Author Topic: Anglo-Saxon  (Read 29984 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #125 on: September 8, 2010, 19:19
ic habbe "kasvonkäsi", min dryhten: Her Russisca Orthodoxisca Patriarchus Kirill biddede to Gode to sendanne great regen to endianne greate wealdfyr þe sare wide hergiaþ weald ond land in Russlande...

По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Reply #126 on: September 8, 2010, 19:22
gebidde ic sculde getacnian: bitt' ich.
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Reply #127 on: September 8, 2010, 19:27
min dryhten, hwy longe abidast Thu be recnare hiodaeg?
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #128 on: September 8, 2010, 21:27
ic habbe "kasvonkäsi", min dryhten
Ne hæfst þú þá niwþ gehyrde næfre?
gebidde ic sculde getacnian: bitt' ich.
Ic þancie þúc, hit biþ andgyte nú.
be recnare
Ic ne undergæt náht ongean.

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #129 on: September 10, 2010, 15:28
be recnare is "beim Recgner" in tyscu gereorde...

nay, min dryhten, ic ne gehyrde; hwaet thyncest Thu: es thaet " syndrig waeg, thonne tha Ryssland haefth" othr is thaet forweorpligu dumbness?


Ja, ic thonke Thec that Thu read warst me to heolpanne, thoh trowe, ic ne sculle da writan in anglo-saxiscu.
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #130 on: September 10, 2010, 15:58
nay, min dryhten, ic ne gehyrde; hwaet thyncest Thu: es thaet " syndrig waeg, thonne tha Ryssland haefth" othr is thaet forweorpligu dumbness?
Mé ne þenkþ þæt hit biþ séo dumbnes: hwý man will secgan gyf man ne will gehyrd béon?
ic ne sculle da writan in anglo-saxiscu.
Hit biþ sárlíc, ac gyf wyscung weord, ic eom ǽfre gerǽde.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #131 on: September 26, 2010, 12:11
min deoraste dryhten, bist Thu "i gefoege" oc wollde Thu me to freonde weorthan?
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #132 on: September 26, 2010, 12:28
Ic wolde secgan þæt hit wǽre gespannende tó mé tó cweþanne.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #133 on: October 13, 2010, 12:48
Lang wollde ic cunnian. Þú, min dryhten, canst ǽȝþer anȝlo-saxisces ȝereord ac fennisces. Þá tunȝan, þǽt byþ cynþ eachtoþe John Ronald Tolkien. Þý fraȝian ic: ȝif Þú eachtast Þone dryhten Tolkienen?
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #134 on: October 13, 2010, 21:13
Þú, min dryhten, canst ǽȝþer anȝlo-saxisces ȝereord ac fennisces.
Þū mē smācast. :)
ȝif Þú eachtast Þone dryhten Tolkienen?
Þǣrūt "ƺyf". Ic eahtie Professor swā hēah, swā þe hīehst man ne mæƺ eahtian. Ʒyf wē mētten eahtiƺ wintras āƺān...
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Karakurt

  • Posts: 20128
  • Gender: Male
Reply #135 on: October 14, 2010, 15:25
Hwat is swa in þeudisk/englisk? :)
͡° ͜つ ͡°

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #136 on: October 14, 2010, 20:04
"swā" mǣneþ "so" ǣƺðer ƺe in enƺlisce ƺe in þēodisce tunƺan. :)
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Karakurt

  • Posts: 20128
  • Gender: Male
Reply #137 on: October 14, 2010, 20:11
Ic þē þancas dō.
͡° ͜つ ͡°

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #138 on: November 23, 2010, 11:55
Min druhtin, hwy nemnast Thu mec wordu: Thu, hwaen we speakath anglo-saxisces gereord; ac Ge - hwaen ryssisces?
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #139 on: November 24, 2010, 09:26
Mīn dryhten, tō ātellanne þis īeðelīce biþ. Sēo tunƺe ne biþ ān ƺeƺlenƺunƺ þāra worda, hwylca ǣƺhwes ƺeƺlenƺenen wǣron. Þæt ƺereord ƺehwǣr biþ sē dǣl of þǣm ǣclystere mōdirsprecera, ƺe nā ƺyf man secƺe ymbe esperanto. Þǣrbie ic fandie ācumendlīce healdan þone bryce þāra mōdirsprecera.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #140 on: November 26, 2010, 11:50
Cennst Thu, min deoraste dryhten, word: ȝescipe, þe hátaþ: Scherz? in ordbéc Frean Cöblerns finnaþ mon þǽt, ac ne finnaþ in þǽre Frean Bosworthens...
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #141 on: November 26, 2010, 13:09
Hit biþ uncūðlīce, mīn dryhten. "Scherz" mǣneþ ƺērscipe in G. Koebleres wordbōc and ƺērscipe man cierreþ "jest" in Johnes Clayes "Concise Anglo-Saxon Dictionary".
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #142 on: December 7, 2010, 12:28
min dryhten, þoc Þe.

óðer ǽsce to Þe...

man hefþ word: ǽlþeodiȝ, hwǽr þǽt: ǽl ne on ǽl [omnius, all] eftfaraþ, ac on ǽl, swylc Frea Rasc wið ladinum ȝefanȝaþ: alius. Þǽt is, arfǽst saȝt, ǽnlic feall, þonne þe ic cunniȝe in ȝereorde..And Þu?
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #143 on: December 7, 2010, 15:05
And Þu?
And þū, mīn dryhten, þurfe myndƺian, þæt þǣr bēoþ feala fiellas, þæt þe Engelcynn þā Lǣdenword fēnƺ. Tō lārbysne ābūtan þone ǣt: butere < būtȳrum, cīese < cāseus, pipor < piper, plume < prunus, wīn < vinum.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #144 on: December 7, 2010, 15:12
oþer þinȝ meaniȝe, min dryhten: ǽl...ǽl het vanliȝe: all, ac ne þe i lǽdenre: alius, huru in worde: ǽlþeodisc ȝetacnunȝ finnaþ mon...
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #145 on: December 7, 2010, 15:30
ǽlþeodisc
Ðis word ne biþ nāht. Þǣr biþ þæt word "elþēodiƺ" of "elþēode" (strange people, foreign nation), hwǣr "el-" biþ tō Lǣdenworde "alius" siblīce. 
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #146 on: December 7, 2010, 15:38
Ne secdo, ac-ne ȝestyride ic Þe, min dryhten, ȝef þǽt svá wǽre; ac loca:

По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Reply #147 on: December 7, 2010, 16:00
Mē þynceþ, ðis biþ Norðhymbrisc reord. :)
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Reply #148 on: December 7, 2010, 19:56
 Ānlīpe nū ic underƺeat þīn incan, hwylcum reorde wrītest þū? Sē præfix "el(e)-" mǣneþ "strange", "foreign" and hæbbeþ sē reordisca cost "æl(e)-". Þā lārbysna ǣƺhwylcum wordum: elelandisc "foreign", elwiht "monster", ælfremeda "stranger".
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Versteher

  • Posts: 3872
Reply #149 on: December 8, 2010, 11:48
ic gratulirige Thec, min dryhten with tweum thusenum writa!

По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ERLAVCHTER ELLIDI, GIEB VON DIR KVND !!!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: