Author Topic: Украинская Музыка  (Read 80023 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Elmo

  • Posts: 74
  • Gender: Male
Reply #100 on: August 25, 2011, 12:07
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=f08IwbowGF4" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=f08IwbowGF4</a>

Offline Python

  • Posts: 46348
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #101 on: August 25, 2011, 12:14
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=f08IwbowGF4" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=f08IwbowGF4</a>
Ютюб каже, що в Україні це дивитись не можна. Що там?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Elmo

  • Posts: 74
  • Gender: Male
Reply #102 on: August 25, 2011, 12:16
Ютюб каже, що в Україні це дивитись не можна. Що там?
W Polsce wszedzie to graja.
http://pitherzi.wrzuta.pl/film/2TDXU10kWyM/mirami_feat._vovazilvova_-_sexualna

Offline Nekto

  • Posts: 15252
  • Gender: Male
Reply #103 on: January 1, 2012, 22:15
Всі покою щире прагнуть:

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=NOlpfLpbjW4" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=NOlpfLpbjW4</a>

Моя транслітерація:

Quote
Всі покою щире прагнуть,
А не в єден гуж всі тягнуть;
Той направо, той наліво.
А все браття: то-то диво!
Не маш любви, не маш згоди;
От Жовтої взявши Води
През незгоду всі пропали
Сами себе звоєвали!
Ей, братища, пора знати,
Що не всім нам пановати,
Не всім дано всеє знати
І річами керовати!
На корабель поглядімо,
Много людей полічимо,
Єднак стирник сам кермуєт,
Весь корабель управуєт.
Пчулка бідна матку маєт
І оноє послухаєт.
Жалься, Боже, України,
Що не в купі маєт сини!
Єден живет із погани,
Кличет: "Сюда, отамани!
Ідім матки ратовати,
Не даймо їй погибати".
Другий ляхам за грош служит,
По Вкраїні і той тужит:
"Мати моя, старенькая!
Чом ти вельми слабенькая?
Розно тебе розшарпали,
Ґди аж по Дніпр туркам дали.
Весь то фортель, щоб слабіла
І щоб вконець сил не міла".
Третій Москві юж голдуєт
І їй вірне услугуєт.
Той на матку нарікаєт
І недолю проклинаєт:
«Ліпше було  б не родити,
Нежли в таких бідах жити!
От всіх сторон ворогуют,
Огнем, мечем руїнуют,
От всіх немаш зичливости
Ані слушной учтивости:
Мужиками називають,
А подданством дорікають».
"Чом ти братов не учила,
Чом од себе їх пустила?
Ліпше було пробувати
Вкупі лихо одбувати!"
Я сам бідний не здолаю,
Хіба тилько заволаю:
"Ей, панове єнерали,
Чому ж єсте так оспали?
І ви, паньство полковники,
Без жадної політики
Озміте ся всі за руки,
Не допустить горкой муки
Матці своїй більш терпіти!
Нуте врагов, нуте бити!
Самопалов набивайте,
Острих шабель добувайте,
А за віру хоч умріте
І вольностей бороніте!
Нехай вічна будет слава,
Же през шаблі маєм права.

Взято звідси: http://litopys.org.ua/holob/hol15.htm і виправлено на слух.  :yes:

Offline Python

  • Posts: 46348
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #104 on: February 26, 2012, 03:05
Спробував пошукати щось з української музики, сумісної з моїми вухами. Усупереч сподіванням, пошуки не виявились марними.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=se5axy2Qm5U" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=se5axy2Qm5U</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=jPxnOTksCrU" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=jPxnOTksCrU</a>
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Reply #105 on: March 29, 2012, 03:33
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=kE9AOTRDxME" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=kE9AOTRDxME</a>
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Reply #106 on: March 29, 2012, 04:14
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=oCOWWWi97v0" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=oCOWWWi97v0</a>
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline pik

  • Posts: 157
всегда нравилась Піккардійська Терція.
называю этот стиль - "старое и новое" = )

http://www.youtube.com/watch?v=296UwxMjGGo&feature=related
-  обожаю раздел цитат.

Что вы, сюда нормальные люди не заходят. (c) arseniiv

Offline Python

  • Posts: 46348
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=lNmxeiwzIAE" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=lNmxeiwzIAE</a>
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline LUTS

  • Posts: 28174
  • Gender: Male
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=8nUVxAhsT54" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=8nUVxAhsT54</a>
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Offline pik

  • Posts: 157
вот эти ребята мне тоже нравятся  :) весело о "печальном".
http://www.youtube.com/watch?v=7RL8oCMAdaI&feature=related
-  обожаю раздел цитат.

Что вы, сюда нормальные люди не заходят. (c) arseniiv

Offline Python

  • Posts: 46348
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=TDTqekjr93E" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=TDTqekjr93E</a>
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline pik

  • Posts: 157
не могу "такого" Скрябина воспринимать. )
Гудимов хорош, зря О.Е. его потеряли

http://www.youtube.com/watch?v=q9Bo6malIp4&feature=related
-  обожаю раздел цитат.

Что вы, сюда нормальные люди не заходят. (c) arseniiv

Offline Lodur

  • Posts: 36338
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=_7R1lsYIk2M" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=_7R1lsYIk2M</a>
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


Offline Lodur

  • Posts: 36338
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
А в XVIII сторiччi українська куди ближче була до росiйської, нiж зараз. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Nekto

  • Posts: 15252
  • Gender: Male
 :what:

Offline Python

  • Posts: 46348
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
не могу "такого" Скрябина воспринимать. )
Ну так Скрябін тоді й тепер — це дві різні групи, в яких спільний лише вокаліст. Я як скрябоман старої школи не сприймаю сучасного Скрябіна й не розумію тих, хто його слухає. Бісить, що в ютюбівських списках старі альбоми йдуть уперемішку з «забороненим кліпом», «пающімі трусамі» та іншими речима, яких мені б не хотілось бачити.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline pik

  • Posts: 157
не могу "такого" Скрябина воспринимать. )
Ну так Скрябін тоді й тепер — це дві різні групи, в яких спільний лише вокаліст. Я як скрябоман старої школи не сприймаю сучасного Скрябіна й не розумію тих, хто його слухає. Бісить, що в ютюбівських списках старі альбоми йдуть уперемішку з «забороненим кліпом», «пающімі трусамі» та іншими речима, яких мені б не хотілось бачити.
ключевой момент в Вашем ответе - "я .. скрябоман старої школи", а я вообще не скрябоман ) никогда не было интересно его творчество, потому как ясно, что Кузьма нынче деньги зарабатывает на "поющих трусах". ) Вы, прямо-таки показали мне другого Скрябина ..
вот послушала "І буде так"- текст "вражає" ) смахивает  прям уж на психоделику какую-то.. немного депрессивно, но музыка поинтересней будет..
но сейчас мне приятней послушать "Місця щасливих людей" . )
-  обожаю раздел цитат.

Что вы, сюда нормальные люди не заходят. (c) arseniiv

Offline LUTS

  • Posts: 28174
  • Gender: Male
У раннього "Скрябіна" був деякий закос під "Depeche Mode", але цим тоді грішили багато хто, і звичайно той "Скрябін" не порівняти з теперішнім. В 90-ті це був мало не єдиний непопсовий україномовний гурт, який транслювали по ТБ, ну і це привертало увагу.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Offline pik

  • Posts: 157
в 90-ых помню такую муз. передачу Територія А . )
 что отложилось в памяти, так это  Пономарев, Билык.. но Скрябина не помню . ) :donno:
-  обожаю раздел цитат.

Что вы, сюда нормальные люди не заходят. (c) arseniiv

Offline LUTS

  • Posts: 28174
  • Gender: Male
Цей кліп часто крутили
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=9Se2vnIF7pc" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=9Se2vnIF7pc</a>
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Offline pik

  • Posts: 157
у меня тут такой вопрос :-[ к знающим...
есть песня у Бумбокса - Там, де немає тебе. 

Ну не нагадуй, я обіцяв, що більше не буду
Тварину в буду в собі, в собі тварину в буду

как-то чувствую себя "неполноценно" когда перевожу ее - без понимания этого самого слова.. :fp:
я как бэ "приписала" перевод - уничтожу, поборю..
а на самом деле? это вообще лит. слово или может жаргон?  :what:
-  обожаю раздел цитат.

Что вы, сюда нормальные люди не заходят. (c) arseniiv

Offline svidomit132

  • Posts: 1222
  • Gender: Male
  • От дивись на мене та не вгадаєш...
В буду=в будку
Буда=собачая будка.
По смыслу можно переводить "Животное в себе- в клетку"
Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.

Offline pik

  • Posts: 157
 хех
 почти угадала ))
 спасибо.
-  обожаю раздел цитат.

Что вы, сюда нормальные люди не заходят. (c) arseniiv

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: