Author Topic: Безобидное  (Read 33230 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Драгана

  • Posts: 14819
  • Gender: Female
Reply #75 on: July 1, 2009, 23:36
Ого! Интересно как! :)

Offline Rōmānus

  • Posts: 16879
  • Gender: Male
Reply #76 on: July 1, 2009, 23:41
Это как песня Шокинг блю "Винэс", которую мы пели "Шизгара", так как были маленькие и глупые и не понимали текста
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Драгана

  • Posts: 14819
  • Gender: Female
Reply #77 on: July 2, 2009, 00:07
А я как раз эту песню сначала узнала как шизгара, от мамы и тети, и даже нашла тетину тетрадку времен детства, где она записывала русскими буквами слова. Конечно. переврано было. А потом услышала саму песню как есть - и тут только дошло, как оно на самом деле, что she's got it! Хотя на слух действительно какая-то то ли шизгара, то ли шизгарът! Сама в детстве не понимала, что за "гарът" такое, когда еще в школе, только начиная учить английский, читала как просто гот ит! Потом уж дошло, при сопоставлении текстов песен и звучания.
И у Modern Talking - You're my heart, you're my soul как "я нахал, я мосол!" :D

Offline Poirot

  • Posts: 60728
  • Gender: Male
Reply #78 on: July 2, 2009, 00:10
Это как песня Шокинг блю "Винэс", которую мы пели "Шизгара", так как были маленькие и глупые и не понимали текста

Этой песенке лет эдак 40
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Rōmānus

  • Posts: 16879
  • Gender: Male
Reply #79 on: July 2, 2009, 00:15
Этой песенке лет эдак 40

Я скорее всего слышал её в исполнении Бананарамы, т.е. около 30 лет назад
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline ginkgo

  • Posts: 12244
  • Gender: Female
Reply #80 on: July 2, 2009, 01:33
Ого! Интересно как! :)
Ага  :yes:

I said a "hey" :green:
"I said a hip hop", если верить транскрипциям  :)
А вот и "прототип": http://www.youtube.com/watch?v=4-MEL84yXh0
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline Karakurt

  • Posts: 20119
  • Gender: Male
Reply #81 on: July 2, 2009, 02:50
Этой песенке лет эдак 40

Я скорее всего слышал её в исполнении Бананарамы, т.е. около 30 лет назад
А сколько вам лет?
͡° ͜つ ͡°

Offline Rōmānus

  • Posts: 16879
  • Gender: Male
Reply #82 on: July 2, 2009, 09:02
А сколько вам лет?

Достаточно :)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Алалах

  • Posts: 11245
Reply #83 on: July 2, 2009, 19:24
а еще жутко бесит не нравится, что покупаешь книгу, издания к примеру 200... года, еще и с пометкой, что была проведена редакция в этом же году. И вот начало предисловия: "Положение И.В. Сталина.......  содержит руководящую идею для понимания происхождения и становления романских языков"  / пример из "Основ романского языкознания" Бурсье, 2004 г.
И прочее в том же духе, не только о языках. Неужели так трудно отредактировать весь этот давно истлевший бред.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Offline myst

  • Posts: 35581
Reply #84 on: July 2, 2009, 19:29
"Положение И.В. Сталина.......  содержит руководящую идею для понимания происхождения и становления романских языков"  / пример из "Основ романского языкознания" Бурсье, 2004 г.
:o

Offline Poirot

  • Posts: 60728
  • Gender: Male
Reply #85 on: July 2, 2009, 22:12
Вспомнил ещё учебник по немецкой фонетике образца 1947 г. В предисловии было несколько цитат из Сталина. Этот гений, оказывается, и в немецкой фонетике разбирался.  :wall:
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline murator

  • Posts: 2071
  • Gender: Male
Reply #86 on: July 5, 2009, 23:44
[quote link=msg=329698#msg329698]Меня дико раздражает взрывной в "ага". Вот это самая крайняя псевдоэлитарность.
А вам не приходило в голову, что для некоторых людей это совершенно естественное произношение, и люди так говорят с детства?
Если честно — нет, а есть такие? Теперь буду знать. Видимо происходит от псевдоэлитарности родителей.
[/quote]
Сегодня услышал еще круче: "мякче" и "лекче" (вместо "мяхче" и "лехче").

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #87 on: July 5, 2009, 23:58
Мякче - вполне естественно. Корень-то "мяк". Многие говорят "мякше".

Offline Алексей Гринь

  • Blogger
  • *
  • Posts: 24117
  • Gender: Male
Reply #88 on: July 6, 2009, 00:13
Мякче - вполне естественно. Корень-то "мяк"
Русофоны — сплошные профессора этимологии, ага.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #89 on: July 6, 2009, 00:20
Псевдокорень "мяг" встречается только в псевдослове "мягок", которое я не слышал ни разу. Корень "мяк" вполне себе используется в словах "мякиш" и "мякенький" ("мяконький").

Offline Алексей Гринь

  • Blogger
  • *
  • Posts: 24117
  • Gender: Male
Reply #90 on: July 6, 2009, 02:19
встречается только в псевдослове "мягок", которое я не слышал ни разу
Ни разу? :o

И почему "псевдослово"? Кто объявил гиперкоррегированные формы на основе диссимиляции псевдословами? В статье какого учёного о таких эпитетах можно почитать?

Сколько ещё в русском языке, по вашему мнению, "псевдослов"?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #91 on: July 6, 2009, 02:55
В русском языке псевдослов ровно 0. Я (обратите внимание, не Вася Пупкин в какой-то статье, а я, и именно здесь) потому их так и назвал, что к русскому языку они не относятся - они нарушают его законы. В индивидуальную речь, литературные произведения и словари они попадают только по ошибке или злому умыслу.

Offline Алексей Гринь

  • Blogger
  • *
  • Posts: 24117
  • Gender: Male
Reply #92 on: July 6, 2009, 02:59
они нарушают его законы
Какие законы русского языка запрещают диссимиляцию мякъкъ > мягъкъ и затем эх раз, ещё раз *мягк- > мяхк-?

Если в вашем идиолекте нет этого слова, то... это ничего не значит. Я слово «мягок» с молоком матери впитал :) Почему вы считаете, что это выдумка составителей словарей? Неужто вы отрицаете один из столпов развития языков — коверканье?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #93 on: July 6, 2009, 03:04
Какие законы русского языка запрещают диссимиляцию мякъкъ > мягъкъ и затем эх раз, ещё раз *мягк- > мяхк-?
В русском языке НЕТ диссимиляции по звонкости. Она есть в "падонкафском" языке.

Reply #94 on: July 6, 2009, 03:08
Почему вы считаете, что это выдумка составителей словарей?
Словари составляются на базе картотек словоупотреблений. В эти картотеки попадают все ляпы известных писателей и не только.

Вы в курсе, что, например, у Пушкина есть "массон" и "масон", "будочник" и "буточник"? А представьте, что таких Пушкиных в картотеке сотни. И миллионы словоупотреблений. Какие из них выберет составитель словаря, зависит от множества факторов, в том числе от фазы луны.

Offline Алексей Гринь

  • Blogger
  • *
  • Posts: 24117
  • Gender: Male
Reply #95 on: July 6, 2009, 03:09
В русском языке НЕТ диссимиляции по звонкости
Брандт с его *kokъtь > когъть так не считал 8)

Spoiler: "об неэтимологическом окании" ⇓⇓⇓
肏! Τίς πέπορδε;

Offline murator

  • Posts: 2071
  • Gender: Male
Reply #96 on: July 6, 2009, 07:43
Слово "свадебный" - псевдослово. Правильно "сватебный".

Offline омич

  • Posts: 294
  • Славься, великий наш русский народ!
Reply #97 on: July 6, 2009, 08:22
а еще жутко бесит не нравится, что покупаешь книгу, издания к примеру 200... года, еще и с пометкой, что была проведена редакция в этом же году. И вот начало предисловия: "Положение И.В. Сталина.......  содержит руководящую идею для понимания происхождения и становления романских языков"  / пример из "Основ романского языкознания" Бурсье, 2004 г.
И прочее в том же духе, не только о языках. Неужели так трудно отредактировать весь этот давно истлевший бред.
Само положение вы не обсуждаете? Вам просто не нравится тот, кто его высказал?

Offline Алалах

  • Posts: 11245
Reply #98 on: July 6, 2009, 08:55
вы усмотрели здесь оценку личности Сталина? Хотите об этом поговорить?  : ;D
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Offline kiryll

  • Posts: 1108
  • Gender: Male
Reply #99 on: July 6, 2009, 09:09
А что? Еся был больше русским, чем все Романовы - вернул Сахалин и Курилы, русские танки стояли на Эльбе.
Абрамовичей в Биробиджан, в командировку отправлял.
Вот пожил бы еще лет десять, глядишь "дружбу народов" на весь мир распространил.
Куда там Вовке с Димкой - "принуждение к миру", смешно.   :D
All worldly pursuits have but one unavoidable end, which is sorrow.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: