Автор Тема: Про жвачку и увядшие томаты  (Прочитано 1025 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56048
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
"Мир, дружба, жвачка" - почему жвачка? Как она попала сюда?

"Прошла любовь, завяли помидоры" - почему помидоры?
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

ta‍criqt

  • Гость
Цитировать
"Мир, дружба, жвачка" - почему жвачка? Как она попала сюда?
— с этим как раз всё понятно. Символ наивного мира: буржуи, конечно, нехороши, но у них жвачка есть.
А с томатлями сложнее — скорее, хорошо под ямб ложатся да и некоторая доля абсурда в этом есть, не лилии какие-то.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59476
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
"Мир, дружба, жвачка" - почему жвачка? Как она попала сюда?

Потому что из завозили в качестве «сувениров».

"Прошла любовь, завяли помидоры" - почему помидоры?

Потому что это смешно звучит: пародия на художественный штамп, где увядание цветов ассоциируется с любовными проблемами.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Онлайн From_Odessa

  • Сообщений: 56048
  • Пол: Мужской
  • Кожаный проказник-алигатор
Потому что из завозили в качестве «сувениров».
Так. И?

Потому что это смешно звучит: пародия на художественный штамп, где увядание цветов ассоциируется с любовными проблемами.
Понятно, спасибо.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Оффлайн KW

  • Сообщений: 2412
  • Пол: Мужской
Поделиться в те годы дефицитной и желанной любым ребёнком жвачкой - это ли не проявление дружбы?

ta‍criqt

  • Гость
Цитировать
Так. И?
— неожиданный вопрос. Или вам жвачка не нравится?

Оффлайн Flos

  • Сообщений: 16302
  • Пол: Мужской
Так. И?

Пацаны меняли советские значки (и прочую символику) на жвачку возле "Интуриста".
Вот именно с этой фразой.

На жвачку, потому что 1. У амеров она всегда с собой . 2. Очень круто было. Картинки с запахами....

Оффлайн KW

  • Сообщений: 2412
  • Пол: Мужской
Пацаны меняли советские значки (и прочую символику) на жвачку возле "Интуриста".
Вот именно с этой фразой.

На жвачку, потому что 1. У амеров она всегда с собой .
А знают ли амеры слово "жвачка"? Менялам-то, небось, несложно было "бубле-гум" запомнить.

Оффлайн Zavada

  • Сообщений: 3752
  • Пол: Мужской
  • Не стане на коліна мій народ!
Фраза появилась в 1985 г., когда в СССР в рамках Международного фестиваля молодежи и студентов приехали иностранные ученики. «Мир. Дружба. Фестиваль», — такой вдохновляющий слоган встречал оказывавшихся в Союзе ребят. Правда, с пересечением границы у некоторых из гостей фестиваля возникали проблемы из-за запрещенных предметов.

В частности, строгие проверяющие не пропускали в Страну Советов так популярную в то время на Западе жевательную резинку. Студенты отреагировали на это, переделав официальный слоган фестиваля в «Мир. Дружба. Жвачка».

https://tinyurl.com/y673mes8

"Прошла любовь, завяли помидоры" - почему помидоры?

Томат, или помидор, превратился в символ любви благодаря своей ярко-красной окраске и получил название «любовного яблока» (франц. – pomme d'amoure, русск. помидор).

https://tinyurl.com/y525zmfl

Девушки нередко назначали свидание со своими возлюбленными в беседках вокруг которых растут томаты. Спустя некоторое время девушки начали пристегивать веточки растения к себе на одежду и корсеты. Если в то время у девушки обнаруживали такую веточку, это означало что она находится в отношениях и влюблена.

Как только девушка снимала веточку с одежды, это означало, что она больше не встречается со своим возлюбленным. Все чувства угасли, поэтому веточка снималась с платья и выбрасывалась. С тех пор и появилась строка «Прошла любовь, завяли помидоры».

До 1991 года это французское выражение использовалось не так часто, как после указанного периода. Дело в том, что Олег Савостьянов в 1991 году написал целое стихотворение, которое содержало в себе в строки «Прошла любовь завяли помидоры, ботинки жмут и нам не по пути».

Это шуточное стихотворение моментально стало популярным, так как у кого-то чувства угасли и люди больше не находились в отношениях. С тех пор строки про помидоры стали использовать достаточно часто.

https://agrocollege-75.ru/frazy-tipa-lyubov-proshla-zavyali-pomidory-vse-proshla-lyubov-zavyali/





В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 22971
  • Пол: Мужской
Девушки нередко назначали свидание со своими возлюбленными в беседках вокруг которых растут томаты.
А потом они пили самовар под развесистой клюквой.
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59476
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Томат, или помидор, превратился в символ любви благодаря своей ярко-красной окраске и получил название «любовного яблока» (франц. – pomme d'amoure, русск. помидор).
Как только девушка снимала веточку с одежды, это означало, что она больше не встречается со своим возлюбленным. Все чувства угасли, поэтому веточка снималась с платья и выбрасывалась. С тех пор и появилась строка «Прошла любовь, завяли помидоры».

:fp:

До 1991 года это французское выражение использовалось не так часто, как после указанного периода. Дело в том, что Олег Савостьянов в 1991 году написал целое стихотворение, которое содержало в себе в строки «Прошла любовь завяли помидоры, ботинки жмут и нам не по пути».

Это выражение точно было известным до 1991-го года, а стихи — лишь последствие этой известности.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Онлайн Poirot

  • Сообщений: 70370
  • Пол: Мужской
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59476
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
А потом они пили самовар
:what:

— Выпили самовар чаю. :yes: Если можно распивать бутылку, почему нельзя пить самовар. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 22971
  • Пол: Мужской
А потом они пили самовар
:what:
Из какого-то французского журнала или романа XIX в. о "русских реалиях".
Одна планета ‒ один язык.

Онлайн Poirot

  • Сообщений: 70370
  • Пол: Мужской
А потом они пили самовар
:what:
Из какого-то французского журнала или романа XIX в. о "русских реалиях".
Понял.
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Оффлайн KW

  • Сообщений: 2412
  • Пол: Мужской
Фраза появилась в 1985 г.
И это тоже "из какого-то французского журнала".

Оффлайн Zavada

  • Сообщений: 3752
  • Пол: Мужской
  • Не стане на коліна мій народ!
Фраза появилась в 1985 г.
И это тоже "из какого-то французского журнала".

(Google) "Мир,

До 1991 года это французское выражение использовалось не так часто, как после указанного периода. Дело в том, что Олег Савостьянов в 1991 году написал целое стихотворение, которое содержало в себе в строки «Прошла любовь завяли помидоры, ботинки жмут и нам не по пути».
Это выражение точно было известным до 1991-го года, а стихи — лишь последствие этой известности.

То, что оно было известным до 1991 года (а не до 1991-го года!), следует из цитаты.

 
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59476
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
То, что оно было известным до 1991 года (а не до 1991-го года!), следует из цитаты.

Из цитаты следует, что после 1991-го года (а не после тысячи девятисот девяноста одного года) изменилась частота, никаких доказательств этому не приведено.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Zavada

  • Сообщений: 3752
  • Пол: Мужской
  • Не стане на коліна мій народ!
после 1991-го года (а не после тысячи девятисот девяноста одного года)





Из цитаты следует, что после 1991-го года изменилась частота, никаких доказательств этому не приведено.

стихи — лишь последствие этой известности.

И этому никаких доказательств не приведено.

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Сорри, автор фразы "Из цитаты следует, что после 1991-го года изменилась частота, никаких доказательств этому не приведено" — Wolliger Mensch.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: