Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские заимствования

Автор Владимир85, мая 4, 2020, 14:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Владимир85

Всем здравствуйте!

Глядя на карту Чечни , Ингушетии , а также территорию восточной части Северной Осетии ( с традиционным ингушским населением ) я заметил что довольно много населенных пунктом имеет тюркское происхождение  . Ножай- юрт, Толстой-юрт, Ачхой-Мартан , Урус-Мартан, Карабулак , Малгобек, Гадаборш-юрт, Чечен-аул и тд ...
На тех землях , согласно Википедии , кумыки , ногайцы и др тюрки не жили , соответственно , это исконно вайнахские названия . Но почему они на тюркском ?
И много ли тюркских заимствований в вайнахских языках ?

bvs

Да вроде вся чеченская плоскость была заселена кумыками. Чеченцы в тех местах недавние переселенцы с гор. В "Ачхой-мартан" что тюркского?

Agabazar

По-видимому, следует сказать  вот так.

В средние века Северный Кавказ, во всяком случае равнинная часть, контролировался Золотой Ордой. Да и позже, как всем хорошо известно,  тюркский язык кыпчакского толка являлся своеобразным лингва-франка.

Горцы из "Кавказского пленника" на каком языке разговаривают? Переводы в сносках — с какого языка переведены?

Ömer

Цитата: Agabazar от мая  4, 2020, 16:54
Горцы из "Кавказского пленника" на каком языке разговаривают? Переводы в сносках — с какого языка переведены?
Из толстовского "Пленника"? Это же рассказ для "Азбуки", там нету предложений на иностранном языке.

По информации из википедии, рассказ написан на основе события, произошедшего с самим Толстым, и в том событии фигурировали чеченцы.
ya herro, ya merro

ivanovgoga

Цитата: Agabazar от мая  4, 2020, 16:54
Горцы из "Кавказского пленника" на каком языке разговаривают? Переводы в сносках — с какого языка переведены?
Названия домов-на грузинском.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

RockyRaccoon

Цитата: Ömer от мая  4, 2020, 19:57
По информации из википедии, рассказ написан на основе события, произошедшего с самим Толстым, и в том событии фигурировали чеченцы.
Автор в рассказе горцев всё время татарами называет. Уж не знаю, называли ли чеченцев татарами.

bvs

Цитата: RockyRaccoon от мая  4, 2020, 20:32
Цитата: Ömer от мая  4, 2020, 19:57
По информации из википедии, рассказ написан на основе события, произошедшего с самим Толстым, и в том событии фигурировали чеченцы.
Автор в рассказе горцев всё время татарами называет. Уж не знаю, называли ли чеченцев татарами.

Называли не только чеченцев. В "Очарованном страннике" так же.

ivanovgoga

По "вере татарской" так их всех на северном Кавказе называли.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Владимир85

Цитата: bvs от мая  4, 2020, 15:52
Да вроде вся чеченская плоскость была заселена кумыками. Чеченцы в тех местах недавние переселенцы с гор. В "Ачхой-мартан" что тюркского?

Там только северная часть чечни и Ингушетии ( и Осетии ) была заселена кумыками , но не горная .
А я сейчас привожу примеры названий именно чеченских и ингушских сел в горах .
Про Ачхой- Мартан . Мне просто кто-то говорил что « урус-Мартан « означает « русское место» с тюркского , вот я слово «мартан» сюда привёл в пример .


Владимир85

Вот этого я не знаю.
Ну и вопрос : слово « Мартан»— тюркского происхождения ?

Karakurt

Нет. Уру́с-Марта́н (чеч. Мартантӏе, Хьалха-Марта)

ivanovgoga

Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Владимир85

Вот слово «народ» в чеченском явно от кумыкского « Халкъ»  :negozhe:
Я уверен что и слово « юрт» это просто заимствование из кумыкского/ ногайского .
Там ещё слово « къонах « есть и тд.

ivanovgoga

Цитата: Владимир85 от мая  5, 2020, 00:43
в чеченском явно от кумыкского « Халкъ»
вообще-то это арабизм, есть практически во всех кавказских и в грузинском тоже. Кумыки тут не при чем.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Владимир85

А по поводу слова « юрт» во многочисленных названий сел что можете сказать ?

ivanovgoga

Цитата: Владимир85 от мая  5, 2020, 12:12
А по поводу слова « юрт» во многочисленных названий сел что можете сказать ?
я тут ничего не скажу-тюркизм ведь.
Вот сакля-картвелизм
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Rachtyrgin

Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

ivanovgoga

Цитата: Rachtyrgin от мая  5, 2020, 21:03
Скорее всего, болгары с суварами наследили.
на северном Кавказе кто не наследил-этож проходной двор был всегда. Сильней всего там наследил- Узбек Тимур.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

forest

Цитата: Владимир85 от мая  4, 2020, 14:50
Всем здравствуйте!

Глядя на карту Чечни , Ингушетии , а также территорию восточной части Северной Осетии ( с традиционным ингушским населением ) я заметил что довольно много населенных пунктом имеет тюркское происхождение  . Ножай- юрт, Толстой-юрт, Ачхой-Мартан , Урус-Мартан, Карабулак , Малгобек, Гадаборш-юрт, Чечен-аул и тд ...
На тех землях , согласно Википедии , кумыки , ногайцы и др тюрки не жили , соответственно , это исконно вайнахские названия . Но почему они на тюркском ?
И много ли тюркских заимствований в вайнахских языках ?
А "ачхой" что значит?

Awwal12

Цитата: Владимир85 от мая  4, 2020, 23:53
Там только северная часть чечни и Ингушетии ( и Осетии ) была заселена кумыками , но не горная .
А я сейчас привожу примеры названий именно чеченских и ингушских сел в горах .
В чеченском довольно много тюркизмов (что, вообще, совершенно закономерно, с учетом истории).
Кроме того, стоит помнить, что некоторые топонимы Чечни были, по-видимому, усвоены русскими в тюркской передаче (напр., Гудермес).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Цитатель

Ачхой - от чеченского Iашхой, букв. "железные воины", от «ашх, Iашх» – «железо» и «хой» –«воины, стражники». От названия одного из местных чеченских родов.

Мартан - от названия местной реки (чеч. Март, букв. "обильная").

Урус-Мартан назван так, потому что рядом с чеченским селением Западный Мартан (чеч. Т1ехьа-Марта) в 19 веке было построено русское военное укрепление, которое вполне естественно чеченцы стали называть Русским Мартаном - Урус-Мартан.

Хьалха-Марта по чеченски означает "Восточный Мартан".


Бенни

Еще интересно, что Лермонтов в "Валерике" различает Ичкерию и Чечню.

Цитатель

Чечня это традиционное русское название для равнинной области по реке Аргун (название получило по селу Чечен-Аул в 8 км от Грозного).

Ичкерия это название горной области на юго-востоке Чечни.

Обе области населены чеченцами.

SWR

Цитата: Цитатель от мая  6, 2020, 12:32
Чечня это традиционное русское название для равнинной области по реке Аргун (название получило по селу Чечен-Аул в 8 км от Грозного).

Ичкерия это название горной области на юго-востоке Чечни.

Обе области населены чеченцами.
Осталось добавить, что само имя Чечен является тюркизмом (в русском и монгольских языках тоже) со значением "красавчик, франт, краснобай, сказочник..."  ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр