Автор Тема: *армянский в фильме "Мимино"  (Прочитано 6361 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 46399
Во вторых в позднем СССР... Азербайджанцев в российских городах тоже было полно - в частности они торговали цветами на базарах.
В ОЧЕНЬ позднем СССР. В чуть более раннем их в российских городах не было; я даже в армии их не встречал и вообще до перестройки не знал, как они выглядят, за исключением двух эстрадных певцов.
а кто на базаре цветы продавал?

Оффлайн Poirot

  • Сообщений: 72950
  • Пол: Мужской
а кто на базаре цветы продавал?
О ту пору неоднократно цветы покупал. Всё какие-то наши были продавцы.
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 46399
В ОЧЕНЬ позднем СССР. В чуть более раннем их в российских городах не было; я даже в армии их не встречал и вообще до перестройки не знал, как они выглядят, за исключением двух эстрадных певцов.
Я с представителями этого народа столкнулся аж во 2-м классе. В нашем подъезде азербайджанская семья жила. А моя мать дружила с ... как это сказать...ну с женой азербайджанца. И детей у них было двое, помладше меня. Пацана звали Рауф, а дочь внезапно Ева.
у меня в параллельном классе учился азербайджанец и на работе в соседней лаборатории работал азербайджанец и один из научруков у меня был азербайджанец.

а кто на базаре цветы продавал?
О ту пору неоднократно цветы покупал. Всё какие-то наши были продавцы.
у нас в конце 70х был какой-то праздник, типа 8 марта и прилетело много азербайджанцев с цветами, а на обратном пути самолёт Ленинград-Баку грохнулся, но как-то удачно, что жертв не оказалось, так эти азербайджанцы сняли целиком ресторан "Баку" и всем самолётом праздновали, что выжили

Оффлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 51542
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
В смысле - Куравлёв в роли эндокринолога говорит на латыни?
слово "республика" он произносит на латыни! :yes:
Ну да. Да. Образованные люди, чтобы образованность свою показать, имеют привычку вворачивать в разговоре латинские словечки, типа "ин вино веритас" или "фортуна нон пенис, ин манус нон реципис". Так и тут эндокринолог, разговаривая с шофёром Рубиком, решил произвести на того неизгладимое впечатление и щегольнуть языком Овидия и Вергилия, пренебрегши обыденным армянским "hанрапетутhйун"-ом.  :yes:
 
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 46399
В смысле - Куравлёв в роли эндокринолога говорит на латыни?
слово "республика" он произносит на латыни! :yes:
Ну да. Да. Образованные люди, чтобы образованность свою показать, имеют привычку вворачивать в разговоре латинские словечки, типа "ин вино веритас" или "фортуна нон пенис, ин манус нон реципис". Так и тут эндокринолог, разговаривая с шофёром Рубиком, решил произвести на того неизгладимое впечатление и щегольнуть языком Овидия и Вергилия, пренебрегши обыденным армянским "hанрапетутhйун"-ом.  :yes:
 
ну а чего выпендриваться - почти у всех республика. так что нечего

Оффлайн Poirot

  • Сообщений: 72950
  • Пол: Мужской
пренебрегши обыденным армянским "hанрапетутhйун"-ом
И шо это?

Образованные люди, чтобы образованность свою показать, имеют привычку вворачивать в разговоре латинские словечки,
Вспомнился фильм "Формула любви". Там мужик один, кузнец, кажись, дюже образован был. Постоянно латинскими прибаутками сыпал. Типа "сик транзит глория мунди".
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Оффлайн Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 10151
  • Пол: Мужской
Правда республика у него на русском.
:what:
я всегда думал, что это латынь... :)
Эндокринолог Куравлев не в состоянии выговорить зубодробительное "hанрапетутюн". То ли дело "дзез ныманнер хайтарракумен... "
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Оффлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 51542
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
В смысле - Куравлёв в роли эндокринолога говорит на латыни?
слово "республика" он произносит на латыни! :yes:
Ну да. Да. Образованные люди, чтобы образованность свою показать, имеют привычку вворачивать в разговоре латинские словечки, типа "ин вино веритас" или "фортуна нон пенис, ин манус нон реципис". Так и тут эндокринолог, разговаривая с шофёром Рубиком, решил произвести на того неизгладимое впечатление и щегольнуть языком Овидия и Вергилия, пренебрегши обыденным армянским "hанрапетутhйун"-ом.  :yes:
 
ну а чего выпендриваться - почти у всех республика. так что нечего
Во вторых в позднем СССР... Азербайджанцев в российских городах тоже было полно - в частности они торговали цветами на базарах.
В ОЧЕНЬ позднем СССР. В чуть более раннем их в российских городах не было; я даже в армии их не встречал и вообще до перестройки не знал, как они выглядят, за исключением двух эстрадных певцов.
а кто на базаре цветы продавал?
Не помню. Я, кажется, на рынке их вообще не покупал.
Если и продавали аз-цы, то их и незаметно было, в отличие от сейчас. Грузин видел, узбеков - торговцев арахисом - видел, "Армянстрой" видел в каждом селе, а азербайджанцев, повторюсь, толком и не знал по внешности до второй половины восьмидесятых.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 46399
RockyRaccoon
Странно , от вас до Азербайджана вообще рукой подать

Оффлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 51542
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
ну а чего выпендриваться - почти у всех республика. так что нечего
Ну как же, наоборот: это все, кроме армян (ну и эстонцев с их "вабарийк")  выпендриваются, по-латыни
шпрехают. Так говорит сам Гога.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

RockyRaccoon
Странно , от вас до Азербайджана вообще рукой подать
Дааааа? А мне по наивности казалось, что от нас даже Астрахань далековата...
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 46399
ну а чего выпендриваться - почти у всех республика. так что нечего
Ну как же, наоборот: это все, кроме армян (ну и эстонцев с их "вабарийк")  выпендриваются, по-латыни
шпрехают. Так говорит сам Гога.
vabariik калька со старонемецкого Freistaat. В общем только самые мелкие республики выпендривались :) (ещё бывшая КФССР - tasavalta - что в общем буквальный перевод)

RockyRaccoon
Странно , от вас до Азербайджана вообще рукой подать
Дааааа? А мне по наивности казалось, что от нас даже Астрахань далековата...
а от нас ближе?

Оффлайн Poirot

  • Сообщений: 72950
  • Пол: Мужской
vabariik калька со старонемецкого Freistaat.
Ҷумҳурият, только хардкор.
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Оффлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 51542
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
RockyRaccoon
Странно , от вас до Азербайджана вообще рукой подать
Дааааа? А мне по наивности казалось, что от нас даже Астрахань далековата...
а от нас ближе?
К вам Турция очень-очень близка. Прям рядом. Вот и едут, и едут.  8-)
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн forest

  • Сообщений: 11303
  • Пол: Мужской

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 46399
vabariik калька со старонемецкого Freistaat.
Ҷумҳурият, только хардкор.
почти до конца союза: Республикаи Советии Социалистии Тоҷикистон

RockyRaccoon
Странно , от вас до Азербайджана вообще рукой подать
Дааааа? А мне по наивности казалось, что от нас даже Астрахань далековата...
а от нас ближе?
К вам Турция очень-очень близка. Прям рядом. Вот и едут, и едут.  8-)
я ж про Петербург...

Оффлайн злой

  • Сообщений: 16085
  • Пол: Мужской
  • це якась маячня
Образованные люди, чтобы образованность свою показать, имеют привычку вворачивать в разговоре латинские словечки,
Вспомнился фильм "Формула любви". Там мужик один, кузнец, кажись, дюже образован был. Постоянно латинскими прибаутками сыпал. Типа "сик транзит глория мунди".

Это случайно не брат той девушки, которая хотела большой и чистой любви?
Молчу, молчу

Оффлайн Poirot

  • Сообщений: 72950
  • Пол: Мужской
Республикаи Советии Социалистии Тоҷикистон
Я бы до такой изафетной цепочки не дотумкал. Сложная тема, да.
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 46399
Республикаи Советии Социалистии Тоҷикистон
Я бы до такой изафетной цепочки не дотумкал. Сложная тема, да.
смотрите какой в якутском красивый изафет: рус. генерал армии - як. армия генерала :)

Оффлайн Poirot

  • Сообщений: 72950
  • Пол: Мужской
смотрите какой в якутском красивый изафет: рус. генерал армии - як. армия генерала
Генерали артиш, да.
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Это случайно не брат той девушки, которая хотела большой и чистой любви?
Не помню. Для брата староват вроде.
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Оффлайн Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 10151
  • Пол: Мужской
кроме армян (ну и эстонцев с их "вабарийк")
Да и у этих "рийк" из н.-немецкого...

Цитировать
(ещё бывшая КФССР - tasavalta - что в общем буквальный перевод)
А у этих valta - германизм...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: