Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Борщ

Автор R, июля 19, 2021, 22:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

R

Задумався я про походження слова борщ.
Пишуть про спорідненість зі словом борщівник, але про походження слова борщівник інформації нема.
Згадались два слова: переборщити і борше.
Підозрюю спорідненість слова переборщити зі словом борше.
І спорідненість слова борщ зі словом борше.
Думаю тут справа у великій швидкості росту борщівника.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Запозичення з німецької, теж саме що «борг».


Wolliger Mensch

Цитата: R от июля 19, 2021, 22:54
Задумався я про походження слова борщ.

Такое ощущение, что вы просто не читали не то, что прежних тем, но даже ту, которая сейчас обсасывается.
1) Борщ — это название растения, я давал ссылки на СРНГ, ЭСУЯ, посмотрите ЭССю, увидите, что в др. слав. языках то же самое. В качестве названия еды употребление этого слова вторично.
2) Праслав. *bъrščь — jo-вое имя деятеля (тип *nožь) от балтослав. *burskis, которое также было названием растения. Связывание с и.-е. *bʰr̥stis «шип» фонетически не возможно, хотя это часто делают.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Волод

Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2021, 06:13
Цитата: R от июля 19, 2021, 22:54
Задумався я про походження слова борщ.

Такое ощущение, что вы просто не читали не то, что прежних тем, но даже ту, которая сейчас обсасывается.
1) Борщ — это название растения, я давал ссылки на СРНГ, ЭСУЯ, посмотрите ЭССю, увидите, что в др. слав. языках то же самое. В качестве названия еды употребление этого слова вторично.


Чому згідно з вашим давнім ДБН-ом  БОРщ сіють і збирають під заБОРом?
Випадковість?

Волод

Наскільки я чув, тодішні норми забороняли садити щось цінне поблизу забору, щоб не було сварок с сусідами.  Невже добра отрута тоді була нікому не потрібна, і «цикуту» вимагали саджати біля забору? 

Волод

Можливо раніш в часи Гатили, борщ,  :green: як і зараз, був поминальною стравою, у гунів він і був саме стравою, тому й готували його з цикути.

Wolliger Mensch

Цитата: Волод от июля 20, 2021, 07:14
Чому згідно з вашим давнім ДБН-ом  БОРщ сіють і збирають під заБОРом?
Випадковість?

Праслав. *zaborъ — о-аблаутное имя действия к глаголу *zabьrati. Забор воды из речки. Никакого значения ограды у этого слова не было, это чисто межевальный термин «забор земли». Это в плане значения. Фонетически праслав. *bъrščь не имеет никакого отношения к глаголу *bьrati.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Волод

Ось і довіряй після цього росіянам:

ЦитироватьЭтимология слов "забор, кефир, дерево"
Ответ справочной службы русского языка

_Забор_ -- производное от исчезнувшего _забороть_ < zaborti, префиксального образования от borti > _бороть_. Исходное значение -- 'то, что защищает'.
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=т. д.&start=1095

А "забора" і "забороло"  від чого походять?

piton

Иностранец жаловался на бедность русского. Замок, храм, проблемы с кишечником, а слово одно - сапор.
W

R

Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2021, 06:13
Праслав. *bъrščь — jo-вое имя деятеля (тип *nožь) от балтослав. *burskis, которое также было названием растения.
Тобто реально такого слова ніхто не знайшов, його взяли і вирахували, і зробили припущення що від нього походить слово борщ.

Волод

Залишається щире німецьке слово «борг».

Wolliger Mensch

Цитата: R от июля 20, 2021, 12:40
Тобто реально такого слова ніхто не знайшов, його взяли і вирахували, і зробили припущення що від нього походить слово борщ.

Какого «такого»? Все указанные формы восстанавливаются по существующим рефлексам на основе законов исторической фонетики исследуемых языков. Какая у вас проблема?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Проблема, что R не русскоязычен и, видимо, в принципе не видет родственности таких слов, как прыскать и прыщ.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Волод от июля 20, 2021, 12:11
Ось і довіряй після цього росіянам:

Что это такое? При чём народ и при чём вера?

Цитата: Волод от июля 20, 2021, 12:11
ЦитироватьЭтимология слов "забор, кефир, дерево"
Ответ справочной службы русского языка

_Забор_ -- производное от исчезнувшего _забороть_ < zaborti, префиксального образования от borti > _бороть_. Исходное значение -- 'то, что защищает'.
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=т. д.&start=1095

И что тут вас смущает? Есть и такая этимология, но она основана на чисто военном значении забора, но у слова забор в древнерусском были и иные употребления, в частности в значении «переборка на судне». Также был термин забирати въ заборъ «класть брёвна в паз», где глагол указывает исходное употребление, а значение самого забора в обоих случаях легко выводится из значения глагола забьрати «перегораживать» (СРЯ 5, 137 и 139). Сюда же и аналогичной о-аблатуное имя действия, но ж. рода забора с «перегораживательными» значениями.

Цитата: Волод от июля 20, 2021, 12:11
А "забора" і "забороло"  від чого походять?

Праслав. *zabordlo — имя инструмента от глагола *zaborti «защитить», то есть «защищало» в самых разных употреблениях.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от июля 20, 2021, 14:24
Проблема, что R не русскоязычен и, видимо, в принципе не видет родственности таких слов, как прыскать и прыщ.

В смысле? А как же его сообщения на русском языке? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2021, 14:55
А как же его сообщения на русском языке?
Можливо, так само, як мої повідомлення на литовській ;)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Agabazar

Цитата: Bhudh от июля 20, 2021, 14:24
Проблема, что R не русскоязычен и, видимо, в принципе не видет родственности таких слов, как прыскать и прыщ.
И как здесь поможет «русскоязычность», чтобы это видеть?

Bhudh

Русскоязычный знает, что в русском есть чередование ск ~ щ, которое он употребляет в спряжении различных глаголов.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Agabazar

Сама по себе «русскоязычность»  к подобным знаниям не ведёт. Да и сам термин «русскоязычный» не вполне понятный.

Python

Цитата: Bhudh от июля 20, 2021, 16:24
Русскоязычный знает, что в русском есть чередование ск ~ щ, которое он употребляет в спряжении различных глаголов.
Так і в українській мові такий перехід буває. Тільки не між формами одного слова, а при словотворі (віск/вощина, блиск/блищати, лускати/лущити і т.п.).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

R

Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2021, 14:21
Цитата: R от июля 20, 2021, 12:40
Тобто реально такого слова ніхто не знайшов, його взяли і вирахували, і зробили припущення що від нього походить слово борщ.

Какого «такого»? Все указанные формы восстанавливаются по существующим рефлексам на основе законов исторической фонетики исследуемых языков. Какая у вас проблема?
Версія як версія.
От якби було задокументовано з декількох джерел, то інша справа.
А так, просто версія.

Bhudh

Цитата: Python от июля 20, 2021, 17:00Тільки не між формами одного слова
А глагол плескати как спрягается?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Python

Цитата: Bhudh от июля 20, 2021, 17:54
Цитата: Python от июля 20, 2021, 17:00Тільки не між формами одного слова
А глагол плескати как спрягается?
Справді, є таке: ПЛЕСКАТИ, плещу, плещеш і рідко плескаю, плескаєш

Але частіше форми з -ск- і форми з -щ- належать різним дієсловам:
лускати, лускаю, лускаєш vs. лущити, лущу, лущиш
блискати, блискаю, блискаєш vs. блищати, блищу, блищиш
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр