Author Topic: Инфиксы в русском  (Read 11691 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53293
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #100 on: February 22, 2019, 14:10
Должен заметить, что нашёл некоторую разницу в обозначениях в русистике и в МФА, возможно в русистике это для удобства:
вместо знака пониженного e̞ используется знак ɛ, хотя должен использоваться повышенный ɛ̝ ;
вместо ɛ используется пониженный ɛ̞ , то есть видимо на фактическое произношение ориентирована запись.

Возможно, отсюда и удивление: я то в первую очередь исходил из звучания звука [e], и уже потом подметил, что пониженный e̞  ближе по звучанию к ɛ [МФА].



:o
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #101 on: February 22, 2019, 14:31
Да. Посмотрел ещё раз - запись ориентированна на фактическое произношение. И ɛ там в первую очередь фонема (/ɛ/), и не важно что подменяет собой [ e̞ ].
МФА  Русистика
  [ e ]    -    [ e ]
     |               |
     |               |
  [ e̞ ]    -     /ɛ /
     |               |
     |               |
  [ ɛ ]    -        |
                  [ ɛ̞ ]               
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Reply #102 on: February 22, 2019, 14:33
 :eat:
Ну, надеюсь в большинстве случаев  мы всё-таки видим запись фонетическим алфавитом согласно трактовке МФА.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53293
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #103 on: February 22, 2019, 14:36
:eat:
Ну, надеюсь в большинстве случаев  мы всё-таки видим запись фонетическим алфавитом согласно трактовке МФА.

В большинстве случаев идёт отсылка к фонологии, т. е. фонетическая запись ведётся не по идиолекту конкретного косноязыкого носителя, а в усреднённом виде, где столь мизерные различия, не имеющие смыслоразличительного значения, снимаются.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #104 on: February 22, 2019, 14:44
Это-то понятно, но я бы не был запутан, используй они там /…/, а не […].
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53293
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #105 on: February 22, 2019, 14:48
Это-то понятно, но я бы не был запутан, используй они там /…/, а не […].

Там именно […], только не снятый с конкретного носителя, а «вообще». Это нормально — носителей много, у каждого свой, персональный рот. Бессмысленно атомизировать фонетику до носителя — это кроме путаницы, ничего не даст.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline pomogosha

  • Posts: 7180
  • Gender: Male
  • Язык — подвижный мышечный орган в полости рта.
Reply #106 on: February 22, 2019, 16:38
Во-вторых: насколько мне известно, в русском языке во многих случах именно пониженное е (скорее всего у удивляющихся здесь - тоже); так вот это пониженное е звучит ближе к э в слове этот;
    Вот бы послушать, как Вы произносите слово «этот»... В лесе фонема <e> звучит не так ([lʲes]) как фонема <e> в этом ([ˈɛtə]). Вовсе не ближе. 
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Reply #107 on: February 22, 2019, 17:58
Я и не говорю, что она как в слове этом.  Я говорю, что по звучанию это э-образный звук. В одиночном слове лес. Потому, вероятно, и записывается как [л'эс].
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Reply #108 on: February 22, 2019, 18:11
Это-то понятно, но я бы не был запутан, используй они там /…/, а не […].

Там именно […], только не снятый с конкретного носителя, а «вообще». Это нормально — носителей много, у каждого свой, персональный рот. Бессмысленно атомизировать фонетику до носителя — это кроме путаницы, ничего не даст.
Теперь знаю эту особенность и буду перепроверять.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: