Author Topic: напевы из игры Ром Тотал Вар правильно ли переведены на инглиш?  (Read 641 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Demetrios de Mosca

  • Posts: 153
  • Gender: Male
hellatorius victorialis (warlike; victory)
erastus necessitas (lovers; death)
honararius despondeo (honour; despair)
spiritus obdormio (life; death)
patriota gladiator (country; fighter)
afflictio ommento (pain; waiting)
divinitus salutaris (heaven; salvation)
furtivus libertas (furtive love; freedom)
Бойся тех, кто больше всех кричит РОДИНА , НАРОД - первые и продадут! (Чингиз).

Gars al creutate dzivo nu numai Europa; el este czetacean al Visator. Сilvēks visur - cilvēks, visur el aveți sensibile Herze, un in lustercu iztēles sava uzņemti debesīm un zemi.мы дебтес рихен стратоведие путем балансатюр цвайхен дирайхен напаститед

Offline klauss

  • Posts: 200
  • Gender: Male


 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: