Author Topic: Фонология латинского.  (Read 10679 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Aramis

  • Guest
Quote from: Евгений
Quote from: rawonam
Флеп - не знаю.

По русски принято называть "флэп". :D


- "флэп" (flap) - закрылок (у самолета) :)

Quote from: Aramis
- "флэп" (flap) - закрылок (у самолета) :)

Ничего. Наш язык и не такие омонимы с омографами терпел.
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Offline RawonaM

  • Posts: 43014
Quote from: Лингво
tap:
...
5) удар фон. ( мгновенный контакт между речевыми органами в момент речепроизводства ) a tap "r" and a trill "r" — одноударное "r" и грассирующее "r"


Только они переборщили с тем, что trill "r" это грассирующее.

Господа, ну если  вы мне не верите, прочтите у Allen'a в Vox Latina. Там всё написано - и что ae читался в 1-м веке до РХ "ай", а ое - "ой", и что ударение было совсем не музыкальным, а динамическим. Хотя это, конечно, большие научные проблемы.

С уважением, А. М. Белов.

Offline Марина

  • Posts: 2289
Quote from: А. М. Белов
Господа, ну если  вы мне не верите, прочтите у Allen'a в Vox Latina. Там всё написано - и что ae читался в 1-м веке до РХ "ай", а ое - "ой", и что ударение было совсем не музыкальным, а динамическим. Хотя это, конечно, большие научные проблемы.

С уважением, А. М. Белов.

Скажите, а откуда ему (Аллену) известно, как в классическом латинском языке произносился диграф oe? Вроде бы никаких свидетельств его произношения в то время не сохранилось? :_1_12

Offline StoneAss

  • Posts: 25
Quote from: RawonaM
Quote from: Katarina Magna
Кстати, в таблице IPA увулярный аппроксимант вообще не присутствует.
Видимо вы не читали, что я об этом писал. В таблице МФА есть символы не для всех возможных звуков. То, что нет символа, это не значит, что такого звука не бывает. Поля звуков, которые считаются невозможными для произнесения, закрашены в МФА серым цветом, там это написано. Например, в МФА нет знаков для русских [c] и [т], вы не знали? :)


:o поподробнее, плиз. Почему не , [t]?

Offline RawonaM

  • Posts: 43014
Quote from: StoneAss
Quote from: RawonaM
Quote from: Katarina Magna
Кстати, в таблице IPA увулярный аппроксимант вообще не присутствует.
Видимо вы не читали, что я об этом писал. В таблице МФА есть символы не для всех возможных звуков. То, что нет символа, это не значит, что такого звука не бывает. Поля звуков, которые считаются невозможными для произнесения, закрашены в МФА серым цветом, там это написано. Например, в МФА нет знаков для русских [c] и [т], вы не знали? :)


:o поподробнее, плиз. Почему не , [t]?

Потому что и [t] по умолчанию альвеолярные, а русские звуки дентальные. (Чтобы обозначить дентальные, нужно использовать диакритику.)

Specialagent

  • Guest
Я говорю на этом языке уже много лет - так что спрашивайте,если что-то не понятно.А вообще произношение одно:"c" всегда как "к","ae" как "ай","oe" как "ой'.
Например,sententia читается как "сентентья",aestimatio как "айстиматио".
А то что якобы бывает французское итальянское и еще какое-то произношение это бред - это просто неграмотная речь,подогнанная под их родной язык,как некоторые учат английский и говорят "ту би ор нот ту би".Или русское "чаво".
Над акцентом тоже надо поработать - в этом языке своеобразное ударение,непривычное на первый взгляд.Советую прослушать аудиозаписи на латинском,чтобы научиться правильно говорить.

Offline RawonaM

  • Posts: 43014
Quote from: Specialagent
Я говорю на этом языке уже много лет
С кем и где говорите?

Quote from: Specialagent
А то что якобы бывает французское итальянское и еще какое-то произношение это бред - это просто неграмотная речь,подогнанная под их родной язык,как некоторые учат английский и говорят "ту би ор нот ту би".Или русское "чаво".
:D Все с вами ясно.

SpecialAgent

  • Guest
Quote from: RawonaM
Quote from: Specialagent
Я говорю на этом языке уже много лет
С кем и где говорите?

Quote from: Specialagent
А то что якобы бывает французское итальянское и еще какое-то произношение это бред - это просто неграмотная речь,подогнанная под их родной язык,как некоторые учат английский и говорят "ту би ор нот ту би".Или русское "чаво".
:D Все с вами ясно.

Со знакомыми общаюсь,а также на интернетовских форумах.

iljauskas

  • Guest
Нашел на одном форуме. Весьма интересно.
http://forums.lifanovsky.com/archive/index.php?t-979.html

Offline AlefZet

  • Posts: 550
  • Gender: Male
Quote from: Марина
Quote from: А. М. Белов
Господа, ну если  вы мне не верите, прочтите у Allen'a в Vox Latina. Там всё написано - и что ae читался в 1-м веке до РХ "ай", а ое - "ой", и что ударение было совсем не музыкальным, а динамическим. Хотя это, конечно, большие научные проблемы.

С уважением, А. М. Белов.

Скажите, а откуда ему (Аллену) известно, как в классическом латинском языке произносился диграф oe? Вроде бы никаких свидетельств его произношения в то время не сохранилось? :_1_12

А греческая запись латинских имен собственных и городов oe как οι?

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Offline subway_man

  • Posts: 106
смотрю сейчас "страсти христовы". интересно послушать, правда латынь такая итало-румынская, на мой взгляд непрофессионала. кто-нибудь знает, какие языки являются родными для тех актеров, кто говорил на латыни в этом фильме?

Offline AlefZet

  • Posts: 550
  • Gender: Male
Болгарский :)

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: