Автор Тема: Неопределенный артикль и слово "один"  (Прочитано 744 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56156
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
Во многих языках (или почти во всех, где есть артикли, не знаю. В английском так когда-то было вроде, просто сейчас уже нет), неопределенный артикль совпадает со словом "один" ("ein" в немецком, например). У меня вот какой вопрос возник. Как носители этих языков различают ситуации, когда просто называется объект с неопределенным артиклем, и когда подчеркивается, что он один? Только из контекста? А как они вообще ощущают неопределенный артикль, не воспринимается ли он, как слово "один"? Вот, например, "una ventana" для испаноговорящего - это как? "Окно"? "Одно окно"?
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

ta‍criqt

  • Гость
Цитировать
Как носители этих языков различают ситуации, когда просто называется объект с неопределенным артиклем, и когда подчеркивается, что он один? Только из контекста?
— В некоторых языках дошло до разграничения. В румынском есть un, o и unu, una. Не перепутаешь, тем более, что в использовании есть ещё и синтаксические ограничения.

Оффлайн Andrey Lukyanov

  • Сообщений: 2536
  • Пол: Мужской
Ну так и в русском языке «один» может означать «какой-то», «некий».

ta‍criqt

  • Гость
У венгров, мало того, что неопределённый артикль не выделяется ударением, так ещё и читается с краткой gy, тогда как числительное — с полудолгим или долгим. Неизвестно, насколько это естественное развитие, но факт.

Оффлайн злой

  • Сообщений: 14787
  • Пол: Мужской
  • це якась маячня
При помощи контекста и интонации? Ср. "там стоит один мужик" - "там стоит один мужик".
«Дайте человеку необходимое – и он захочет удобств. Обеспечьте его удобствами – он будет стремиться к роскоши. Осыпьте его роскошью – он начнёт вздыхать по изысканному. Позвольте ему изысканное – он возжаждет безумств. Одарите его всем, что он пожелает – он будет жаловаться, что его обманули, и что он получил не то, что хотел» - Эрнест Хемингуэй

Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56156
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
Ну так и в русском языке «один» может означать «какой-то», «некий».
Мы уже как-то обсуждали тут на форуме, можно ли сказать, что в этом случае русское "один" исполняет роль неопределенного артикля. В итоге часть форумчан пришла к выводу, что да, часть - что нет, это другое. Я считаю, что другое.

Но это к слову. А Ваш пример и правда хорош. Спасибо большое. Действительно, в этих случаях "один" не ощущается как числительное, как указатель на количество. Вероятно, так и с неопределенным артиклем у носителей соответствующих языков.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

ta‍criqt

  • Гость
Цитировать
При помощи контекста и интонации?
— Контекст сказки, контекст пренебрежения — приблизительное числительное или артикль (столов десять, мужик один), а контекст безэмоционального пересказа — числительное.

Оффлайн jvarg

  • Сообщений: 16596
  • Пол: Мужской
Мы уже как-то обсуждали тут на форуме, можно ли сказать, что в этом случае русское "один" исполняет роль неопределенного артикля.

Нельзя, так как это не является устойчивой формой.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: