Автор Тема: Привить от [название болезни]  (Прочитано 1426 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56156
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
Раньше думал, что от нее не прививают.
И правильно думал. Вообще ни от чего не прививают. Прививают что-то.

Насколько я могу судить, в разговорной речи не только присутствует, но и активно употребляется вариант "привить от". Возможно, даже активнее, чем "привить [название болезни]". Можно говорить, что это неправильно с точки зрения СРЛЯ и так далее, но таков языковой факт. И понятно, откуда взялось такое употребление: прививку делают для того, чтобы чем-то не заболеть => прививку делают от какой-то болезни => прививают от какой-то болезни.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
прививку делают для того, чтобы чем-то не заболеть
Прививку делают для того, чтобы заболеть, быстро выздороветь и не болеть благодаря этому в будущем.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56156
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
Прививку делают для того, чтобы заболеть, быстро выздороветь и не болеть благодаря этому в будущем.
Это понятно. Но я говорю о том, как это воспринимается. А обычно люди это понимают именно как "чтобы не заболеть". То, что после вакцинации происходит перебаливание в легкой форме, опускается.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
обычно люди это понимают именно как "чтобы не заболеть"
И врачи охотно такое понимание культивируют. А то отрицательное мнение о врачах сложится: "как же так, болезнями заражают деток, ай-я-яй".
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59486
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн kemerover

  • Сообщений: 2688
  • Пол: Мужской
Когда что-то прививают, оно потом остаётся. Когда прививают от чего-то, оно потом не появляется. Всё кажется логичным.

Вакцины тоже против чего-то. Заболеть от вакцины сложно, а если она  инактивированная, то практически невозможно.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Всегда думал, что вакцина и прививка это одно и то же. Вернее, что прививка — это акт введения вакцины.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

t‍acriqt

  • Гость
В своё время прививкой называли пересадку всего, чего только можно. Прямое заимствование из ботанического языка селекционеров.

Оффлайн Andrey Lukyanov

  • Сообщений: 2536
  • Пол: Мужской
Да ещё,
чем хлестать самогон без про́сыпу,
наймите фельдшера
и привейте оспу.

(Вл. Маяковский)

Оффлайн kemerover

  • Сообщений: 2688
  • Пол: Мужской
Всегда думал, что вакцина и прививка это одно и то же. Вернее, что прививка — это акт введения вакцины.
Прививают же не только болезни/вакцины. Ещё прививают привычки, а ещё прививают растения.

Когда в 19 веке от оспы спасались буквально перекладывая оспенный гной, «привить оспу» звучало вполне последовательно. С учётом современных семантических сдвигов «привиться от оспы» кажется более закономерным.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
И чем прикладывание снаружи так сильно отличается от введения шприцом внутрь?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн kemerover

  • Сообщений: 2688
  • Пол: Мужской
Мало чем, поэтому такой семантический сдвиг и произошёл. Однако и вне медицины значение слова «привить» со временем разрослось с более конкретного «прикрепить» до более абстрактного «придать какое-то свойство», а типы вакцин стали разнообразны: неопасные живые штаммы; умертвленные микробы; определённые белки или полисахариды, из которых они состоят; токсины, которые они вырабатывают. В таких условиях вполне естественно, что некоторые носители меняют управление с «привить болезнь» на «привиться вакциной от болезни», ведь суть прививки не в том, чтобы заполучить свойства болезни, а получить от неё иммунитет.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Мало чем, поэтому такой семантический сдвиг и произошёл.
Когда в 19 веке от оспы спасались буквально перекладывая оспенный гной, «привить оспу» звучало вполне последовательно.
Я всё-таки не понимаю логики. Звучало последовательно, отличается мало, поэтому произошёл сдвиг? :???
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56156
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
Сдвиг произошёл, вероятно, просто потому, что прививка воспринимается как средство от чего-то. Вот и все.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Не средство, а лекарство. Средство бывает и для.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56156
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
Не средство, а лекарство. Средство бывает и для.
Да, правильное уточнение.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Оффлайн kemerover

  • Сообщений: 2688
  • Пол: Мужской
Я всё-таки не понимаю логики. Звучало последовательно, отличается мало, поэтому произошёл сдвиг? :???
Поэтому «прививать» стало означать и «вводить внутрь обезвреженную форму заразы для получения иммунитета». Это первый семантический сдвиг. Также «прививать» стало означать «придать какое-то свойство», это другой семантический сдвиг. Также «прививать» стали не только сами формы заразы, а ещё и их составные части или что-то более искусственное. Вот так потихоньку «привить болезнь» и стало звучать странно.


Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56156
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
Вот так потихоньку «привить болезнь» и стало звучать странно.
Да, кстати, это Вы верно отметили. Ведь не только сдвинулось от "привить что-то" к "привить от чего-то", но и изначальный вариант теперь, скорее всего, многим покажется странным, будет пониматься как то, что человека намеренно делают больным (без связи с тем, что это сделано для выработки иммунитета), что болезнь делают частью человека.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
изначальный вариант теперь, скорее всего, многим покажется странным, будет пониматься как то, что человека намеренно делают больным
Ну а я о чём?

обычно люди это понимают именно как "чтобы не заболеть"
И врачи охотно такое понимание культивируют. А то отрицательное мнение о врачах сложится: "как же так, болезнями заражают деток, ай-я-яй".
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн kemerover

  • Сообщений: 2688
  • Пол: Мужской
Так вакцины никого больными не делают (по крайней мере намеренно); а прививают то, что потом остаётся. Никакая конспирологическая каста врачей не смогла бы провести обратную манипуляцию, чтоб люди стали говорить «привить от болезни» вместо «привить вакцину», потому что первое просто не бьётся с современным значением слова «привить».

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Так вакцины никого больными не делают (по крайней мере намеренно)
А что, есть объективная статистика?
Ни в одной медицинской карте Вы не увидите в качестве причины болезни «вакцинация», даже если человек уехал на скорой на следующий день после прививки.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн kemerover

  • Сообщений: 2688
  • Пол: Мужской
Есть определённая методология, по которой вычисляют частоту побочных реакций. Но это, конечно, уже мало относится к самому языку и его практике, как и вообще к повседневной жизни, в которой люди делают прививки, чтобы не заболеть, а не чтобы заболеть.

Вы не увидите в качестве причины болезни «вакцинация», даже если человек уехал на скорой на следующий день после прививки.
Это, кстати, и не нужно. Нужно сравнить частоту заболевания между вакцинированнми и невакцинированными в рандомизированном исследовании.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 63330
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
И часто такие исследования проводят? Опять же, объективные и независимые.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Andrey Lukyanov

  • Сообщений: 2536
  • Пол: Мужской
И часто такие исследования проводят? Опять же, объективные и независимые.
Не подскажете, куда девалась оспа?

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: