Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Язык Кин-дза-дза

Автор Rezia, октября 18, 2004, 22:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rezia

А что, Leo, "Кин-дза-дза" по звучанию к каким земным языкам  можно было бы отнести;--)?
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Leo

Цитата: reziaА что, Leo, "Кин-дза-дза" по звучанию к каким земным языкам  можно было бы отнести;--)?

По звучанию трудно: у каждого по разному звучит, а типологически явно изолирующая разновидность полисинтетических 8-)

Марина

Цитата: Leo
Цитата: reziaА что, Leo, "Кин-дза-дза" по звучанию к каким земным языкам  можно было бы отнести;--)?

По звучанию трудно: у каждого по разному звучит, а типологически явно изолирующая разновидность полисинтетических 8-)
Вообще, смахивает на смесь грузинского с латинским. :D

Leo

Цитата: Маринка
Цитата: Leo
Цитата: reziaА что, Leo, "Кин-дза-дза" по звучанию к каким земным языкам  можно было бы отнести;--)?

По звучанию трудно: у каждого по разному звучит, а типологически явно изолирующая разновидность полисинтетических 8-)
Вообще, смахивает на смесь грузинского с латинским. :D

Ну по грузински там вроде два слова: луц и пепелац, а по латински кроме приставки транс- в трансклюкатор ничего не вспоминается :)

Rezia

"Краткий чатлано-пацакский словарь"
КЦ - спичка
ЦАК - колокольчик для носа
ЭЦИХ - ящик для узников
ЭЦИЛОПП - представитель власти
ПЕПЕЛАЦ - межзвёздный корабль
ГРАВИЦАППА - деталь от мотора пепелаца
КЮ - допустимое в обществе ругательство
КУ - все остальные слова
http://eraldinir.narod.ru/slov.html
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Алекс

Число фанатов Кин-дза-дза в рядах формучан растет :)

Когда-то у меня была подпись - "я всем расскажу до чего довел планету этот фигляр ПЖ"

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Марина

Цитата: Leo
Цитата: Маринка
Цитата: Leo
Цитата: reziaА что, Leo, "Кин-дза-дза" по звучанию к каким земным языкам  можно было бы отнести;--)?

По звучанию трудно: у каждого по разному звучит, а типологически явно изолирующая разновидность полисинтетических 8-)
Вообще, смахивает на смесь грузинского с латинским. :D

Ну по грузински там вроде два слова: луц и пепелац, а по латински кроме приставки транс- в трансклюкатор ничего не вспоминается :)
«Тентура» и «антитентура». Тут уже и греческий префикс. :D

DarkMax2

Кстати, чатлано-пацакский язык походу тоновый язык. Вот выдумал пацакский стишок:

«Kū Kù kú kū kǔ»
Kúkù kūkù Kū Kù, kù kū, kù kú kú kū.
Kù kúkú kù kù kù kū.
Kú kú, kù kú kū kù kù.
Kù kú, kù Kū Kù kù kù.
Kù kù kù kú kū, kù kǔ kù, kǔ kù kú kū kùkù.
Kù kú kù kú kū kū, kù kúkù.
Kúkù kū, Kù kǔ kù kù kúkù.
Kúkù kù, Kù kǔ kù kú kù kú kū.
Kú kú, kǔ kú kù kú kū, kú kú kú kū kū.
Kù kù kù kù.

По мотивам китайского  :)

《施氏食獅史》
石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。
氏時時適市視獅。
十時, 適十獅適市。
是時, 適施氏適市。
氏視是十獅, 恃矢勢, 使是十獅逝世。
氏拾是十獅屍, 適石室。
石室濕, 氏使侍拭石室。
石室拭, 氏始試食是十獅。
食時, 始識是十獅, 實十石獅屍。
試釋是事。

Перевод 
Жил в каменной пещере поэт Ку Ку (в китайском оригинале Ши Ши), который любил есть львов и поклялся съесть десять в один присест. Он часто ходил на рынок, где смотрел — не завезли ли на продажу львов? Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок. В то же время на рынок приехал Ку Ку (Ши Ши). Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами. Он принёс трупы десятерых львов в каменную пещеру. В каменной пещере было сыро. Он приказал слугам прибраться в ней. После того как каменная пещера была прибрана, он принялся за еду. И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов на самом деле были десятью каменными львами. Попробуй-ка это объясни!
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Neska

Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр