Author Topic: Кыргызский, Казахский - велика ли разница?  (Read 7224 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline joodat

  • Posts: 395
Есть еще одна песня. Тут не поспоришь казахская версия звучит лучше и приятнее для ушей.

Казахская версия (исполнитель киргиз)
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=w0kjTBdlp-k" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=w0kjTBdlp-k</a>


Киргизская версия (оригинал)
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=YVu8BJHYrTU" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=YVu8BJHYrTU</a>

Offline Киноварь

  • Posts: 358
  • Gender: Male
пропеванием в нос концы слов, даже где это неэтимологично: менен поёт как менең /meneN/.
Что такое «пропевание в нос» и почему N?
на венере была реформа, прилетайте да посмотрите. на венере пишут праформы с диким множеством диакритик. их язык из одних только гласных -- это всё устаревшие басни. /еа аи/ пишут ĕh₄ảh₅sŋ̊ʲɨh₂, произносят ещё ужасней.
Станислав Секирин

пропеванием в нос концы слов, даже где это неэтимологично: менен поёт как менең /meneN/.
Что такое «пропевание в нос» и почему N?
Пропевание с открытым носовым резонатором (хотя это тут скорее следствие подготовки к артикуляции N), N - увулярный.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Киноварь

  • Posts: 358
  • Gender: Male
N - увулярный.
Почему Вы думаете, что именно увулярный?
на венере была реформа, прилетайте да посмотрите. на венере пишут праформы с диким множеством диакритик. их язык из одних только гласных -- это всё устаревшие басни. /еа аи/ пишут ĕh₄ảh₅sŋ̊ʲɨh₂, произносят ещё ужасней.
Станислав Секирин

N - увулярный.
Почему Вы думаете, что именно увулярный?
Потому что явно не велярный  ;D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline joodat

  • Posts: 395
Еще одна песня на этот раз узбекская которую полюбили и казахи и киргизы.

Казахский вариант
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=SL97ViF_9DU" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=SL97ViF_9DU</a>

Киргизский вариант
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=tSFuGW63CiM" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=tSFuGW63CiM</a>

Узбекский оригинал
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=L2V47IqlXFY" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=L2V47IqlXFY</a>


Offline huaxia

  • Posts: 1334
Один клип, одна песня, на двух языках. Думаю для человека который поверхностно знает эти языки трудновато будет заметить отличия.

Казахская версия
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=MqsCu89WFIE" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=MqsCu89WFIE</a>

Киргизская версия.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Ga9aiAi2V8w" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=Ga9aiAi2V8w</a>

И вправду, звучит почти как один язык, с небольшими словесными различиями, особенно в части, где поёт девушка. Прослеживается чёткое отличие между менi и мени, т.е. в звуках "i" и "и".

Quote
Кстати, одно из самых некрасивых и громоздких слов, на мой взгляд, в тюркских языках
Действительно, немного режет слух, когда в припеве резко откуда-нибудь выскальзывает "махабатым". Почему, например, сүйген не прижился?

Offline Karakurt

  • Moderator
  • *
  • Posts: 20276
  • Gender: Male
͡° ͜つ ͡°


Козлодрание - популярная игра среди киргизов, алтайцев и казахов.

Киргизский вариант
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=eC02k7Yqog8" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=eC02k7Yqog8</a>


Казахский вариант
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=twsHJvLgyPE" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=twsHJvLgyPE</a>




Offline huaxia

  • Posts: 1334
Сравнил некоторые кыргызские и казахские слова с якутским, и видимо параллелей между саха и кыргызским больше, чем с казахским.

Параллели с казакша:
як. сиик - каз. шық  / кыр. шүүдүрүм (тув. шалың   алт. чалын)
як. мэҥэ - каз. мәңгі; мәңгілік   / кыр. түбөлүк / тув. мөъңге   тат. мәңгелек
як. сутурук - каз. жұдырық   / кыр. муштум
як. синньигэс - каз. жіңішке / кыр. ичке
як. улахан - каз. үлкен / кыр. чоҥ
як. буут - каз. Бұт, Мықын, борбай / кыр. сан

Параллели с кыргызча:
як. эдьиий - кыр. эже
як. чаҕылҕан - кыр. чагылган // каз. жарқын, нажағай
як. саас - кыр. жаз / каз. көктем
як. илик - кыр. елек (not yet)
як. номох - кыр. жомок (fairytale) каз. ertek
як. ырыа - кыр. ыр / каз. än   
як. бэлэх - кыр. белек / каз. sıylıq   
як. кур - кыр. куур / каз. белбеу; белдік; қайыс
як. хобо - кыр. коко / каз. жұтқыншақ
як. бат - кыр. bat-   fit (be enough space to fit, помещаться) / каз. сый
як. кымырдаҕас уйата - кыр. кумурсканын уясы / каз. qumursqanıŋ ini
як. дүлэй - кыр. дүлөй / каз. саңырау, керең
як. миилэ - кыр. бүлө / каз.  tistiŋ eti
як. киис - кыр. киш, булгун (соболь) / каз. bulğın   
як. суорҕан - кыр. жууркан / каз. көрпе
як. орой (основное значение "темя", "макушка", также имеет значение "озорник", "совранец", "шалун") - кыр. орой (грубый) / каз. döreki   
як. сыт (запах) - кыр. жыт / каз. иіс
як. олоппос (от корня олор - сидеть) - кыр. отургуч / каз. орындык
як. таай - кыр. тай аке / каз. нағашы (дядя по матери)
як. күнүүлээ - кыр. күнүло / каз. күндеу; қызғану
як. күрэҥ - кыр. күрөң, тув. хүрең, алт. хүрең / каз. қоңыр
як. төрөө (рожать) - кыр. төрөө, туу / каз. табу, туу
як. убай (старший брат) - кыр. байке / каз. аға
як. хаппар (устар. "сумка") - кыр. кап / каз. боқша;   дорба;   қалта;
қолдорба;
як. ытык (священный) - кыр. ыйык / каз. ізгі / тат. изге / тув. ыдык, алт. ыйык


Фонетически кыргызский также кажется более близким к якутскому:
бітіру   бүтүрүү   бүтэрэр
пышақ   бычак   быһах
толқын   толкун   долгун
құлын   кулун   кулун
Төлеу   төлөө   төлөө
қолаңса   колоңсо   холоңсо

Offline joodat

  • Posts: 395
Сравнил некоторые кыргызские и казахские слова с якутским, и видимо параллелей между саха и кыргызским больше, чем с казахским.
Одна песня на двух языках на якутском и на кыргызском.

Якутский вариант
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=p5Q6gS-Nas8" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=p5Q6gS-Nas8</a>

Кыргызский вариант (оригинал)
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=6UykLfUKrOE" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=6UykLfUKrOE</a>


як. мэҥэ - каз. мәңгі; мәңгілік   / кыр. түбөлүк / тув. мөъңге   тат. мәңгелек
В кыргызском мөңгү переводится как ледник.

Offline Beksultan

  • Posts: 728
Параллели с казакша
- в киргизском есть некоторые из приведенных вами значений:
Чык - роса;
Маңгилик - вечность;
Жудурук - кулак;
Бут - нога.

Offline huaxia

  • Posts: 1334
Сравнил некоторые кыргызские и казахские слова с якутским, и видимо параллелей между саха и кыргызским больше, чем с казахским.
Одна песня на двух языках на якутском и на кыргызском.

Якутский вариант
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=p5Q6gS-Nas8" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=p5Q6gS-Nas8</a>

Кыргызский вариант (оригинал)
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=6UykLfUKrOE" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=6UykLfUKrOE</a>

Кыргызский вариант понравился больше в плане исполнения, вокал как-то живее.
Не доводилось ещё слышать каверы наших артистов на среднеазиатских исполнителей :)
Известно, что эта певица (Олимпия) замужем за кыргызским спортсменом, и в ходе недавнего протеста против мигрантов в Якутии (главным образом против кыргызских), ей это припомнили и подвергли травле в соцсетях.



А он точно киргиз? Некоторые черты похожи на метисацию - подбородок, очертания носа как бы немного выбиваются из общего образа. Щетина тоже более обильная. Но может из-за полуулыбки мне так кажется. Цвет глаз - это вроде фильтр к фото применнён.
--------------------------------
Теперь к якутскому олоппос - здесь корень ближе к чувашскому: там тоже не -л- выпало, а -т- (в других тюркских обычно -л- выпадает (если выпадает), ср. тат.: утыр- (<*ултыр-<*oltur-), при чув.: лар- (<*ular-<*olur-<**oltur-). Сюда же тув. олур- (як. олор-).
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Mercurio

  • Posts: 5893
  • Gender: Male
  • LF TEMPLAR
А он точно киргиз?
Господи, да таких пруд пруди. Есть и более "европеоидные" :umnik:
А как насчет попы?!
Попу мыть, попу мыть
Нужно каждый день,
Попу мыть, попу мыть,
Даже если лень!

Offline Karakurt

  • Moderator
  • *
  • Posts: 20276
  • Gender: Male
͡° ͜つ ͡°

Offline Киноварь

  • Posts: 358
  • Gender: Male
N - увулярный.
Почему Вы думаете, что именно увулярный?
Потому что явно не велярный  ;D
На каком моменте это можно услышать?
на венере была реформа, прилетайте да посмотрите. на венере пишут праформы с диким множеством диакритик. их язык из одних только гласных -- это всё устаревшие басни. /еа аи/ пишут ĕh₄ảh₅sŋ̊ʲɨh₂, произносят ещё ужасней.
Станислав Секирин

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

В этом видео
на 0:10: хоть орфографически джанырат, он поёт джаңырат;
И очень хорошо всё это на можно посмотреть на припеве:
первый припев на 0:55, 1:01: асыл джансыN ай, турдуN ай (тут сразу оговорюсь, у него, в виду того, что это песня - согласные не до конца образованы, их тяжелее сличить, плюс он с носовым резонатором поёт - поэтому, например, на 0:10 кажется, что он поёт гүңдөр, но он таки поёт гүндөр, просто у слога гү- сильный носовой призвук);
третий припев шёпотом на 2:39: поёт просто асыл джансын ай;
второй и четвёртый припевы: поёт асыл джансың ай.

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Киноварь

  • Posts: 358
  • Gender: Male
на венере была реформа, прилетайте да посмотрите. на венере пишут праформы с диким множеством диакритик. их язык из одних только гласных -- это всё устаревшие басни. /еа аи/ пишут ĕh₄ảh₅sŋ̊ʲɨh₂, произносят ещё ужасней.
Станислав Секирин

А где meneN?
А. Похоже в другой. Или тут, просто я на припевы мотал. Щас гляну.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Здесь на 0:40 он поёт даже не менеN, а меңеN. На первый взгляд кажется, что поёт меңен (типа с более напряжённой конечной н), но если так пропеть - не получится такого звучания, как у него. Он назад уходит.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Beksultan

  • Posts: 728
орфографически джанырат
- орфографически «жаңырат». В описании видео, как обычно, поленились (или не знали как) набрать в правильной раскладке.

Offline joodat

  • Posts: 395
Здесь на 0:40 он поёт даже не менеN, а меңеN. На первый взгляд кажется, что поёт меңен (типа с более напряжённой конечной н), но если так пропеть - не получится такого звучания, как у него. Он назад уходит.
Тут нет никакого Ң, он поет менин

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: