Антипалатализация («безнадёга», «сыроега» и т. п.)

Автор Киноварь, февраля 5, 2019, 02:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Киноварь

В «Русской морфонологии» Иткин упоминает слова сыроега, безнадёга, снаряга и сволота в качестве примеров явления, которое он называет «антипалатализация». На ЛФ подобные примеры упоминались, но темы, посвящённой им, насколько я знаю, ещё не было.
Цитировать
Изобретенный нами для характеристики рассматриваемого явления термин "антипалатализация" призван отразить не только факт замены шипящего на зубной или заднеязычный, наблюдаемой во всех приведенных выше словах, но и парадоксальную природу "правила", по которому эта замена происходит: из нескольких возможных вариантов всякий раз выбирается не тот, который предсказывается структурой слово образовательного гнезда! В самом деле, если бы обратные дериваты от слов сыроежка, безнадежный, снаряжение и сволочь выглядели как *сыроеда, *безнадеда, *снаряда и *сволока, ни о каких аномальных чередованиях согласных не было бы и речи. Конечно, на данный момент "антипалатализация" представляет собой своего рода курьез. Однако, как показывает появление слова снаряга, число подверженных ей слов в РЯ (русском языке — Киноварь.) растет, и не исключено, что в будущем это любопытное явление приобретет статус полноценного МФН-чередования (морфонологического чередования — Киноварь).
«Правило» выглядит действительно странным. Можно ли обойтись без него?
Слово сволота, как мне кажется, ничто не мешает рассматривать в одном ряду с другими словами на -ота, а слово снаряга в одном ряду с другими словами на -'ага (общага, посвяга, здоровяга). Таким образом, остаются безнадёга и сыроега. Я бы добавил и слово Преобрага — разговорное название станции метро «Преображенская площадь» в Москве (здесь не может быть суффикса -'ага, он всегда смягчающий).

Если бы «правило» выглядело так: «шипящий заменяется на велярный: ч -> к, ж -> г, ш -> х», проблем бы не было, однако надёжных примеров, где антипалатализации подвергалось бы не ж, у меня нет.

mrshch

Не приходилось слышать имя Маха? Маловероятно, так как оно очень распространено.

Wolliger Mensch

Цитата: Киноварь от февраля  5, 2019, 02:10
Слово сволота, как мне кажется, ничто не мешает рассматривать в одном ряду с другими словами на -ота, а слово снаряга в одном ряду с другими словами на -'ага (общага, посвяга, здоровяга). Таким образом, остаются безнадёга и сыроега. Я бы добавил и слово Преобрага — разговорное название станции метро «Преображенская площадь» в Москве (здесь не может быть суффикса -'ага, он всегда смягчающий).

Если бы «правило» выглядело так: «шипящий заменяется на велярный: ч -> к, ж -> г, ш -> х», проблем бы не было, однако надёжных примеров, где антипалатализации подвергалось бы не ж, у меня нет.

Суффикс -ʲага субстантиватов и имён действия (здоровяга, бродяга) не имеет отношения словам на -га с дессуфиксацией или усечением основы.

Каждое обратно образованное или усечённое слово нужно рассматривать индивидуально, напр., общага формально полностью совпадает с типом здоровяга, но при этом является сокращением. Сволота — собирательный суффикс -ота, присоединённый к усечённой основе. Форм посвяга, Преобрага не встречал, в первом суффиксальное -ага на усечённой основе, второе можно отнести к обратному словообразованию (с той самой «антипалатализацей») от *Преображки (как сыроега).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: mrshch от февраля  5, 2019, 09:38
Не приходилось слышать имя Маха? Маловероятно, так как оно очень распространено.

Вопрос не в самом словообразовательном типе, который широко используется, а в классификации Иткина. Там не все слова подходят под этот тип.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Киноварь от февраля  5, 2019, 02:10
парадоксальную природу "правила", по которому эта замена происходит: из нескольких возможных вариантов всякий раз выбирается не тот, который предсказывается структурой слово образовательного гнезда!
Мда. По сути, автор страшно удивляется тому, что всякий раз, когда антипалатализация происходит, она происходит! ;D А тысячи морфологически тривиальных чередований типа "Серёга <> Серёжа" при этом антипалатализацией по определению не называются и в рассмотрение, соответственно, не попадают.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Драгана

А историческое образование фляга от фляжка (от польского flaszka) не туда же? Более того - тут ш стало восприниматься как оглушенное ж, а затем и "обратно образовалось" фляга.

Киноварь

Цитата: Драгана от февраля  5, 2019, 17:51
А историческое образование фляга от фляжка (от польского flaszka) не туда же?
Да, конечно.
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  5, 2019, 09:51
Суффикс -ʲага субстантиватов и имён действия (здоровяга, бродяга) не имеет отношения словам на -га с дессуфиксацией или усечением основы.
Почему?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Киноварь от февраля  5, 2019, 02:10
Слово сволота, как мне кажется, ничто не мешает рассматривать в одном ряду с другими словами на -ота, а слово снаряга в одном ряду с другими словами на -'ага (общага, посвяга, здоровяга). Таким образом, остаются безнадёга и сыроега. Я бы добавил и слово Преобрага — разговорное название станции метро «Преображенская площадь» в Москве (здесь не может быть суффикса -'ага, он всегда смягчающий).

Если бы «правило» выглядело так: «шипящий заменяется на велярный: ч -> к, ж -> г, ш -> х», проблем бы не было, однако надёжных примеров, где антипалатализации подвергалось бы не ж, у меня нет.
Просто делается это по шаблону, заданому суффиксом -яга. При этом никто не вспоминает, что некоторые ж происходят от д. Простой народ не сведущ в морфологии и этимологии :-) Вот неожиданность!
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2019, 17:56
Цитата: Киноварь от февраля  6, 2019, 01:33
Почему?

Потому что другого происхождения.
Но его влияние очевидно же!
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр