании темы "sa vorbim romaneste". А я ее почему-то не нашла... А ведь очень хочется...

Offline Dana

  • Posts: 16598
  • Gender: Female
Quote from: Volodina
Господа, кто-то из вас упоминал о существовании темы "sa vorbim romaneste". А я ее почему-то не нашла... А ведь очень хочется...

Це в разделе "Общаемся на разных языках" ;--)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Offline Евгения

  • Posts: 6
Официально в румынском языке четыре диалекта: дакорумынский - к северу от Дуная, арумынский или (македорумынский), мегленорумынский и истрорумынский - на территории Греции, бывшей Югославии, Болгарии и Албании, то есть к югу от Дуная.  

Является ли молдавский язык диалектом румынского языка, самостоятельным языком или собственно румынским - об этом постоянно ведутся споры между историками и лингвистами. Самое плохое в этих спорах, что выявляется не истина, а политическая потребность.
http://www.allmoldova.com/index.php?action=newsblock&rid=1070654951&id=1093619734&lng=rus

Если кто-то прочитал эту статью, то хочу сказать, что русские в Молдове относятся в большинстве к румынскому не агрессивно, хотя бывает и такое. Язык русскоязычным в Молдове изучать очень трудно, потому что в городах нет языковой среды, молдаване в основном хорошо знают русский и в нормальной ситуации переходят на русский, так как лексический запас самих молдаван не слишком высок.
Если сравнить молдавские самоучители румынского языка для русских и румынские для иностранцев (англоязычных, или других) то видно, что литературная основа этих языков абсолютно одинаковая, то есть это один язык. Я считаю его румынским.

Тем не менее в Молдове издан молдавско-румынский словарь.

Он вызвал тоже много споров.
http://press.try.md/view.php?id=36825&iddb=Society
http://www.vremea.net/news/2005-01-19/14:42:46.html
Но разница в языках, естественно, есть, в местнических словечках, произношении, значении слов.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: