Author Topic: Папирус Присса  (Read 5025 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline VVT

  • Posts: 105
  • Gender: Male
on: June 5, 2013, 10:03
Можно ли где-то почитать по-русски (или, хотя бы, по-английски) папирус Присса? По рунету широко гуляет подборка из 4 древних цитат о конфликте поколений (папирус Присса, "ассирийская табличка" [в других версиях - "надпись на черепке из Вавилона"], "цитаты" из Сократа и Гесиода).
Зная, как часто подобные "цитаты" оказываются чистой воды утками или перевранными до неузнаваемости, интересно хоть одну из этих "цитат" сверить с первоисточником.  Проверить греческих авторов сложно, т.к. не указаны ни произведения, ни тем более разделы или страницы, про месопотамскую табличку и говорить нечего. А папирус Присса вполне конкретный документ и, думаю, не слишком большой по объему.

Offline Flos

  • Posts: 14330
  • Gender: Male
Reply #1 on: June 5, 2013, 11:16
Можно ли где-то почитать по-русски (или, хотя бы, по-английски) папирус Присса?

http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/literature/ptahhotep.html

Offline VVT

  • Posts: 105
  • Gender: Male
Reply #2 on: June 5, 2013, 13:22
Можно ли где-то почитать по-русски (или, хотя бы, по-английски) папирус Присса?
http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/literature/ptahhotep.html
Спасибки. Заодно свои "английские булки" разомну :)

Кстати, датировка сего папируса в обсуждаемой цитате древнее тыщи на полторы лет древнее. Люди хоть бы с Википедией сверялись когда перепостят чужие глупости.

Offline vvf

  • Posts: 408
  • Gender: Male
Reply #3 on: July 11, 2013, 22:03
"В цитате" (то есть здесь - http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/literature/ptahhotep.html), датируют исходя из особенностей языка конкретной копии текста, который был составлен в неизвестное время.

Птахотепа я не переводил, Кагемни пробовал, насколько я понимаю, грамматика этого текста не выходит за рамки среднеегипетской.

Птахотепа переводили на египтологии.ру, архив сообщений доступен - http://www.egyptology.ru/cgi-bin/board_show.pl?bid=12

...

Есть другая очень известная якобы цитата :
"Когда человек узнает, что движет звёздами, Сфинкс засмеётся и жизнь на Земле иссякнет"
(eng) "When a person learns what moves the stars, the Sphinx will laugh and life on earth dries up"

Оригинальный текст было не найти. Поиск по английской цитате дает упоминания в научно-популярных журналах середины прошлого века, но без указания источника. А было бы интересно посмотреть, как выглядел египетский текст, поскольку вообще откровения такого рода не очень типичны для практиков-египтян.

Offline Fantômas Glamoureux

  • Posts: 35
  • Gender: Male
  • ^^
Reply #4 on: July 21, 2013, 21:48
Интересный папирус)
^^

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: