Author Topic: Есть ли в других языках уменьшительно-ласкательные суффиксы?  (Read 93134 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Vertaler

  • Posts: 11199
  • Gender: Male
  • Vielzeller
А если подробнее, то -(u)l — это артикль, восходящий к -us + ille.
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 55044
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
А если подробнее, то -(u)l — это артикль, восходящий к -us + ille.
Это сильно сказано. К -u + llu,
древний номинатив: lupus ille > lupu-lle > lupule, frater ille > frate-lle > fratele
древний аккузатив: lupum illum > lupu-llu > lupulu, fratrem illum > frate-llu > fratelu

позже произошла сингармонизация: lupule > lupulu, fratelu > fratele, так что в современном язык в обоих падежах одинаково - lupul и fratele.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

позже произошла сингармонизация: lupule > lupulu, fratelu > fratele, так что в современном язык в обоих падежах одинаково - lupul и fratele.
Произошла в румынском только, или также в латинском?
Это под влиянием венгерского языка?

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 55044
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Произошла в румынском только, или также в латинском?
Это под влиянием венгерского языка?
По цепочкам форм, которые я дал, очевидно, что не в латинском. ;)
Венгерский ни при чем, просто румынский язык утратил различие между номинативом и аккузативом, и между дативом и генитивом, образовав систему из двух падежей: прямого (номинатив-аккузатив) и косвенного (датив-генитив), это все явления балканского языкового союза. Разница между lupule/fratele (ном.) и lupulu/fratelu  (ак.) в  таких условиях оказалась атавизмом, поэтому главной оказалась не синтаксическая фукция этих форм, а предшествующий гласный, в результате получилось два типа номинатива-аккузатива: lupulu и fratele, форма lupulu позднее > lupul, по общему правилу.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline ginkgo

  • Posts: 12243
  • Gender: Female
А если подробнее, то -(u)l — это артикль, восходящий к -us + ille.
Ой, это я проглядела, что об артикле идет речь. :-[ В голове отложилось, что это просто уменьшительный суффикс. 

А как насчет суффикса в русском? Может он быть из греческого, или это тоже другая история?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

машка!

  • Guest
помогите!
как можно перевести слово клетусик на англ так, чтобы было смешно?


Offline Intialainen

  • Posts: 343
помогите!
как можно перевести слово клетусик на англ так, чтобы было смешно?

А какой клетусик-то? От этого перевод зависит. Клетусик для хомячка или, может, грудной клетусик? Или лестничный?

Online Валер

  • Posts: 20238
  • Gender: Male
Quote from: rezia
Спасибо за ответы.
А я не так поняла сначала. Я думала здесь такая альтернатива: если перед сущ, то один смысл, если после - то другой. Как, например, во франц:
un homme grand - высокий чкеовек
un grand homme - великий человек

les mains propres  - чистые руки
les propres mains - собственные руки.

А примеры "lille Lise" и "petit coeur" имеют параллель с английским, где "little" зачастую передает уменьшительно-ласкательный смысл, а не значение "размер", в отл от "small". Поэтому можно встретить и такие примеры:
 "small quiet little street" - маленькая тихая улочка.

Если моя память не спит с кем-то еще, круг французких прилагательных, которые можно ставить перед определяемым словом, очень ограничен.

И вообще, ИМХо, возможность наращивать ласкательные суффиксы как матрешки -- это свойство флективности языка.
Ага. И вообще - понятие уменьшительности вполне универсально по языкам. А вот если язык аналитизировался со временем - соответственно в аффксах и подрастерялся. И в частности тех что уменьшительность выражают

Quote from: rezia
Спасибо за ответы.
А я не так поняла сначала. Я думала здесь такая альтернатива: если перед сущ, то один смысл, если после - то другой. Как, например, во франц:
un homme grand - высокий чкеовек
un grand homme - великий человек

les mains propres  - чистые руки
les propres mains - собственные руки.

А примеры "lille Lise" и "petit coeur" имеют параллель с английским, где "little" зачастую передает уменьшительно-ласкательный смысл, а не значение "размер", в отл от "small". Поэтому можно встретить и такие примеры:
 "small quiet little street" - маленькая тихая улочка.

Если моя память не спит с кем-то еще, круг французких прилагательных, которые можно ставить перед определяемым словом, очень ограничен.

И вообще, ИМХо, возможность наращивать ласкательные суффиксы как матрешки -- это свойство флективности языка.
Ага. И вообще - понятие уменьшительности вполне универсально по языкам. А вот если язык аналитизировался со временем - соответственно в аффксах и подрастерялся. И в частности тех что уменьшительность выражают
Тока неет. Флективность люблю, но не она собственно "даёт" уменьшительность и иже с ней, а синтетичность

Hello Kitty

  • Guest
 ;up: :'(есть суффикс н , ул, а в слове поскользнулась

Offline antbez

  • Posts: 4936
  • Gender: Male
Там есть эти 2 суффикса, хоть это к теме и не относится!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Offline Darius

  • Posts: 160
  • Gender: Male
  • Spiker
Spikin pa is in stat. Dis spikin pa is em

Offline antbez

  • Posts: 4936
  • Gender: Male
Что-то смутно вспоминается... "Оленёнок" на чукотском не "анкей"?
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

M

  • Guest
..... А если я хочу сказать сосисочки, как это будет по английски.... =) :E: :E: :E:

Online Валер

  • Posts: 20238
  • Gender: Male
..... А если я хочу сказать сосисочки, как это будет по английски.... =) :E: :E: :E:
Многая литл. Можно любимые


Offline KKKKK

  • Posts: 458
  • Gender: Male

ну в русском уменьшительное ка очень древнее. на санскрите есть слово авика то же самоё что русское слово овечка. так же есть такое в финно угорских языках и так далее. ну это один из немногих элементов который удалось выявить достоверно из ностратического языка и который в русском сохранился в неизменном виде. ну хотя если брать в. расчет то что он вообще существовал. с чем далеко не все согласны.

noname

  • Guest
ну, почему-же не получится! у них они есть - но, их сравнительно меньше, чем в русском! Рыбка - Fishie, Птичка - Birdie (в ориг: Пташка), Киска - Kitty, Pussy, Песик - Doggy, Солнце/Солнышко - Sunny, Зайка - Bunny (Кролик - и уменш.-ласкательное тоже). Учите язык, дорогая!

Online Валер

  • Posts: 20238
  • Gender: Male
ну, почему-же не получится! у них они есть - но, их сравнительно меньше, чем в русском! Рыбка - Fishie, Птичка - Birdie (в ориг: Пташка), Киска - Kitty, Pussy, Песик - Doggy, Солнце/Солнышко - Sunny, Зайка - Bunny (Кролик - и уменш.-ласкательное тоже). Учите язык, дорогая!
Вы назвали сравнительно один суффикс, или я ошибаюсь

Online Маркоман

  • Posts: 14005
  • Gender: Male
Есть ли в английском языке хоть один продуктивный уменьшительно-ласкательный суффикс? Во многих других языках их полно: вспомним "Чипполино"
Раб Кремляди и Первого канала

Offline almangum

  • Posts: 394
  • Gender: Male
  • Простой ижорский ёжик
Искал "Маленького принца" на кастильском - оказалось очень просто - "El principito"
Inkeri, Inkerini!

Offline autolyk

  • Posts: 8477
  • Gender: Male
Есть ли в английском языке хоть один продуктивный уменьшительно-ласкательный суффикс?
См. постинг выше. :)
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Online Маркоман

  • Posts: 14005
  • Gender: Male
См. постинг выше.
Он действительно продуктивный? У меня ощущение, что его нельзя ни к одному новому слову прибавить.
Раб Кремляди и Первого канала

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: