Автор Тема: Проблемы учебы китайского по системе Rosetta Stone  (Прочитано 3123 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Jorgan

  • Сообщений: 1485
  • Пол: Мужской
  • サソリ
Хотя с другой стороны, если эти tθ довольно быстро произносить, похоже на то, как некоторые китайцы говорят
井の中の蛙大海を知らず

t‍acriqt

  • Гость
Цитировать
Те же звуки как в английском? Еще именно такого не слышал
— далеко не факт. Бывают и такие случаи, когда интердентальность или лёгкое стремление к ней может услышать лишь хорошо обученный фонетист, а носители и обучаемые этого не ощущают до конца.

Это получается такое ленивое русское ц, если язык вверх не задирать.

Оффлайн iopq

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 6148
Как насчет этого третьего тона? Мой "информант" произносит его как низкий даже в конце слова и в изоляции.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Оффлайн Jorgan

  • Сообщений: 1485
  • Пол: Мужской
  • サソリ
Как насчет этого третьего тона? Мой "информант" произносит его как низкий даже в конце слова и в изоляции.
я сам не знаю, зачем его обозначают, как 2-1-4
там обычно действительно 2-1-1 или 2-1-2 даже в конце синтагмы (то, что там 2-1-1 в середине, я думаю, и так понятно)

но падение есть, прислушайтесь, в этот тон как бы "въезжают"
井の中の蛙大海を知らず

Оффлайн jvarg

  • Сообщений: 17776
  • Пол: Мужской
Моя девушка - китаянка.
Я бы тоже поизучал китайский язык с китайской девушкой. Боюсь, правда, что жена эту тягу к знаниям не оценит :)
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Оффлайн iopq

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 6148
Замечаю похожие гласные сворачиваются в одну

https://youglish.com/getbyid/7962100/哈尔滨/chinese

Он почти что говорит hàrbīn
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Оффлайн Jorgan

  • Сообщений: 1485
  • Пол: Мужской
  • サソリ
Он почти что говорит hàrbīn
не-а
там довольно хорошо слышен третий тон
звучит примено ha51ar1bin1
просто второй слог всегда слабоударный, поэтому так кажется
井の中の蛙大海を知らず

Оффлайн iopq

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 6148
Наконец-то понял.

bu keqi произносится bu keqie из-за того что там 轻声

Мне китаянка сказала что ye это тоже эмфатическая частица, но там та же банальная редукция как в shem yise
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: