Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тема и рема

Автор Agnius, апреля 19, 2022, 06:32

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rómendil

Цитата: Agnius от мая 28, 2022, 00:21
Rómendil
Понятно, а вот если рассмотреть форму taberareru, то она может значить как я могу съесть, или съедаться (т.е. potential and passive form), это такая неприятная омонимия? Я читал, что один человек для потенциальной формы слышал вариант tabereru, что убирает омонимичность, а другой говорил что это так же используется для пассивной формы, т.е. вариант taberareru. Наверное все же омонимичность не убирается?  :what:
Да, омонимия у этой группы глаголов.
Я как-то не слышал в жизни варианты типа tabereru для пассивной формы, только для потенциальной.
Но это может быть избирательная память  :)
В любом случае, даже если человек использует «сокращённые формы», это происходит не всегда, так что к омонимии всё равно стоит привыкнуть. Однако в контексте обычно всё понятно.

Agnius

Цитата: Rómendil от мая 27, 2022, 16:52
Более того, с глаголами тоже многие используют -nai desu вместо -masen.
Наверное и в прошедшем времени тоже -nakatta desu вместо -masen deshita)
Так и не далеко до -desu/deshita вместо -masu/mashita. Наверное такое движение логично (ибо тип склонения предикативных прилагательных продуктивен)  :pop:
У меня еще вопрос по вопросам. Пусть Q-вопросительное слово (где, почему и т.д.)
Чем две структуры вежливого вопроса отличаются между собой?
1. Q...verb no desuka?
2. Q ...verb-masu ka?
Какую из них надо использовать (или вторая невозможна?)
И в чем разница структур (невежливых) вопросов
1а. Q...verb ka?
2a. ...verb no wa Q (da)ka?

Agnius

Или в 2а должно быть ...verb no wa Q na no ka?
А в 1а возможно и Q...verb no? (Это усеченное no desu ka?)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр