Author Topic: Определите язык  (Read 10214 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Физик

  • Posts: 237
  • Gender: Male
on: January 28, 2005, 17:36
Определите, пожалуйста, язык, и, если возможно, переведите:

Дубалоты капарац бана комцiy трэнку, шы лакаты комцiць баней.

Что пока удалось выяснить:
а) есть что-то общее с румынским (окончания -у и -ць), некоторые похожие слова;
б) это, все же, не румынский;
в) на цыганский тоже не смахивает;
г) почти заведомо не тюркский;
д) пройдя по всем найденным мной языкам СССР (т.к. надпись кириллическая, а язык, очевидно, не славянский), мне не удалось найти ни одного похожего. Вызывают ассоциации только некоторые кавказские и уральские (например, эрзянский чем-то похож).

Что посоветуете?
Когда я хочу услышать что-нибудь умное, я начинаю говорить

Offline Vertaler

  • Posts: 11136
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #1 on: January 28, 2005, 17:41
Шы = рум. şi = союз «и».
Баней = баний = деньги.

Может, старомодлавский или типа того?
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Leo

  • Posts: 31267
Reply #2 on: January 30, 2005, 01:58
Quote from: Физик
Определите, пожалуйста, язык, и, если возможно, переведите:

Дубалоты капарац бана комцiy трэнку, шы лакаты комцiць баней.

Что пока удалось выяснить:
а) есть что-то общее с румынским (окончания -у и -ць), некоторые похожие слова;
б) это, все же, не румынский;
в) на цыганский тоже не смахивает;
г) почти заведомо не тюркский;
д) пройдя по всем найденным мной языкам СССР (т.к. надпись кириллическая, а язык, очевидно, не славянский), мне не удалось найти ни одного похожего. Вызывают ассоциации только некоторые кавказские и уральские (например, эрзянский чем-то похож).

Что посоветуете?


На эрзянский похож мало, на кавказские тоже. Вызывает только ассоциации с каким-то цыганским диалектом:

Дубалоты барабанить ?

капарац тюрьма ?

бана баней деньги ?
трэнку трёшка ?

шы и ?
лакаты её

комцiць комцiy ?????????
.

Offline Volodina

  • Posts: 11
Reply #3 on: January 30, 2005, 18:20
Quote from: Физик
Определите, пожалуйста, язык, и, если возможно, переведите:

Дубалоты капарац бана комцiy трэнку, шы лакаты комцiць баней.

Что посоветуете?


А, может, это арумынский, мегленицкий или истрорумынский? Не проверяли?
Кроме "ши" и  "баней" здесь есть слово "лакаты" - возможно что-то общее с румынским "lacat" - замОк.

Offline Vertaler

  • Posts: 11136
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #4 on: January 30, 2005, 18:31
Ищу в Гугле.

Не найдено ни одного документа, соответствующего запросу Дубалоты.
Не найдено ни одного документа, соответствующего запросу капарац.
Не найдено ни одного документа, соответствующего запросу комцiy.
Не найдено ни одного документа, соответствующего запросу трэнку.
Лакаты — только как часть слова «плакаты».
«Баней» как т. п. от «баня» не берём.

Хм.
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Физик

  • Posts: 237
  • Gender: Male
Reply #5 on: February 2, 2005, 12:06
Спасибо
Когда я хочу услышать что-нибудь умное, я начинаю говорить

Offline Scut

  • Posts: 97
Reply #6 on: February 3, 2005, 02:43
Это какой-то диалект румынского. Однозначно. :_1_12

Offline Марина

  • Posts: 2289
Reply #7 on: February 3, 2005, 06:58
Quote from: Scut
Это какой-то диалект румынского. Однозначно. :_1_12

C чего это вдруг так однозначно?

Offline ali

  • Posts: 3722
  • Gender: Male
  • tau ilachin
Reply #8 on: February 4, 2005, 16:40
Ну явно не с Кавказа. :):_1_12
"Хваленная Грузия и славная Кабарда не достойны изумительных народных обычаев Карачая." - А. Дюма - французский писатель.
«Подвергните контролю 50 наиболее богатых еврейских финансистов, которые творят войну ради собственных прибылей, и войны будут упраздены" - Генри Форд. Газета "Ныо-Йорк Таймс" от 8 марта 1925 года.

Offline Vlad

  • Posts: 577
Reply #9 on: February 4, 2005, 17:01
Друзья, версию об эрзянском можете смело отбросить. Вообще, могу гарантировать, что это не финно-угорский и не тюркский язык.
Quote from: Volodina
А, может, это арумынский, мегленицкий или истрорумынский? Не проверяли?

А вот это скорее.

Offline ali

  • Posts: 3722
  • Gender: Male
  • tau ilachin
Reply #10 on: February 4, 2005, 17:15
Шо он не тюркский это я тоже могу засвидетельствовать.:) Да и на другие языки Кавказа тоже не подходит. А при каких обстоятельствах вы это отыскали???
"Хваленная Грузия и славная Кабарда не достойны изумительных народных обычаев Карачая." - А. Дюма - французский писатель.
«Подвергните контролю 50 наиболее богатых еврейских финансистов, которые творят войну ради собственных прибылей, и войны будут упраздены" - Генри Форд. Газета "Ныо-Йорк Таймс" от 8 марта 1925 года.

Offline Марина

  • Posts: 2289
Reply #11 on: February 4, 2005, 17:44
Quote from: Vlad
Quote from: Volodina
А, может, это арумынский, мегленицкий или истрорумынский? Не проверяли?

А вот это скорее.

Если это какой-то южнодунайский румынский язык, то очень сильно искаженной записи.

Offline Scut

  • Posts: 97
Reply #12 on: February 4, 2005, 18:50
Quote
Дубалоты капарац бана комцiy трэнку, шы лакаты комцiць баней.

Это 100% не тюркский и не финно-угорский. В этих языковых семьях отсутствуют сдвоенные согласные в начале слова.

Добавлено спустя 4 минуты:

 
Quote from: Марина
Если это какой-то южнодунайский румынский язык, то очень сильно искаженной записи.

Разве существуют несколько румынских языков? :no:

Offline Марина

  • Posts: 2289
Reply #13 on: February 4, 2005, 22:59
Quote from: Scut
Quote from: Марина
Если это какой-то южнодунайский румынский язык, то очень сильно искаженной записи.

Разве существуют несколько румынских языков? :no:

:yes: Арумынский, истрорумынский и мегленорумынский — южнодунайские румынские языки. Есть и еще один, именуемый в лингвистике «дакорумынским». На последнем в Румынии и Молдавии говорят. :P

Offline espada

  • Posts: 78
    • Многоязычный словарь
Reply #14 on: February 6, 2005, 15:38
А это не кэлдерарский часом? Про него говорят, что это румынский язык с цыганской лексикой.

Offline Марина

  • Posts: 2289
Reply #15 on: February 6, 2005, 15:51
Quote from: espada
А это не кэлдерарский часом? Про него говорят, что это румынский язык с цыганской лексикой.

Отсюда поподробнее, пожалуйста. :_1_12

Offline Vertaler

  • Posts: 11136
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #16 on: February 7, 2005, 20:04
Румынский с ци/ыганской лексикой — это смекеряска. (© Бурсье)
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Марина

  • Posts: 2289
Reply #17 on: February 7, 2005, 22:54
Quote from: Vertaler van Teksten
ци/ыганской

:_1_17

Offline Vertaler

  • Posts: 11136
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #18 on: February 7, 2005, 23:02
Quote from: Марина
Quote from: Vertaler van Teksten
ци/ыганской

:_1_17
По-румынски он через И, кстати.
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Марина

  • Posts: 2289
Reply #19 on: February 7, 2005, 23:10
Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: Марина
Quote from: Vertaler van Teksten
ци/ыганской

:_1_17
По-румынски он через И, кстати.

А ты что, по-румынски писал? :_1_12

Offline Vertaler

  • Posts: 11136
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #20 on: February 7, 2005, 23:11
Quote from: Марина
А ты что, по-румынски писал? :_1_12
Думал на нём, знаешь... :_1_12
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Марина

  • Posts: 2289
Reply #21 on: February 7, 2005, 23:16
Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: Марина
А ты что, по-румынски писал? :_1_12
Думал на нём, знаешь... :_1_12

Отсюда раздвоение? ;--) :D

Offline Vertaler

  • Posts: 11136
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #22 on: February 7, 2005, 23:20
Quote from: Марина
Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: Марина
А ты что, по-румынски писал? :_1_12
Думал на нём, знаешь... :_1_12

Отсюда раздвоение? ;--) :D
Не понял юмора. Бывает такое. Со всеми. 8-)
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Марина

  • Posts: 2289
Reply #23 on: February 7, 2005, 23:31
Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: Марина
Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: Марина
А ты что, по-румынски писал? :_1_12
Думал на нём, знаешь... :_1_12

Отсюда раздвоение? ;--) :D
Не понял юмора. Бывает такое. Со всеми. 8-)

Это я не поняла, что значит написание через и/ы? Новая орфография? Типа: ва/ода, в ли/есу;--)

Offline Vertaler

  • Posts: 11136
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #24 on: February 7, 2005, 23:37
Quote from: Марина
Это я не поняла, что значит написание через и/ы? Новая орфография? Типа: ва/ода, в ли/есу…
Ну по-румынски-то он через И!
Тем более Ц ещё не до конца отвердел.
Кстати, ты ещё не ответила, как ты Цюрих произносишь...
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: