Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Почему урартский язык известен намного хуже хурритского?

Автор Devorator linguarum, декабря 14, 2021, 17:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

В смысле, лексика имеющихся текстов скудна и однообразна, а многие грамматические формы в них не засвидетельствованы. На урартском писали только такие тексты, или другие пока просто не найдены?

Mass

Писали и письма, и административные документы. Но увы, найденных слишком мало для того чтоб суметь их прочесть. И, увы, есть немалая вероятность того что их и не было создано в достаточном для современности количестве.

Урартский язык, в добавок к вышесказанному, известен намного хуже хурритского ещё и из-за орфографии. Хурритские тексты представлены в нескольких орфографиях, что позволяет лучше восстановить фонетику. Урартский же известен в рамках одной, и притом с неприятными для исследователей особенностями - например, использование писцами написания plene не в целях передачи, а для выравнивания текста.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Devorator linguarum

Письма и документы так плохо читаются? Есть ведь целая книга И.М. Дьяконова "Урартские письма и документы". Чтения там недостоверны?

Nevik Xukxo

Цитата: Devorator linguarum от декабря 14, 2021, 18:37
Чтения там недостоверны?
Часть прочтений вполне может устареть. Особенно если древние языки написаны вымершей системой письменности.
В общем, хорошо бы ссылок на самые свежие работы по урартоведению, кто там сейчас рулит в этом...

Mass

Цитата: Devorator linguarum от декабря 14, 2021, 18:37Чтения там недостоверны?
Смотря для кого.

Историку, в рамках фонового материала для гипотезы, многие чтения пригодны и без той верификации, которая обязательна для лингвистики в вопросах синтаксиса, фонетики, etc.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Devorator linguarum

Да ладно синтаксис и фонетика - хоть общее содержание текстов передается верно? А то если значения слов неправильно установлены, то там такого можно вычитать...

(Как параллель - недавнее чтение А. Вовиным "парамонгольской" Хюйс-Толгойской надписи, на основании которого некоторые историки уже нагородили исторических теорий. А между тем очень велика вероятность того, что надпись прочитана неверно.)

Mass

Цитата: Devorator linguarum от декабря 14, 2021, 19:17
Да ладно синтаксис и фонетика - хоть общее содержание текстов передается верно?
А как я Вам без них на Ваш вопрос отвечу? Нет фонетики - нет ономастики, нет грамматики - нет семантических нюансов.

Эпиграфические памятники урартского ещё можно свести со сторонними источниками - а тут, боюсь, прорыв в лингвистике необходим.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mass

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mata

Цитата: Devorator linguarum от декабря 14, 2021, 18:37
Письма и документы так плохо читаются? Есть ведь целая книга И.М. Дьяконова "Урартские письма и документы". Чтения там недостоверны?

там в основном, что прочли с лектаром и как он сказал, однообразные тексты. примерно такие, я - царь Аргишти сын бля-бля кого сына бля бля кого разгромил этих и тех, увел в плен стольких мужчин и женщин, забрал 10000 голов коров и 10000 баранов. Да проклянет Халди, да разгневается Тейшеба на тех, кто уничтожит мой наскальный стенд".
сперва на ассирийском, потом ассирийско-урартском, потом урартском в нескольких поколениях. мало текстов и однообразные.
Ми-ми-ми...

Devorator linguarum

Нет, это вы про царские надписи. У Дьяконова в книге не они, а именно письма и документы. Написанные на глиняных табличках, а не выдолбленые на скалах.

Mata

Цитата: Devorator linguarum от декабря 24, 2021, 16:40
Нет, это вы про царские надписи. У Дьяконова в книге не они, а именно письма и документы. Написанные на глиняных табличках, а не выдолбленые на скалах.
Тогда я спутала с налписями Меликишвили. Там точно были надписи. Мы это читали в основном. Но лектор сказал, как помню, что тексты урартские все бедны. И поэтому до сих пор остается грамматика неполной. Например, мы знаем только некоторые формы времени или наклонения ( например, повелительное). Но не все.
Ми-ми-ми...

Devorator linguarum

Неполная грамматика - это беда очень многих древних языков. Практически всех, которые были заново открыты учеными, а не сохранились в непрерывном культовом и т.п. употреблении.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр