Привет всем =)
Благодарю вас за то, что упомянули меня, да ещё и добрым словом. Мне это очень приятно.
Я внезапно обнаружил, что я был здесь зареган.
Этот пост я также перемещу к себе на стену, чтобы он там висел, и я мог к нему отсылать.
Я слегка просмотрел вашу переписку, не особо вникая, но некоторые ключевые вопросы меня заинтересовали.
Начнём с причин, почему люди не хотят разговаривать на своих малых языках.
Есть причины общие для всех языков, а есть частные.
Прежде всего, надо отметить, что достаточно ошибочно утверждать, что только носители малых языков при первой же возможности переходят на язык большой. Я был в Венгрии, а также у своего друга в Брюсселе. Мне стоило достаточно больших усилий, чтобы заставить друга с его семьёй говорить на фламандском. Такая же тема и у венгров, хотя и не у всех.
Причина проста: у них считается неприличным, когда они начинают говорить на своём языке, а среди них есть человек, который не владеет их языком. Причём это характерно для всей Европы.
Далее, рассмотрим причины, почему носители малых языков не говорят на своих языках.
Общие причины заключаются в том, что в глубинке жизнь значительно тяжелее, чем в центре. И поэтому мамы, видя это, задают себе сакраментальный вопрос: "А зачем моему сыну язык?", дескать, "он не поможет ему поступить в МОСКОВСКИЙ ВУЗ". Из этого одного высказывания можно сделать ряд выводов:
1. Мама ни во что не ставит образование своего края, потому что считает, что московское образование более качественное и престижное (как выпускник престижного московского вуза могу сказать, что это пустая балаболия).
2. Мама ни во что не ставит экономику своего края, потому что не хочет, чтобы её сын и его таланты пропали в республике (как человек, убежавший из Москвы, могу сказать то же самое, что и про прошлый пост).
Это, на мой взгляд, ключевая причина, почему люди не хотят разговаривать на малом языке, и этой проблемой должны заниматься власти края. Но, как они работают, мы все прекрасно знаем.
Далее, есть причины демографического плана. Из-за переселенческой политики СССР и Российской Империи (ссылки) множество русских оказалось за уралом и в других местах. И теперь потомки русских себя считают коренными югорчанами, итд итп, считая, что это их земля, и говорить должны на их языке. С этим, в частности, связан запрет мансийского названия "Лылынг союм" в Ханты-Мансийске, когда какой-то вурдалак написал заявление о том, что "он не понимает, что здесь написано", где суд встал на его сторону.
Надо отметить, что русские в этом плане сильно разнятся. Можно сказать, что единства между ними нет. Несколько отходя от темы, надо отметить, какую роль русские сыграли в Певческой революции 1988 года. Тогда часть русских, к изумлению эстонцев, поддержала эстонцев. Поэтому, я категорически против того, чтобы мазать всех русских одной краской "захватчиков".
Далее, есть причины чисто языкового плана.
1. Одно из следствий предыдущего параграфа: притеснение населения малых народов на бытовом уровне. К этому относится, например, недавнее избиение татарки за татарский язык в одном из российских регионов. Также к этому относится высказывание директора чего-то там по национальностям Ольги Артеменко, которая сказала, что "татарский язык наравне, но неравноправен". Ну и вот недавний наезд на башкирского бойца в башкирии, которому какая-то не очень умная тётка сказала, чтобы он ехал в свой аул.
2. Отсутствие скоординированной языкой политики. Проще говоря, власти не знают, что им делать с языками. По сути, машина власти работает так: если есть какой-то конкретный проект с дорожной картой и сроками, то они готовы в него вложиться. Мне известен, по крайней мере, один случай, когда государство вложилось в языковой проект - это блог про юриспруденцию на чукотском.
Если говорить про роль государства вообще, то государством финансируются газеты на национальных языках. Но в целом, надо сказать, что какого-то интереса язык для инвестиций не представляет. Я общался с одним челиком, который заведует финансами для проектов, и он сказал, что никому развивать языки не надо. "Железные" проекты, электростанции, айтистойбища - пожалуйста. И поэтому государство даёт всё на откуп энтузиастам. Всё в наших руках!
Далее, есть причины ментального плана. Я не буду описывать здесь, что именно отличает татар и финно-угров, но я коснусь этого в следующей части своего сообщения.
Теперь я коснусь того, что может сделать каждый из нас. Здесь стоит послушать Васю Харитонова, ибо он собаку съел в этом вопросе. У него, кстати, есть 100-страничный труд по языковому активизму, но я его ещё не видел. Вроде как, скоро будет либо второе издание, либо замещающая книга.
Я же скажу, что можно сесть и начать делать прямо сейчас:
1. Видеоблог. Просто взять телефон и начать снимать на малом языке. Скачать прогу для склеивания и зафигачить на утуб. Это может быть видеоблог про приготовление еды на родном языке, или рассказ про физику, или рассказ про жизнь (Metsa man). В общем, что угодно. Сейчас уже просто можно снимать рассказы о чём угодно (по типу последней интервьюхи с Биззо) и запиливать их, и это уже будет большой плюс.
2. Писать статьи в Википедии на языке. Либо просто писать статьи, в том же дзене, итд итп. Если вы по натуре китаец, и готовы всю жизнь посвятить какому-то одному делу, вы можете перевести Адама Смита или Карла Маркса на малый язык.
3. Писать песни, и снимать на них клипы. Особенно это касается финно-угров.
Там надо знать несколько практических уловок, чтобы снять хороший клип (кстати, я надеюсь, вы посмотрели новый клип, который мы сняли. Там косяк на косяке, но мы многому научились). Здесь самое главное - делать это красиво, потому что есть куча исполнителей, которые делают свои клипы из-под палки. И лучше реально самому делать музыку и клипы, потому что постоянно так случается, что продюсер запорет что-нибудь (потому что продюсер думает, что он делает классно стильно модно молодёжно, а на деле получается какая-то безвкусная лабуда).
4. Рисовать комиксы на малом языке.
Всё ваше творчество стоит верифицировать у носителей.
В общем, это лишь неполный список того, что можно делать.
Что делать НЕ надо:
1. Делать видео, в которых рассказывается, кто такие финно-угры, татары (нужное подчеркнуть). Такого уже и так везде хватает, серьёзно.
2. Доказывать кому-то про свою арийскую/уральскую чистоту. Забейте болт на генетику, археологию, политику итд. Ваша задача - развивать язык, а не спорить, и любой акт языка - это уже успех. Конечно, можно и почитать Напольских, но это уже на ваше усмотрение.
3. Доказывать носителям, что они - великий народ, и что надо беречь свою культуру и свой язык. В отношении финно-угров это не работает от слова совсем. Если хочешь застаивть носителя что-то сделать - просто начни делать сам, или предложи сделать что-то вместе. Я начинал с архиущербного видоса на кондинском, а сейчас я уже делаю достаточно классные видосы на мансийском.
4*. Перепевать песни. Если у вас вообще нет талантов, то можете и перепевать. Но по моему, это не оригинально, и смотрится всегда дёшево.
5. Заниматься политикой, т.е. развивать тему "Великой Финно-Угрии", проводить неприсоединение, итд. Это пошлятина. Лучше сделать порносайт на родном языке (что, кстати, сделали удмурты), чем заниматься политикой, серьёзно. Потому что, когда люди, которые не имеют никаких знаний о предмете, начинают о нём спорить, это выглядит архиущербно.
Откуда брать вдохновение? Читайте книги, учите песни и народные сказки на родном языке, либо на родственных языках. Чем больше вы прочитаете, тем больше вы сможете. В частности, последний клип я снял, до слёз вдохновившись финским клипом ultra bra - sina lahdit pois.
Далее, отвечу на вопрос, что меня мотивирует. Это сложный вопрос. Я воспринимаю язык с точки зрения ощущений.
Когда я приезжаю в другую страну, и начинаю говорить на их языке, я чувствую себя по-другому. Как будто я становлюсь их частью, начинаю чувствовать их национальные беды, проблемы. Я начинаю видеть мир иначе.
Для меня язык (даже, наверное, не столько в лексике, сколько в устойчивых выражениях) - это бесконечный учебник истории, учебник мироощущения.
И мне с этой точки зрения было бы интересно, а как бы выглядел мир, если бы я приезжаю в югру - а тут и хантыйский, и мансийский.
Более того, я бы очень хотел услышать угорский и самодийский рок, со всей этой атмосферой (да и даже наш клип Шеньже, как я ни старался сделать его похожим на Sina lahdit pois, всё равно получился по-эрзянски тёплым). Мне бы это дало +500 к вдохновению.
У меня всё.
Хочу похвалить автора за благие намерения, надеюсь, они перерастут в жизнь!
Арпад.