Author Topic: Цитаты лингвофорумчан  (Read 845662 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline myst

  • Posts: 35581
Darkstar лидирует в общем зачёте?

Offline ginkgo

  • Posts: 12244
  • Gender: Female
Quote
Да-да, здесь на Лингвофоруме полно шизофреников, причем многие даже множественные шизофреники. Бегите, пока не поздно!! 


  Во-во, ага, оно самое!     :scl:  Я ещё тогда по сему случаю некоторый  наезд совершила на автора-то данного лозунга...  ;D
Угу  :)
А это, между прочим, была еще и аллюзия на более раннюю тему. Только найти ее не могу  :(
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline Nekto

  • Posts: 15267
  • Gender: Male
Darkstar лидирует в общем зачёте?

Поклонники творчества Даркстара (да и сам Даркстар в поисках гадостей, которые про него пишут... ;D) могут воспользоваться ссылкой:
http://www.google.com.ua/search?as_q=Darkstar&hl=ru&num=100&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%B2+Google&as_epq=&as_oq=&as_eq=&lr=&cr=&as_ft=i&as_filetype=&as_qdr=all&as_occt=any&as_dt=i&as_sitesearch=lingvoforum.net&as_rights=&safe=images

Offline RawonaM

  • Posts: 43013
Поклонники творчества Даркстара (да и сам Даркстар в поисках гадостей, которые про него пишут... ;D) могут воспользоваться ссылкой:
У каждого участника в профиле есть ссылка на всего его сообщения.

Offline addewyd

  • Posts: 1664
  • Gender: Male
Дана
Quote
А я вот вообще всех люблю  Кроме оссетинов, курдов, абхазов и сербов

Offline Rezia

  • Posts: 5941
  • Gender: Female
Равонам
Quote
Хохлосрача не получится
Всё же меня смущают цитаты из политических баталий, может не стоит, но этот термин (первое слово в цитате) такое смешное.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Offline Poirot

  • Posts: 60755
  • Gender: Male
Помнится Роман выдал перл (либо это ему кто-то приписал), что "нормальный русский это тот, который говорит по-латышски".
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24117
  • Gender: Male
Равонам
Quote
Хохлосрача не получится
Всё же меня смущают цитаты из политических баталий, может не стоит, но этот термин (первое слово в цитате) такое смешное.

Хохлосрач - весьма распространённое слово, к нему Равонам имеет мало отношения. Т.е. не спорю, слово смешное, но как цитата - цитата слабая :)

http://lurkmore.ru/%D0%A5%D0%BE%D1%85%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B0%D1%87
肏! Τίς πέπορδε;

Offline myst

  • Posts: 35581
Ещё есть «гогисрач», но на этом форуме пока не встречал. :smoke:

Offline tmadi

  • Posts: 2688
  • Gender: Male
Следующая цитата годится даже для названия отдельной темы в "Работе форума":

Я предлагаю слово "айну" занести в матфильтр :=

Offline Nekto

  • Posts: 15267
  • Gender: Male
Поклонники творчества Даркстара (да и сам Даркстар в поисках гадостей, которые про него пишут... ;D) могут воспользоваться ссылкой:
У каждого участника в профиле есть ссылка на всего его сообщения.


Точно! Забыл.

Offline Rezia

  • Posts: 5941
  • Gender: Female
Не знаю, насколько это политкорректно, от гостей цитаты тоже можно ?
Вообще слова "мертвец", "покойник" считаются воодушевленными, хотя сразу и не скажешь  :green:

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Offline addewyd

  • Posts: 1664
  • Gender: Male
Не знаю, насколько это политкорректно, от гостей цитаты тоже можно ?
Вообще слова "мертвец", "покойник" считаются воодушевленными, хотя сразу и не скажешь  :green:



Воодушевлёнными?  :what:

Offline Rezia

  • Posts: 5941
  • Gender: Female
Ну да, поэтому я и сделала пост здесь, в теме про прикольные цитаты.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Offline addewyd

  • Posts: 1664
  • Gender: Male
Добавлю категорию воодушевлённости в свой искусственный язык.


Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24117
  • Gender: Male
Интересненько. Категорию воодушевлённости я бы поставил наряду с определённостью/неопределённостью. Тема-рема все дела.
Воодушевлённость - это актуальность, вариант определённости, т.е. объект весьма актуален для говорящего. Т.е. какое-то такое воодушевление и благоговейная истома охватывают человека, когда говорит о предмете. :)
Есть кстати такая категория в существующих языцих?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Rezia

  • Posts: 5941
  • Gender: Female
Может в японском, со всеми их категориями уважения и т.д.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)


это я искал в гугле "категория воодушевленности"

Offline Rōmānus

  • Posts: 16879
  • Gender: Male
"нормальный русский это тот, который говорит по-латышски".

Искажение моих слов. Я сказал: "нормальные русские [из тех, что живут в Латвии] говорят по-латышски", т.е. в точности наоборот чем то, что вы пытаетесь мне приписать
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Poirot

  • Posts: 60755
  • Gender: Male
"нормальный русский это тот, который говорит по-латышски".

Искажение моих слов. Я сказал: "нормальные русские [из тех, что живут в Латвии] говорят по-латышски", т.е. в точности наоборот чем то, что вы пытаетесь мне приписать

В своем сообщении я НЕ УТВЕРЖДАЛ, что это именно ваши слова. Я сказал "кажется", т.к. именно этой фразы у вас не видел. Ее кто-то из форумчан переиначил.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline myst

  • Posts: 35581
Запад Украины это калька с Польши.

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24117
  • Gender: Male
Запад Украины это калька с Польши.

Россия - пародия на Византию.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline myst

  • Posts: 35581
Россия - пародия на Византию.
Это чья цитата?

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24117
  • Gender: Male
Не помню, не с лингвофорума. Но в принципе она верна.
肏! Τίς πέπορδε;