Idealynaha latinihta suhqestvuet!

Автор SuperSpaceM, июля 15, 2020, 09:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: SuperSpaceM от июля 18, 2020, 10:25
Soglasen. Voobhqe dumahu xvatit hetoj erundoj zanimatysha. Latinihta ne prisposoblena dlha hetix vsex jotirovannhix, palatalizovannhix i qiphahqix. Так что лучше, господа, наоборот, придумывать кириллицу для инглиша :)

Grazhdanka tozhe, chto xaraktierno, nie priysposobliena. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Easyskanker

Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2020, 00:51
Tak suti-to nie v poniatnosti (xotia na forumie mozhno uviydieti y sovsiem niesoobraznyje variyanty), a v logyke postrojenja, v siystiematiyzacyjy, a s drugoj storony — v uchiotie vnieliyngviystiychieskyx faktorov (tradiycyjy y pod.). Poka liysh niekotoryje eliemienty viydiennyx mnoj zdiesi variyantov kak-to siystiemno obosnovany (skazhem, v raspriedielieniyjy bukv dlia [ts] y [tɕ]), 90% ostalinogo tvorchiestva — prosto otbaldovyje transliyty, biez kakoj-to vnutrienniej logyky.

Dostojinstva i ṇedostaḳi sč̣itajutsa ṿeḍ ṇe v absoḷutnih pokazaṭeḷah, a otnoṣiṭeḷno drug druga v ramkah zadannoj ṣisṭemi (jesḷi ona voobṣ̌e jesṭ).
Вряд ли такой человек, как вы, найдет в себе силы и желание понять логику чужого варианта.

Wolliger Mensch

Цитата: Easyskanker от июля 18, 2020, 10:58
Вряд ли такой человек, как вы, найдет в себе силы и желание понять логику чужого варианта.

Chto-to nie priypomniu, chtoby my s vamiy vmiestie rabotaliy. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Easyskanker

А, то есть те варианты, которые не были созданы с вами совместно, вы вообще игнорируете? ;D

Wolliger Mensch

Цитата: Easyskanker от июля 18, 2020, 11:13
А, то есть те варианты, которые не были созданы с вами совместно, вы вообще игнорируете? ;D

Ṭivo? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Easyskanker

Вы не понимаете логику даже в простом разговоре :E:

SuperSpaceM

Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2020, 10:43
Цитата: SuperSpaceM от июля 18, 2020, 10:25
Soglasen. Voobhqe dumahu xvatit hetoj erundoj zanimatysha. Latinihta ne prisposoblena dlha hetix vsex jotirovannhix, palatalizovannhix i qiphahqix. Так что лучше, господа, наоборот, придумывать кириллицу для инглиша :)

Grazhdanka tozhe, chto xaraktierno, nie priysposobliena. ;D

Cto vhi imeete vvidu? K cemu ne prisposoblena? K english'u ili k russkomu? :???
- Удобство важнеi традицьi -

Wolliger Mensch

Цитата: SuperSpaceM от июля 18, 2020, 13:17

Cto vhi imeete vvidu? K cemu ne prisposoblena? K english'u ili k russkomu? :???

К русскому. Просто пользуемся по традицɪи, никто усовершєнствовать еө и приспосабливать к фонологическоь системе современново руссково язɪка несобирается. Latiynskoje piysimo tochino tak zhe nastrojyti mozhno, kak y grazhdanku, y vsio budiet rabotati, kak nado. Tak chto...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SuperSpaceM

Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2020, 10:41
Цитата: SuperSpaceM от июля 18, 2020, 10:12
E oceny populharnaha bukva, ona ne mohzet oboznacatysha dvumha simvolami  :down:

1) «Populiarnaja»? Chto by eto znachiylo... ;D
2) Chto takoje bukva, oboznachiajemaja siymvolamiy? :what:
1) Популярная = частая. Чаще чем Э.  :P
2) Буква в языке обозначается двумя символами/буквами в транслитерации. Всё нормально. Было бы не в транслитерации, тогда да.  :)
- Удобство важнеi традицьi -

SuperSpaceM

Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2020, 17:02
Цитата: SuperSpaceM от июля 18, 2020, 13:17

Cto vhi imeete vvidu? K cemu ne prisposoblena? K english'u ili k russkomu? :???

К русскому. Просто пользуемся по традицɪи, никто усовершєнствовать еө и приспосабливать к фонологическоь системе современново руссково язɪка несобирается.

Кстати вот: Реформа русского языка
- Удобство важнеi традицьi -

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр