Author Topic: Самый красивый славянский язык (2)  (Read 512 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Мечтатель

  • Posts: 23933
  • Gender: Male
В этом голосовании можно выбрать не один, а три варианта. Например, родной и ещё два.
"...Иcчезнули при свѣтѣ просвѣщенья
Поэзiи ребяческiе сны,
И не о ней хлопочутъ поколѣнья,
Промышленнымъ заботамъ преданы."
(Е. А. Боратынскiй)

Offline Sandar

  • Posts: 8090
  • Gender: Male
Я голосую за русинский (язык Закарпатской области Украины)  :green:
Также голосую за «другой» — лемковский  :green:
А второй «другой» будет у меня — подляшский  :green:
 ::)

Кстати, в польской Силезии есть активисты, которые стремятся к переквалифицированию их лекта из польского диалекта в силезский микроязык. И вроде бы это не только групка активистов — многие местные жители без каких либо познаний в лингвистике и социолингвистике считают себя не совсем поляками, а язык свой не совсем польским. В принципе в связи с этим фактом и появились эти активисты.

Ага, а за «другие» уже проголосовать не могу.

Offline Мечтатель

  • Posts: 23933
  • Gender: Male
Кстати, в польской Силезии есть активисты, которые стремятся к переквалифицированию их лекта из польского диалекта в силезский микроязык.

Есть даже раздел википедии на силезском языке/диалекте. Как и на кашубском.
"...Иcчезнули при свѣтѣ просвѣщенья
Поэзiи ребяческiе сны,
И не о ней хлопочутъ поколѣнья,
Промышленнымъ заботамъ преданы."
(Е. А. Боратынскiй)

А второй «другой» будет у меня — подляшский

Что это? Диалект какого языка?
"...Иcчезнули при свѣтѣ просвѣщенья
Поэзiи ребяческiе сны,
И не о ней хлопочутъ поколѣнья,
Промышленнымъ заботамъ преданы."
(Е. А. Боратынскiй)

Offline Leo

  • Posts: 38325
Я голосую за русинский (язык Закарпатской области Украины)  :green:
Также голосую за «другой» — лемковский  :green:
А второй «другой» будет у меня — подляшский  :green:
 ::)

Кстати, в польской Силезии есть активисты, которые стремятся к переквалифицированию их лекта из польского диалекта в силезский микроязык. И вроде бы это не только групка активистов — многие местные жители без каких либо познаний в лингвистике и социолингвистике считают себя не совсем поляками, а язык свой не совсем польским. В принципе в связи с этим фактом и появились эти активисты.
так и вывески на силезском есть и словарей полно

А второй «другой» будет у меня — подляшский

Что это? Диалект какого языка?

смесь польского и чешского , на нем пишем всего один поэт :)

Offline Sandar

  • Posts: 8090
  • Gender: Male
А второй «другой» будет у меня — подляшский

Что это? Диалект какого языка?

Носители живут в Подляшском воеводстве Польши, их национальная идентичность и литературный язык белоруские, а говоры их польская лингвистика относит к украинскому языку.
Лео прав (только не пойму, почему еще чешский; ну, работает человек в Праге, где там чешский). Но кроме одного поэта есть еще какое-то количество немолодых и чуть-чуть молодых людей, которые на нем говорят.

Offline Leo

  • Posts: 38325
А второй «другой» будет у меня — подляшский

Что это? Диалект какого языка?

Носители живут в Подляшском воеводстве Польши, их национальная идентичность и литературный язык белоруские, а говоры их польская лингвистика относит к украинскому языку.
Лео прав (только не пойму, почему еще чешский; ну, работает человек в Праге, где там чешский). Но кроме одного поэта есть еще какое-то количество немолодых и чуть-чуть молодых людей, которые на нем говорят.
пардон , я с ляшским перепутал :)


(wiki/ru) Ляшский_язык

Online Poirot

  • Posts: 65567
  • Gender: Male
За русский и с/х
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Мечтатель

  • Posts: 23933
  • Gender: Male
Теперь я бы переголосовалъ (у меня русскiй, штокавскiй, польскiй). Польскому предпочелъ бы бѣлорусскiй. Легко читаются книги на бѣлорусскомъ. А въ польскихъ текстахъ сильно спотыкаюсь - много трудныхъ сочетанiй звуковъ. Въ украинскомъ особенно бѣситъ "и".
"...Иcчезнули при свѣтѣ просвѣщенья
Поэзiи ребяческiе сны,
И не о ней хлопочутъ поколѣнья,
Промышленнымъ заботамъ преданы."
(Е. А. Боратынскiй)

Online Poirot

  • Posts: 65567
  • Gender: Male
Легко читаются книги на бѣлорусскомъ. А въ польскихъ текстахъ сильно спотыкаюсь - много трудныхъ сочетанiй звуковъ
Так ваша тема про красоту или легкость чтения?
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Мечтатель

  • Posts: 23933
  • Gender: Male
Если читается гладко, то языкъ красивъ, мелодиченъ.
"...Иcчезнули при свѣтѣ просвѣщенья
Поэзiи ребяческiе сны,
И не о ней хлопочутъ поколѣнья,
Промышленнымъ заботамъ преданы."
(Е. А. Боратынскiй)

Offline Medrawd

  • Posts: 516
  • Gender: Male
  • Ní tír gan teanga
Почему есть старослав, но нет древнерусского?
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: